Wikiźródła:Skryptorium/Pulpit propozycji: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikiźródeł, wolnej biblioteki
Usunięta treść Dodana treść
Linia 560: Linia 560:
::::Nie widzę przeszkód, aby dodać takie zastrzeżenie. Jeżeli propozycja zostanie przyjęta, zamieszczę je w przypisie do tej części polityki publikacji. --[[Wikiskryba:Teukros|<span style="color:black;">'''Teukros'''</span>]] [[Dyskusja Wikiskryby:Teukros|(dyskusja)]] 22:53, 7 sty 2012 (CET)
::::Nie widzę przeszkód, aby dodać takie zastrzeżenie. Jeżeli propozycja zostanie przyjęta, zamieszczę je w przypisie do tej części polityki publikacji. --[[Wikiskryba:Teukros|<span style="color:black;">'''Teukros'''</span>]] [[Dyskusja Wikiskryby:Teukros|(dyskusja)]] 22:53, 7 sty 2012 (CET)
::::No coś Ty, a ja myślałem, że masz o tym pojęcie, że tu każdą zmianę zasad robi się po to aby mi dopiec i wyeliminować możliwość moich "szkodliwych" edycji. Być może, gdybym był megalomanem, mógłbym być z tego dumny. Ale nie jestem. Bo to po prostu jest obciach przy obcokrajowcach. Zamiast im pomóc to się toczy jakieś dziwne wojenki podjazdowe. Jak proszę o pomoc dla kolegi z za granicy to nikt nie pomoże. Ale do rzucania kłód pod nogi, ustawia się zawsze kolejka. Oczywiście zawsze znajdą się też i "merytoryczne" argumenty. Po prostu żenada. A świat patrzy i się śmieje z polskiego piekiełka. No bawcie się tak dalej... Bawcie... [[Wikiskryba:Electron|Electron]]&nbsp;[[File:Smiley kabelsalat.gif|18px]] <sup>[[Dyskusja wikiskryby:Electron|''&lt;Odpisz&gt;'']]</sup> 23:10, 7 sty 2012 (CET)
::::No coś Ty, a ja myślałem, że masz o tym pojęcie, że tu każdą zmianę zasad robi się po to aby mi dopiec i wyeliminować możliwość moich "szkodliwych" edycji. Być może, gdybym był megalomanem, mógłbym być z tego dumny. Ale nie jestem. Bo to po prostu jest obciach przy obcokrajowcach. Zamiast im pomóc to się toczy jakieś dziwne wojenki podjazdowe. Jak proszę o pomoc dla kolegi z za granicy to nikt nie pomoże. Ale do rzucania kłód pod nogi, ustawia się zawsze kolejka. Oczywiście zawsze znajdą się też i "merytoryczne" argumenty. Po prostu żenada. A świat patrzy i się śmieje z polskiego piekiełka. No bawcie się tak dalej... Bawcie... [[Wikiskryba:Electron|Electron]]&nbsp;[[File:Smiley kabelsalat.gif|18px]] <sup>[[Dyskusja wikiskryby:Electron|''&lt;Odpisz&gt;'']]</sup> 23:10, 7 sty 2012 (CET)
::::: Po prostu inne podejście do edycji źródła. Ty prezentujesz to z początku XIX wieku (wydania [[w:Edward Raczyński (starszy)|Raczyńskiego]]; niestety z powodów licencyjnych obecnie jedyne nam dostępne) oraz propagowane przez wydawnictwo/księgarnię [[w:Władysław Czartoryski|Czartoryskiego]]. Reszta raczej woli szkołę edytorską niemiecką z końca XIX wieku. Nie negując zasług i Raczyńskiego i Czartoryskiego, pragnę jednak przypomnieć jak to imć [[w:Józef Ignacy Kraszewski|Kraszewski]] skarżył się temu drugiemu, że niby ta Galicja taka oczytana i naukowa a jednak jedno z wydawnictw źródłowych wydanych w księgarni luksemburskiej Czartoryskiego zostało tamże zaprenumerowane przez jednego(!) prenumeratora. Mogę się mylić, ale wydaje mi się, że stało się tak właśnie z powodu przestarzałości metody edytorskiej. W końcu tacy [[w:Oswald Balzer|Balzer]] czy [[w:Franciszek Piekosiński|Piekosiński]] woleli korzystać z lepszych wydawnictw lub sami publikować lepsze od strony edytorskiej teksty. Z góry przepraszam za tę historyczną dygresję. &mdash; [[Wikiskryba:Paelius|Paelius]] ([[Dyskusja wikiskryby:Paelius|dyskusja]]) 23:57, 7 sty 2012 (CET)
:: Jestem jak najbardziej za powyższą propozycją i za uwzględnieniem zastrzeżeń zgłoszonych przez Ankrego. &mdash; [[Wikiskryba:Paelius|Paelius]] ([[Dyskusja wikiskryby:Paelius|dyskusja]]) 23:57, 7 sty 2012 (CET)

Wersja z 00:57, 8 sty 2012

Skryptorium
Pulpit propozycji

Przy tym pulpicie zgłaszamy różnego typu pomysły i propozycje oraz debatujemy nad ich realizacją.

Miłych i owocnych dyskusji!


Biblii królowej Zofii problematyczna litera

Jak to już Ashaio zauważyła na dyskusji projektu: "W tekście występuje dziwny znak podobny do Ø, np. "Na poczØtcze bog stworzył nyebo y szemyØ (...) Y rzekł bog: bØdz szwyatło" (strona 49). Na podstawie przykładu można wnioskować/zgadywać, że ten znak reprezentuje dźwięk zbliżony do "ą" lub "ę". ".

