Autor:Tadeusz Boy-Żeleński
Tadeusz Kamil Marcjan Żeleński |
![]() |
![]() |
* 21 grudnia 1874, Warszawa |
† 1941 lub 4 lipca 1941, Lwów |
Polski pisarz, poeta-satyryk, kronikarz, eseista, tłumacz literatury francuskiej, krytyk literacki i teatralny |
Teksty autora: 124 |
Alfabetyczny spis tekstów tego autora |
|
Teksty[edytuj]
- Balzak, 1934
- Bronzownicy, 1930
- Dziewice konsystorskie, 1929
- Flirt z Melpomeną, 1920
- Igraszki kabaretowe, 1908
- Dziwna przygoda Rodziny Połanieckich • Litania ku czci P. T. Matrony krakowskiej • Naszym hymenografomanom • Odsiecz Wiednia czyli tualetka królowej Marysieńki • Pieśń o domu malarskim • Piosenka w stylu klasycznym • Proroctwo królowej Jadwigi • Z trzeciej szopki krakowskiej »Zielonego balonika« • Książeczka grzecznego Stasia (O bardzo niegrzecznej literaturze polskiej i jej strapionej ciotce) • Bajeczki Józia (Deszczyk • Dolek • Dwa kotki • Dziadzio)
- Jak skończyć z piekłem kobiet?, 1932
- Literatura trumien, 1933
- Marzenie i pysk, 1930
- Nasi okupanci, 1932
- Obrachunki fredrowskie, 1934
- Pani Hańska, 1925
- Piekło kobiet, 1933
- Pijane dziecko we mgle, 1928
- Słówka. Zbiór wierszy i piosenek, 1913
- Słówka • O bardzo niegrzecznej literaturze polskiej i jej strapionej ciotce • Ach! co za prześliczne abecadło • Dziadzio • Stefania • Ernestynka • Franio • Z nastrojów wiosennych • Naszym hymenografomanom • Litania ku czci p. t. matrony krakowskiej • Pieśń o mowie naszej • List otwarty kobiety polskiej • Replika kobiety polskiej • Jak wygląda Niedziela oglądana przez okulary Jana Lemańskiego • Nowa wiara • Krakowski jubileusz • Z podróży Lucyana Rydla na Wschód (Grób Agamemnona) • O tem co w Polszcze dzieyopis mieć winien • „Trudno inaczej...“ • List prywatny do Kornela Makuszyńskiego • Gdy się człowiek robi starszy • Spleen • Pochwała wieku dojrzałego • Zdarzenie prawdziwe • W Karlsbadzie • Polały się łzy me czyste, rzęsiste • Spowiedź poety • Kilka słów o piosence • Wiersz inauguracyjny na otwarcie piątego sezonu „Zielonego Balonika“ • Nowa pieśń o rydzu, czyli jak Jan Michalik został mecenasem sztuki • Co mówili w kościele u Kapucynów • Pochwała ojcostwa • Opowieść dziadkowa o zaginionej hrabinie • Pieśń o naszych stolicach i jak je Opatrzność obdzieliła • Zur Hebung des Fremdenverkehrs • Dzień p. Esika w Ostendzie • Pieśń o stu koronach • Opowieść dziadkowa o cudach jasnogórskich • Piosenka sentymentalna, której jednak nie trzeba brać zanadto seryo • Joie de vivre • Głos rozjemczy w sprawie p. Wilhelma Feldmana • Kilka słów w obronie świętości małżeństwa • Piosenka w stylu klasycznym • Zielony Balonik — Muzeum Narodowemu • Mistrzowi Styce • Pobudka banderyi krakowskiej • Piosenka wzruszająca • Pieśń o domu malarskim • Proroctwo królowej Jadwigi • Dobra mama • Pieśń o lwowskim Rafaelu • Historya „Prawicy Narodowej“ • Głos dziadkowy o restauracyi kościoła w... Poręcinie • Kuplet posła Bataglii • Z niewydanej Szopki Krakowskiej na rok 1908 • Opowieść dziadkowa o cudach Rapperswylskich • Pożegnanie • Odsiecz Wiednia czyli tualetka królowej Marysieńki • Dziwna przygoda rodziny Połanieckich