Problem istnieje z zapisem owego znaku (ostatnia litera pierwszego wyrazu) tak, by w 100 procentach oddawał tekst oryginalny. Po wielu rozmowach międzyskrybowych i poszukiwaniach w gęstwinach internetu wyszły następujące propozycje:

  1. zastąpienie znaku innym, podobnym, niestety tylko w miarę oddającym kształt litery znakiem
  2. znalezienie odpowiedniej litery, coniekoniecznie musi być możliwe, biorąc pod uwagę fakt, iż drukarnia mogła stworzyć matrycę tylko na potrzeby tejże litery
  3. sposób rozwiązania specyficznych znaków na wzór projektu Page:EB1911 - Volume 01.djvu/32, czyli wycięcie fragmentu skanu i zapisanie w postaci obrazka wstawianego później w tekst (prawdopodobnie mniejszy niz 20px)
  4. jakiś chętny i życzliwy naszej pracy informatyk poświęci nam trochę czasu i na potrzeby nasze stworzy nam tę literę - i to prawdopodobnie rozwiązanie dałoby rezultat, pozostaje tylko mieć nadzieję, że przeglądarki potrafiłyby takie cudo językowe wyświetlić.

Jeśli ktoś ma jeszcze jakieś propozycje, bardzo proszę o dopisanie do powyższych. Z pozdrowieniami --Tommy J. (pisz) 00:36, 21 cze 2010 (CEST)[odpowiedz]

Nie znam się na tym za bardzo, ale jeśli nie uda się znaleźć odpowiedniej litery w unikodzie, to można próbować coś poskładać z tej tabeli – np. ó̦ albo ó̧ Nie wiem tylko czy wszystkie przeglądarki sobie z tym radzą — EMeczKa dyskusja 02:12, 21 cze 2010 (CEST)[odpowiedz]
EMeczKa odnalazł najlepsze rozwiązanie tego kłopotu. Według mnie należy użyć wskazanej przez niego kombinacji „ó̧”, którą dla ułatwienia dodałem do belki narzędziowej na dole poniżej okna edycji. Ponieważ tekst jest polski dodałem do znaków polskich. Przeglądarki powinny sobie radzić z tą kombinacją znaków choć w Fire Fox w edytorze wyświetla mi się niepoprawnie. Nawet jeśli przeglądarki nie radziłyby sobie z tym znakiem lepiej go poprawnie zakodować niż wklejać obrazki. sp5uhe dyskusja edycje 15:22, 21 cze 2010 (CEST)[odpowiedz]
Używam Chromium i mnie się to wyświetla poprawnie. Mam zainstalowaną czcionkę Gentium. Proponuję utworzenie szablonu informacyjnego, który będzie wstawiany na strony indeksujące. Powinien on zawierać informację o tym, że tekst zawiera nietypowe znaki i żeby się poprawnie wyświetlały należy zainstalować zalecaną czcionkę. Dodatkowo przydałby się nam bardziej ogólny odpowiednik w:Pomoc:Wyświetlanie czcionek azjatyckich. Beau (dyskusja) 20:01, 21 cze 2010 (CEST)[odpowiedz]
Gdyby ktoś posiadający Okienka mógł sprawdzić, jak z tym znaczkiem radzi sobie IE7, bo jeśli renderuje poprawnie, to chyba możemy używać go z czystym sumieniem (oczywiście szablon proponowany przez Beau i tak trzeba będzie stosować). A najfajniej by było wsadzić ten znaczek do szablonu i dać możliwość wyboru czytelnikom, przez jakiś przełącznik, w jaki sposób go wyświetlić, ale to chyba wymagałoby jakiś niewiarygodnych kombinacji, o ile w ogóle jest wykonalne. Natomiast wyglądem ó̧ w oknie edycji nie ma się co przejmować – w końcu fizycznie, to są dwa oddzielne znaki — EMeczKa dyskusja 02:06, 22 cze 2010 (CEST)[odpowiedz]
Pod XP w FF 3.6.3, IE 8.0, Opera 10.00, Chrome 5, Safari 4 we wszystkich jest źle, choć w każdej przeglądarce nieco inaczej. To chyba bardziej jest z systemem operacyjnym (czcionkami) związane, niż z przeglądarką. Może lepiej użyć do tego szablonu - będzie łatwiej zapanować nad problemem. sp5uhe dyskusja edycje 10:35, 22 cze 2010 (CEST)[odpowiedz]
Prosiłem o sprawdzenie pod Vistą i w IE oraz w FF podobno jest poprawnie. sp5uhe dyskusja edycje 11:43, 22 cze 2010 (CEST)[odpowiedz]
Zainstalowałem czcionki Gentium. Litera wyświetla mi się źle pod Operą 10, FF 3.6.3, i Chrome 5. Jedyną przeglądarką, pod którą owa litera wyświetla się poprawnie, jest IE 8. --Teukros (dyskusja) 11:26, 22 cze 2010 (CEST)[odpowiedz]
Ja sprawdzałem na Linuksie: Opera 10.10, Mozilla Firefox 3.6.3, Chromium 5.0.375.70 oraz Konqueror 4.4.4. Wszystkie wyświetlają znak poprawnie. Beau (dyskusja) 20:50, 22 cze 2010 (CEST)[odpowiedz]
Na Windowsie XP, Internet Explorer 6 pokazuje kwadrat, natomiast Mozilla Firefox 3.6.3 pokazuje ogonek, ale za pierwszym znakiem. Beau (dyskusja) 16:34, 23 cze 2010 (CEST)[odpowiedz]
Podsumowując wygląda na to, że w miarę nowe wersje popularnych systemów operacyjnych obsługują taką kombinację znaków. Wydaje mi się, że nie ma się co przejmować tymi starszymi. sp5uhe dyskusja edycje 17:18, 27 cze 2010 (CEST)[odpowiedz]
Jeszcze kilka innych możliwości w powiększeniu i w normalnej wielkości:
ó̦ ó̗ ó̹ ó̧ ó̦ ó̗ ó̹ ó̧
Znakiem dodanym w tej chwili do paska jest czwarta litera. Może druga byłaby lepsza? — EMeczKa dyskusja 18:24, 28 cze 2010 (CEST)[odpowiedz]
Pod Operą kwadracik, pod FF znaki wyświetlają się z odstępem, tylko pod IE wygląda jak powinno (Windows XP). --Teukros (dyskusja) 18:54, 28 cze 2010 (CEST)[odpowiedz]
Druga byłaby idealna gdyby dolna kreseczka znajdowałaby się bliżej środka od lewej strony. Bliższa opcja ̗ó? --Tommy J. (pisz) 18:58, 28 cze 2010 (CEST)[odpowiedz]
W takim razie chyba trzeba sobie w ogóle darować takie zabiegi, skoro tylko na Linuksie wszystko wyświetla się poprawnie :( Może wspomniane wcześniej ø będzie już lepsze. bo przynajmniej wszędzie wyświetla się jednakowo — EMeczKa dyskusja 20:29, 28 cze 2010 (CEST)[odpowiedz]

Na stronie 43 (przedmowy) występują oprócz "o z kreseczką" również "e z kreseczką" (ȩ́) i "a z kreseczką" (á̧), a także "an z łukiem" ( a͡n ). Wyjaśnione jest przy tym, że znaki te miały być złożeniem poszczególnych liter (o, e, a) z pionową kreską (|). Ponieważ pionowa kreska chyba nie występuje jako znak diakrytyczny w Unikodzie (1), może możnaby zastosować ukośną kreskę ( ̷)? Znaki wyglądałyby wtedy dość "skandynawsko": o̷, e̷, a̷ (o̷, e̷, a̷)... Albo dla zachowania czytelności i przenośności możnaby zastosować dwuznaki, np. /o, /e, /a. Ashaio (dyskusja) 22:20, 3 lip 2010 (CEST)[odpowiedz]

U mnie z kolei tylko pod FF znaki wyglądają jak powinny, pod Operą z odstępem, pod IE kwdraciki (również Windows XP). Wycofuję się z propozycji składania znaków :(. Pozostaje wybór między grafikami a "w miarę podobnymi" znakami albo dwuznakami... BTW: na stronie 46 jest też objaśnienie dotyczące liter y i i:

„Różnica i używanie w praktyce tych liter było w owych czasach następujące: Kiedy chciano wyrazić nasze brzmienie y, np. ćmy, były, tedy: to pisano czmi, bili, tedi; gdyż właśnie to łacińskie i uważano za grube brzmienie. Przeciwnie do znaku y przywięzywano 3 inne znaczena, odrębnie polskie: było ono im j, miękkiém i, oraz znakiem miękczenia; pisali tedy ymyenya (imienia), byly (bili), byli (biły), koyn (koń), nayn (nań), day, yasni (jasny); chcąc zaś napisać spójnik i (et), kładli konsekwentnie także y.”

Sądzę, że streszczenie tego tekstu (w stylu „Należy odczytywać i jako y i odwrotnie”) przydałoby się wrzucić do adnotacji w Danych tekstu obok objaśnienia symbolu ó̧ (czy jak tam się zdecydujemy go reprezentować), tak aby ta adnotacja była widoczna na każdej stronie tekstu Biblii Królowej Zofii. Ashaio (dyskusja) 23:03, 3 lip 2010 (CEST)[odpowiedz]
Streszczenie przedmowy dotyczące pisowni tych liter rzeczywiście trzeba dać do adnotacji. Jest jeszcze jeden pomysł EMeczKa, który będzie wygodny dla edytorów, jak i ułatwi ewentualne zmiany znaku jednoczesnie w całym tekście, mianowicie utworzenie szablonu specyficznego znaku. Tylko kwestia zgodnego ustalenia, którego znaku mamy użyć? --Tommy J. (pisz) 11:05, 4 lip 2010 (CEST)[odpowiedz]

Jeśli do jutra nie pojawią się sprzeciwy, to poproszę o usunięcie ó̧ z paska pod oknem edycji – myślę, że nie będzie to budziło żadnych kontrowersji, skoro prawie nikomu znak ten nie wyświetla się poprawnie — EMeczKa dyskusja 20:53, 27 lip 2010 (CEST)[odpowiedz]

Usunięte. --Teukros (dyskusja) 20:26, 31 lip 2010 (CEST)[odpowiedz]

Jest tak znak HTML: ǭ, może się przyda? (pozostałe znaki html: 1500, ale jest ich dużo więcej) --Lethern (dyskusja) 03:33, 7 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]