- Antologja literatury francuskiej, 1922 (kursywą oznaczono tłumaczenia)
- Wstęp • Z dziejów Tristana i Izoldy • Z „Dziejów Tristana i Izoldy“ • Villon • Z „Wielkiego Testamentu“ • Rabelais • Z „Gargantui“ • Z „Pantagruela“ • Montaigne • Z „Prób“ • Brantôme • Z „Żywotów pań swowolnych“ • Descartes • Z „Rozprawy o metodzie“ • Pascal • Z „Myśli“ • Molier • Z „Pana de Pourceaugnac“ • Z „Mieszczanina szlachcicem“ • Ze „Świętoszka“ (Tartufe’a) • Z „Mizantropa“ • Z „Natrętów“ • Racine • Z „Fedry“ • Lesage • Z „Djabła kulawego“ • Montesquieu • Z „Listów perskich“ • Z „Ducha praw“ • Marivaux • Z „Arlekina w szkółce miłości“ • Z „Igraszek trafu i miłości“ • Wolter • Z „Kandyda“ • Historja dobrego bramina • Z „Mikromegasa“ • X. Prévost • Z „Manon Lescaut“ • Crébillon syn • Z „Igraszek kącika przy kominku“ • Jan Jakób Rousseau • Z „Wyznań“ • Diderot • Rozmowa filozofa z marszałkową de *** • Julja de Lespinasse • Z Listów panny de Lespinasse do hr. de Guibert • Laclos • Z „Niebezpiecznych związków“ • Bernardin de Saint-Pierre • Z „Pawła i Wirginii“ • Beaumarchais • Z „Cyrulika Sewilskiego“ • Z „Wesela Figara“ • Chateaubriand • Z „Atali“ • Z „Renego“ • Benjamin Constant • Z „Adolfa“ • Stendhal • Z „Czerwonego i Czarnego“ • Z „Życia Napoleona“ • Balzac • Z „Ojca Goriot“ • Teofil Gautier • Z przedmowy do „Panny de Maupin“ • Z „Panny de Maupin“ • Musset • Ze „Spowiedzi dziecięcia wieku“ • Ze „Świecznika“ • Merimée • Wzięcie reduty • Z „Kolomby“ • Murger • Z „Cyganerji“ • Verlaine • Z „Elegij“
Krytyka literacka[edytuj]
- Przedmowa do Cyrulika Sewilskiego, 1932
- Od Tłómacza – przedmowa do zbioru Carmen; Czyśćcowe dusze; Tamango Prospera Mérimée
- Od tłómacza – przedmowa do Komedii Pierre’a de Marivaux
- Od tłómacza – przedmowa do utworu O Buonapartem i o Burbonach François-René de Chateaubrianda
- Od tłómacza – przedmowa do Powiastek filozoficznych Woltera
- Wstęp do Poganki Narcyzy Żmichowskiej
Tłumaczenia[edytuj]
- Aferzysta – Honoré de Balzac
- Adolf – Benjamin Constant
- Atala – François-René de Chateaubriand
- Bank Nucingena – Honoré de Balzac
- Bezwiedni aktorzy – Honoré de Balzac
- Carmen – Prosper Mérimée
- Charaktery i anegdoty – Sébastien-Roch Nicolas de Chamfort
- Chłopi – Honoré de Balzac
- Cierpienia wynalazcy – Honoré de Balzac
- Córka Ewy – Honoré de Balzac
- Cyrulik Sewilski – Pierre Beaumarchais
- Czerwone i czarne – Stendhal
- Czyśćcowe dusze – Prosper Mérimée
- Dokąd wiodą złe drogi – Honoré de Balzac
- Dwaj poeci – Honoré de Balzac
- Dziewczyna o złotych oczach – Honoré de Balzac
- Eugenja Grandet – Honoré de Balzac
- Fałszywa kochanka – Honoré de Balzac
- Fedra – Jean Racine
- Ferragus – Honoré de Balzac
- Fizjologja małżeństwa – Honoré de Balzac
- Gabinet starożytności – Honoré de Balzac