Wspomniane "o rogate" najwyraźniej pojawia się również w XX-wiecznych tekstach Brücknera, gdy mowa o transkrypcji tekstów XIV-wiecznych (np. Strona:PL Aleksander Brückner-Psałterze polskie do połowy XVI wieku 10.jpeg; żeby było ciekawiej - jako italika). Może zatem trzeba by się zdecydować na jakąś "tymczasową" konwencję dotyczącą zapisu omawianej tu litery? Ja proponuję "ó̗" (ó̗). Jakie przeglądarki mają z nią problemy? Ankry (dyskusja) 08:18, 13 wrz 2011 (CEST)[odpowiedz]
Jeśli niektóre przeglądarki mają problem ze składanymi literami, to może dałoby się zrobić makro wyświetlające różnie tę literę w zależności od przeglądarki? Ankry (dyskusja) 08:26, 13 wrz 2011 (CEST)[odpowiedz]
Co najmniej 3, Opera i IE wyświetla kwadracik obok "ó" a Firefox pokazuje literę ale kreska dolna jest przesunięta w prawo i wygląda na przecinek w ogóle nie wyglądając nawet na to iż jest to jedna litera. Tommy J. (pisz) 20:01, 13 wrz 2011 (CEST)[odpowiedz]
U mnie w FF wszystkie 4 wersje (ó̦ ó̗ ó̹ ó̧) wyglądają sensownie Gorzej z (̗ó). Myślę, że trzeba znaleźć najlepszą wersję dla poszczególnych klas przeglądarek i jej użyć (w makrze wyświetlającym różną treść w zależności od przeglądarki - o ile się da). Wg mnie dla FF najlepsze by było (ó̗); dla bardziej wybrednych można substytuować przez (Ø). Czy ktoś się próbował kontaktować z komitetem standaryzacyjnym ISO 10646 w tej sprawie? Ankry (dyskusja) 20:15, 13 wrz 2011 (CEST)[odpowiedz]
Nie, tego chyba nikt nie robił, sprawa utknęła dokładnie tak jak w tej dyskusji tu, problem w tym że wszystkie przeglądarki są w dużej używalności a każda wyświetla inaczej. Ale teraz czytałem jeszcze raz dyskusję, Ashaio wskazał stronę 43, gdzie jest wyjaśnione że jest to złożenie liter z pionową kreską. Może po prostu w szablonie zastosować tylko te literę z nałożona na nią przez styl, w ten sposób: o|rogate? To wyświetli każda przeglądarka. Tommy J. (pisz) 20:28, 13 wrz 2011 (CEST)[odpowiedz]
No niestety Tommy, ale to co żeś podał to u mnie wychodzi jeden wielki bohomaz. Myślę, że pomimo przecinkopodobności wersja Ankrego jest lepsza. FF6.0 (czcionka mniejsza o 3pt od domyślnej), Ubuntu. — Paelius (dyskusja) 21:14, 13 wrz 2011 (CEST)[odpowiedz]
tak, sprawdziłem w IE, rzeczywiście, ale teraz wstawiłem tylko jedną literę i po stylu kilka, zobaczcie tak? trzebaby tlko dorobić styl żeby odstęp między tym o a resztą wyrazu był poprawny Tommy J. (pisz) 21:23, 13 wrz 2011 (CEST)[odpowiedz]
W obecnej wersji w FF się dokładnie nic nie wyświetla (w ten sposób: rogate) ;P Kombinuj dalej... Ankry (dyskusja) 21:30, 13 wrz 2011 (CEST)[odpowiedz]
dla Opery i FF o|rogate a dla IE o|rogate? więcej nic nie wymyślę Tommy J. (pisz) 22:28, 13 wrz 2011 (CEST)[odpowiedz]

Może lepiej: o¦rogate? U mnie dla IE9 to też działa. Ankry (dyskusja) 22:51, 13 wrz 2011 (CEST)[odpowiedz]

Wg mnie rewelacja, na Operze też działa. Tommy J. (pisz) 01:35, 14 wrz 2011 (CEST)[odpowiedz]
Wyświetlanie dla różnych przeglądarek da się zrobić skryptem i stylami, ale nie jest to rozwiązane w 100% pewne. Samo może powodować więcej problemów, niż będzie rozwiązywać. Moim zdaniem najlepiej jest wybranie sposobu, który działa na największej liczbie przeglądarek, a przy stronie, która zawiera problematyczne znaki dodać szablon informujący, że z powodu ograniczeń technicznych nie wszystkie znaki mogą się wyświetlać poprawnie. Podać przy tym listę przeglądarek lub sposób ich konfiguracji, żeby uzyskać pożądany efekt. Beau (dyskusja) 20:01, 16 wrz 2011 (CEST)[odpowiedz]

Strona dyskusji indeksu jako miejsce na uwagi dot. formatowania

Powtórzę koncepcję, którą zaproponowałem na IRC-u – aby strona dyskusji indeksu (oczywiście może być inna, jeśli ktoś ma lepszy pomysł) była miejscem, w którym można zamieścić uwagi dla kolejnych użytkowników edytujących dany tekst. Mogą to być przykłady dotyczące formatowania (szczególnie przydatne przy obszernych tekstach), uwagi na co zwrócić szczególną uwagę przy korygowaniu tekstu, wytłumaczenie jakiś nietypowych rozwiązań itp. Oczywiście to ma być tylko opcja, nie obowiązek, ale aby takie rozwiązanie funkcjonowało prawidłowo, wszyscy muszą o nim wiedzieć — EMeczKa dyskusja 11:30, 6 lip 2010 (CEST)[odpowiedz]

To jest dobry pomysł zwłaszcza dla nowicjuszy, których i tak na początku trochę szokuje specyfika pracy na wikiźródłach. Jest to też dobre dla edytorów,którzy włączają się w projekt w trakcie prac i nie muszą szukać i podglądać po już wypracowanych stronach sposobu redagowania tego tekstu. --Tommy J. (pisz) 19:12, 6 lip 2010 (CEST)[odpowiedz]
Oczywiście. Dzięki temu i my będziemy pamiętać, jak formatować dany tekst. --Teukros (dyskusja) 19:58, 6 lip 2010 (CEST)[odpowiedz]
Dodałem linki do dyskusji indeksów do strony Wikiźródła:Wikiprojekt ProofreadEMeczKa dyskusja 13:26, 20 lip 2010 (CEST)[odpowiedz]

Słownik geograficzny Królestwa Polskiego

Co zrobić w przypadku haseł Baben, Babenthal, Babenz (przykładowo Strona:PL Słownik geograficzny Królestwa Polskiego i innych krajów słowiańskich. T. 1.djvu/066), które po przeniesieniu do przestrzeni głównej będą zawierały tylko hasło i link do kolejnej strony. Czy tworzyć takie osobne hasła,czy też są jakieś inne propozycje. Może edytujący na encyklopediach spotkali się z takim przypadkiem? --Tommy J. (pisz) 06:50, 19 lip 2010 (CEST)[odpowiedz]

Były już takie przypadki, np. hasło Radzieckie sądy w Encyklopedii staropolskiej. Normalnie je przepisujemy i tworzymy hasła. --Teukros (dyskusja) 09:44, 19 lip 2010 (CEST)[odpowiedz]
dzięki --Tommy J. (pisz) 11:53, 19 lip 2010 (CEST)[odpowiedz]

Proofread miesiąca

Co myślicie o wyróżnieniu jednego z projektów proofread na proofread miesiąca albo współpraca miesiąca? Taki tekst, który wyróżnilibyśmy i pracowali nad nim wspólnie przez jakiś czas, aby szybciej go uwierzytelnić. Kubaro (dyskusja) 19:12, 12 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]

Obawiam się że to mogłoby skupić uwagę wszystkich tylko na jednym projekcie, a inne ryzykowałyby popadnięciem w niełaskę lub zapomnienie jak Wikiprojekt Kraszewski 2012. Tommy J. (pisz) 19:44, 12 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]

Dlatego moglibyśmy zmieniać wyróżniony projekt co jakiś czas (miesiąc, tydzień), nawet jeżeli nie zostałby ukończony. W ten sposób moglibyśmy właśnie "ożywić" niektóre projekty. Kubaro (dyskusja) 19:51, 12 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]

Podział dzieł "Krzyżacy 1410 tom I i II"

Chciałbym zwrócić uwagę i przedyskutować sprawę dość obszernych dzieł, nie podzielonych przez autora książki, jak w tym przypadku Krzyżacy 1410 tom I oraz Krzyżacy 1410 tom II. Problem polega na tym, iż tak wprowadzone dzieła według dotychczasowej zasady na jednej stronie, bez jakiegokolwiek podziału, powodują spowolnienie przeglądarek oraz utrudnienie w czytaniu. Kilkakrotnie zwracały mi na to uwagę osoby spoza wikiźródeł.
Jako, że Krzyżacy 1410 nie posiadają żadnego podziału na jakiekolwiek sekcje, może ktoś ma pomysł, jak ułatwić czytanie, nawigację i pracę nad tym, jak i innymi obszernymi dziełami. Tommy J. (pisz) 00:10, 19 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]

Patrząc na objętość obu tomów, obawiam się, że nie możemy zostawić ich w obecnej postaci. Widać jakiś podział przy pomocy gwiazdek, ale wydaje się, że są one zbyt rzadko rozsiane, aby można było tworzyć zgodnie z nimi podstrony. Zastanawiam się natomiast, czy we współczesnych wydaniach nie ma jakiegoś podziału, którym moglibyśmy się posiłkować. Jeżeli nie, to pozostaje arbitralny podział przez osobę dobrze znającą treść powieści. --Teukros (dyskusja) 00:16, 19 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]
Wydanie z 1983 nie ma żadnego podziału poza podziałem na tomy (ale oba są zawarte w jednej książce). Wygwiazdkowane w tekście są miejsca przeniesienia akcji powieści; mogą stanowić punkt podziału, ale to (jak każdy inny) będzie podział sztuczny.
Należy jednak postawić pytanie co to znaczy "spowolnienie przeglądarek". Bo nawet dla strony głównej wikiźródeł można znaleźć komputer/system operacyjny/przeglądarkę, na których jej wyświetlenie będzie problemem.
Optuję też za tym, żeby, jeśli dojdzie do ustalenia jakichś kryteriów podziału, dać alternatywę dla tych, którzy woleliby mieć całość na jednej stronie (bo np. lubią wyszukiwać fragmentów tekstu w przeglądarce). Ankry (dyskusja) 00:33, 19 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]
Sprawdziłem na "średniej klasy" maszynie (Celeron 800 MHz/Linux/1GB RAM/Firefox 2.0, otwartych kilkanaście zakładek) - w chwili obecnej (50% tekstu) nie ma żadnego problemu z płynnością wyświetlania lub przewijania. Ankry (dyskusja) 00:42, 19 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]
Nie każdy ma taki sprzęt, to pierwsza sprawa.Druga jest taka że chodzi też o wygodę czytania i nawigacji. Dlatego zwróciłem uwagę, iż kilka osób tak właśnie skomentowało Wikiźródła po wejściu, iż tak obszerne dzieła woleliby (i byłoby to wygodniejsze) mieć podzielone na jakieś sekcje. Wtedy dotyczyło to książki która miała na jednej stronie zamieszczone wiele rozdziałów. Mi też nie podoba się dzielenie całego, niepodzielonego tekstu przez autora na mniejsze części. Jednak musimy też pamiętać że nie skrybujemy tu tylko dla siebie czy dla samego dzieął, ale także dla czytelników. Wolałbym tego nie robić, jednak gdy wszedłem na główną stronę i nie było dla mnie wygodne przewinięcie tekstu,przypomniały mi sie zażalenia czy uwagi innych osób. Tommy J. (pisz) 00:51, 19 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]
Nie jestem przeciwny dzieleniu, jeśli jest rzeczywista potrzeba. Optuję tylko za tym, by była możliwość wybrania wersji niepodzielonej (np. w postaci linku na pierwszej stronie). Ankry (dyskusja) 01:08, 19 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]
To oczywiście jest jak najbardziej do zrobienia, i jest to logiczne rozwiązanie. Tommy J. (pisz) 01:31, 19 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]
Dla pełnej jasności dobrze by było gdzieś (np. w textifie) dodać notkę, że podziału dokonano ze względów technicznych a oryginał nie ma podziału na rozdziały. Electron <Odpisz> 10:43, 19 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]