- Gobseck – Honoré de Balzac
- Honoryna – Honoré de Balzac
- Historia wielkości i upadku Cezara Birotteau – Honoré de Balzac
- Jak kochają ladacznice? – Honoré de Balzac
- Jaszczur – Honoré de Balzac
- Kandyd – Franciszek Maria Arouet (Voltaire)
- Kawalerskie gospodarstwo – Honoré de Balzac
- Kobieta porzucona – Honoré de Balzac
- Kobieta trzydziestoletnia – Honoré de Balzac
- Komedja o człowieku który zaślubił niemowę – Anatole France
- Komedye – Pierre de Marivaux
- Kontrakt ślubny – Honoré de Balzac
- Król Cyganerji – Honoré de Balzac
- Księżna de Langeais – Honoré de Balzac
- Kubuś Fatalista i jego Pan – Denis Diderot
- Kuzynka Bietka – Honoré de Balzac
- Kuzyn Pons – Honoré de Balzac
- Lamiel – Stendhal
- Lekarz wiejski – Honoré de Balzac
- Małe niedole pożycia małżeńskiego – Honoré de Balzac
- Marany – Honoré de Balzac
- Mieszczanin szlachcicem – Molier
- Maksymy i rozważania moralne – François de La Rochefoucauld
- Msza ateusza – Honoré de Balzac
- Muza z zaścianka – Honoré de Balzac
- Myśli – Blaise Pascal
- Niebezpieczne związki – Pierre Choderlos de Laclos
- Ojciec Goriot – Honoré de Balzac
- Ostatnie wcielenie Vautrina – Honoré de Balzac
- Pamiętnik egotysty – Stendhal
- Pani Firmiani – Honoré de Balzac
- Pierwsze kroki – Honoré de Balzac
- Pieśń o Rolandzie – Joseph Bédier
- Pocieszne wykwintnisie – Molier
- Podwójna rodzina – Honoré de Balzac
- Po czemu miłość wypada starcom? – Honoré de Balzac
- Powiastki filozoficzne – Wolter
- Kandyd, czyli Optymizm • Białe i czarne • Biały byk • Człowiek o czterdziestu talarach • Historya dobrego bramina • Historja podróży Skarmentada • Jeannot i Colin • Memnon czyli mądrość ludzka • Mikromegas • Prostaczek • Tak toczy się światek... • Uszy hrabiego Chesterfield i kapelan Gudman • Zadig czyli Los
- Proboszcz z Tours – Honoré de Balzac
- Prowincjałki – Blaise Pascal
- Przygody ostatniego z Abenserażów – François-René de Chateaubriand
- Pułkownik Chabert – Honoré de Balzac
- Pustelnia parmeńska – Stendhal
- René – François-René de Chateaubriand
- Sekrety księżnej de Cadignan – Honoré de Balzac
- Skąpiec – Molier
- Stara panna – Honoré de Balzac
- Stracone złudzenia – Honoré de Balzac
- Studjum kobiety – Honoré de Balzac
- Tamango – Prosper Mérimée
- To nie bajka... – Denis Diderot
- Ubu król – Alfred Jarry
- W poszukiwaniu straconego czasu – Marcel Proust
- I. W stronę Swanna
- II. W cieniu zakwitających dziewcząt
- III. Strona Guermantes
- IV. Sodoma i Gomora
- V. Uwięziona
- Wesele Figara – Pierre Beaumarchais
- Zlecenie – Honoré de Balzac
- Znakomity Gaudissart – Honoré de Balzac
- Życie Henryka Brulard – Stendhal
- Żywoty pań swowolnych – Pierre de Bourdeille
Tekst lub tłumaczenie polskie tego autora (tłumacza) jest własnością publiczną (public domain),
ponieważ prawa autorskie do tekstów wygasły (expired copyright).
ponieważ prawa autorskie do tekstów wygasły (expired copyright).