Przepisywanie "Krzyżaków" zbliża się do końca. Czy ktoś się podejmuje dokonać podziału, czy zostawiamy na razie jak jest? Ankry (dyskusja) 15:42, 9 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]

Szczerze łudziłem się że Ty znasz dobrze tekst i podzielisz :). Ja kompletnie nie mam pomysłu jak,jeśli podzielimy wg gwiazdek, to musielibyśmy wymyśleć jakieś tytuły sekcji, a to nie byłoby dobre rozwiązanie, mogłoby mylić czytelników. Trudno,jak nikt nic nie wymyśli będzie trzeba zostawić jak jest w całości. Tommy J. (pisz) 16:02, 9 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]

"Proofread"

Słuchajcie, od dłuższego czasu tu nie zaglądałem (a kiedyś zdarzyło mi się tu uruchamiać boty od czasu do czasu) i od razu uderzyła mnie nazwa - rozszerzenie "Proofread", projekt "Proofread"... przyznam, że robi to fatalne pierwsze wrażenie; dlaczego nie po prostu korekta albo coś podobnego? (Podejrzewam, że temat był już wałkowany, ale nie mogę znaleźć, gdzie).  « Saper // @wikiźródła »  20:07, 22 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]

Temat nie był wałkowany, przeciwnie - o ile wiem, nigdy nawet nie został poruszony. Dla mnie akurat sprawa jest obojętna, ale jeżeli wysunięta zostanie jakaś dobra propozycja i społeczność ją zaakceptuje, to będę ją wspierał. Pewnym kłopotem może być to, że "proofread" już się trochę przyjął, np. występuje od jakieś czasu w biuletynie SWMP. Ale w sumie to początek, i jeżeli przyjmiemy nową nazwę, będzie mogła się utrwalić. --Teukros (dyskusja) 23:02, 22 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]
Saperze, anglicyzmy pojawiają się najczęściej dlatego, bo zwyczajnie brakuje polskiego odpowiednika. Oczywiście możemy nazywać proofread - "korektą", ale zastanówmy się nad konstrukcjami typu "rozpocząłem nowy projekt korekty", "na Wikiźródłach zapoczątkowano 100 projektów korekt" itd. Brzmi dziwacznie, bo korekta jest tylko jednym z elementów rozszerzenia proofread :-). Oczywiście też wolałbym, aby pojawiło się polskie słowo, choć przypuszczam, że najtrafniejszy będzie jakiś neologizm. — Awersowy <talk> 22:17, 24 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]

sieroty

Czy są jakieś ustalenia co robimy (a może raczej nie robimy) z sierotami? Na dzisiaj widzę, że nic, a przyznam, że mnie trochę rażą w tekstach. Może zlecić zadanie dla bota? (np. zamiana " <spójnik> " na " <spójnik>&nbsp;") Czy są może jakieś inne ustalenia? Ankry (dyskusja) 21:47, 22 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]

a bot uwzględni sytuacje typu "A!", "a!", "o!"? I czy nie spowoduje że spójniki zawarte w środku wiersza dostaną dodatkową spację? Tommy J. (pisz) 21:55, 22 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]
Jak mu się każe, to uwzględni. Pytanie, czy powinien i czy będzie taka potrzeba? Ale sądzę, że jest to pytanie techniczne, na które jest za wcześnie. Chodzi mi o to, czy w ogóle należy w to wchodzić.
Na marginesie chciałem też zwrócić uwagę, że ewentualne wstawienie "&nbsp;" po spójniku czyni spację po nim nierozszerzalną i może mieć negatywny wpływ na wynik justowania tekstu. Coś za coś. Ryzyka dodatkowej spacji nie widzę, a jeśli nawet są obecnie gdzieś w tekście dwie samodzielne spacje, to na pewno można je wyeliminować.
Z tego co doczytałem, to eliminacja sierot dotyczy wierszy dłuższych niż 40 znaków, więc poniżej 40. znaku akapitu można (MSZ) wszelkie zmiany w tym kierunku zignorować. Ankry (dyskusja) 23:01, 22 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]
Aby uzyskać prawidłowe justowanie i pozbyć się sierot trzeba by zastosować karkołomną konstrukcję: <span style="white-space:nowrap"></span> (w każdym razie nie znalazłem nic lepszego). A patrząc na problem ogólniej – próba wyeliminowania błędów typograficznych w html-u to trochę jak kopanie się z koniem. Wystarczy porównać wygląd (i czytelność) tekstu wygenerowanego przez przeglądarkę i np. TeX-a. Słowem – chyba nie warto w to wchodzić — EMeczKa dyskusja 00:13, 23 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]
I jeszcze umieścić w środku spójnik i przynajmniej pierwszą literę następującego po nim słową...
W przypadku stron niezatwierdzinych - nie warto. Ale w przypadku zatwierdzonych? Ankry (dyskusja) 01:07, 23 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]
Tzn. jakie zatwierdzenie? Chodzi o stronę uwierzytelnioną, skorygowaną czy może przejrzaną? Znaczy, niezależnie od tego, o który typ stron chodzi, tak czy inaczej ma to wyglądać jak trzeba - zasada jest taka, że nie zostawiamy świadomie błędów dla następców. --Teukros (dyskusja) 01:12, 23 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]
Pytanie, czy warto zwiększać dwukrotnie ciężar strony dla takiej poprawki (bo jeszcze "nie_coś" "liczba_jednostka" itp.)? Może idźmy dalej i wstawiajmy &shy; między kolejne sylaby, aby uzyskać dzielenie wyrazów i co za tym idzie poprawne justowanie przy niewielkich szerokościach tekstu? A jak zapewnimy prawidłową długość wierszy końcowych? Moim zdaniem to ślepa uliczka – po prostu wymaga to zbyt dużo pracy, a i tak nie osiągniemy nigdy zadowalającego efektu, bo przeglądarki internetowe w ogóle nie dbają o niuanse typograficzne. Chcemy profesjonalnego wyglądu – lepiej przenieść wikikod w TeX i tworzyć za jego pomocą porządne pdf-y. Wtedy mamy optymalną szerokość wiersza, dzielone wyrazy itp. itd. — EMeczKa dyskusja 02:10, 23 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]
Przepraszam za nocny bełkot: a więc widzę to tak: olewamy <spany> i wstawiamy &nbsp;, tyle że w postaci białego znaku, a nie encji - w ten sposób, strony znacząco nie przybiorą na wadze. Przed zapuszczeniem bota trzeba by jeszcze przemyśleć co poprawić przy okazji (np. ...→…, '→’) i przerobić WP:SK na nasze potrzeby, aby nie musieć się wysługiwać botami w przyszłości, a robić odpowiednie podmiany już w czasie edycji (czy korekty) tekstu, co przy okazji wykluczy bocie błędy — EMeczKa dyskusja 16:37, 23 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]
Nie ma żadnych ustaleń w tym zakresie. Oczywiście, lepiej byłoby stosować się do norm obowiązujących w DTP, ale widzę dwa problemy - nikt tu się nie zna na DTP, a co za tym idzie, może być problem z zaprogramowaniem bota tak, aby zrobił co trzeba, nie psując jednocześnie innych rzeczy. Trzeba mieć też na względzie, że bot by musiał omijać poezję. --Teukros (dyskusja) 23:07, 22 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]
Nieingerowanie w istniejące miejsca wymuszenia nowego wiersza uważam za oczywiste. A wobec tego nie widzę powodów dla specjalnego traktowania poezji: jeśli miałaby wiersze o długości powyżej 40 znaków i odpowiednio wąskie okno, to czemu do dodatkowego łamania wierszy nie stosować ogólnych zasad? Można w przypadku poezji wymusić pewną minimalną szerokość okna, żeby było przewijane zamiast łamania wierszy, ale to chyba odrębny temat. Ankry (dyskusja) 23:55, 22 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]
Dlatego że poezja ma swoje odrębne zasady łamania wierszy wymuszone przez autora wiersza, i absolutnie nikt poza autorem nie może decydować o ukladzie wiersza (może jeszcze tłumacz). W poezji jeśli spójnik występuje na końcu wersu, to tak trzeba przepisać. Inna sprawa że łamanie wiersza w poezji w druku, piśmie i gdziekolwiek indziej wygląda inaczej niż w prozie. Tommy J. (pisz) 00:17, 23 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]
I w tej chwili tego restrykcyjnie w HTML-u nie stosujemy (nie wymuszamy), co może być tematem osobnej dyskusji. Przykład ("Pan Tadeusz" w wąskim oknie):
Litwo!       Ojczyzno
moja!  ty  jesteś jak 
zdrowie.
Ile    cię     trzeba
cenić,  ten tylko się
dowie,
Kto cię stracił. Dziś
piękność    twą     w
całej ozdobie
...
Ankry (dyskusja) 00:37, 23 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]
  • Generalnie doceniam typograficzną dbałość, która bije z tej propozycji, szczególnie że sam pracuję w tym zawodzie (znaczy jestem detepowcem). Jednak według mnie strona www to coś zupełnie innego niż druk - ponieważ dynamicznie generuje wyświetlany na ekranie tekst. Wystarczy przeskalować okno przeglądarki, a tekst przełamie się na nowo. Wiszące spójniki powinny załatwiać przeglądarki (a konkretnie wtyczki do nich - niestety nie znalazłem takowej do FF), a nie my. Czytanie Pana Tadeusza w wąskim łamie jest nieporozumieniem i jedynym wyjściem jest po prostu poszerzenie okna przeglądarki, albo zmniejszenie wielkości fontu, aby prawidłowo odebrać (przeczytać) tekst. Jestem więc przeciwny wstawianiu znaków specjalnych, czy też stosowania innych kombinacji, aby te wiszące spójniki wywalać z końców wersów. Pozdrawiam, — Awersowy <talk> 21:55, 24 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]
  • Obawiam się, że obecnie propozycja przysporzyłaby więcej pracy, niże jesteśmy w stanie wykonać dostępnymi siłami. Już mniejsza o zaprogramowanie bota (pewnie kogoś udałoby się namówić), ale zamieszczanie później odpowiedniego kodu na każdej stronie, względnie kontrolowanie WS:SK (które obecnie nie działa) dołożyłoby nam ogrom pracy. Nie można też nie zauważyć, że za wyjątkiem Awersowego, nie znamy się na DTP, a sądzę, że taka wiedza byłaby niezbędna, gdybyśmy chcieli poważnie zająć się typografią. Z tych względów proponuję na razie poniechać zmian w tym kierunku. --Teukros (dyskusja) 22:08, 24 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]
Myslę jednak, że ostatnia propozycja EMeczKi (sztywna spacja jako znak) jest warta wypróbowania.
  • Nie zwiększa istotnie rozmiaru tekstu
  • Można ją wprowadzić zarówno jednym przebiegiem bota jak i przez odmmianę WP:SK
  • Pozostawienie części tekstu niezmienionej nic nie psuje
Wg mnie można by to na próbę przetestować w jednym tekście. I, żeby nic nie popsuć, myślę o zastosowaniu tego docelowo tylko do zatwierdzonych stron (przestrzeń Strona:). Ankry (dyskusja) 14:58, 25 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]
Sztywna spacja nie podlega justowaniu, więc w przypadku gdy większość, jeśli nie wszystkie strony w przestrzeni głównej są justowane trochę obawiam się efektu. Jeszcze jedno, rozumiem że pamiętałeśo możliwych w języku polskim tworach "i w tym przypadku", "a o tym mowa", "a i o to nam panie chodziło" itp., mogących również wystąpić na końcu wersu. Jeśli tak i bot takie niuanse też wychwyci, to czy przy justowaniu stron nie wystąpią czasem jakieś nieestetyczne dziury w tekście? I najistotniejsza sprawa, to ta, o której nadmienił Awersowy, a którą warto powtórzyć strona www to coś zupełnie innego niż druk - ponieważ dynamicznie generuje wyświetlany na ekranie tekst. Wystarczy przeskalować okno przeglądarki, a tekst przełamie się na nowo - co sam nam Ankry zobrazowałeś, tak specyficznie i oryginalnie przedstawiając "Pana Tadeusza". Świadom tego co pisze i nie bełkoczący nocą :) Tommy J. (pisz) 04:02, 27 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]
Niejustowalność jest cechą sztywnej spacji, na która zwróciłem uwagę wcześniej. A koszt eliminacji tej cechy jest zbyt duży. Zdaję sobie sprawę, że brak justowalności może bardziej razić, niż sieroty (ale może nie), dlatego proponuję test na jednym tekście: w razie czego nie będzie problemu ze zlokalizowaniem zmian i ich cofnięciem. Za uwagi techniczne dziękuję. HTML jest formą prezentacji tekstu, a skoro można uzyskać pewne efekty DTP tanim kosztem, to czemu nie spróbować? Ankry (dyskusja) 08:14, 27 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]
  • Mam wrażenie, że ta dyskusja zeszła już z tematu. Tematem jest czy warto dodawać niełamliwą spację po spójnikach i tylko tyle. Z mojego punktu widzenia obawiałbym się, że wstawienie takich znaków spowoduje trudniejszą barierę wejścia. Ktoś będzie edytował tekst i coraz więcej nie zrozumiałych znaków w tekście może być mylących. Z drugiej strony, ile osób edytuje strony uwierzytelnione? Viatoro (dyskusja) 22:15, 28 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]
    Z tym akurat nie będzie problemu, gdyż wstawiany znak nie byłby encją html, ale – wizualnie – nie do odróżnienia od zwykłej spacji. W Wikipedii by to nie przeszło właśnie z uwagi na ciągłe edycje i poprawianie istniejących artykułów. Pozostaje tylko rozstrzygnąć czy wiszące spójniki są faktycznie bardziej rażące od nadpsutego justowania — EMeczKa dyskusja 20:14, 29 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]
Ankry wspomniał o 40 znakach. W porządku, tylko i w tym przypadku pytam się co z poezją, bo istnieje takie szaleństwo poetyckie jak poezja prozowana lub wersy które mogą mieć więcej niż 40 znaków, bo w poezji jest tak, że budowa wiersza zależy od szaleństwa poety. Taka przypadłość poetycka. Justowanie będzie kiepsko wyglądało po wstawieniu niełamliwej spacji, zwłaszcza po takim przedstawieniu utworu i w tej formie jak powyższy "Pan Tadeusz". I mam wrażenie, że na Wikiźródłach są o wiele ważniejsze techniczne sprawy (jak choćby nieszczęsne "utwórz książkę" nie działające poprawnie dla proofread). A czy te spójniki bardziej gryzą niż zepsute justowanie? Nie wiem, całkiem możliwe [1], [2]. Tommy J. (pisz) 21:24, 29 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]
Te 40 znaków był dodatkowym warunkiem, jeśli okno byłoby za małe, żeby się zmieściły. Technicznie jest dobre podejście, naprawdę do dyskusji jest tylko czy warto to wprowadzać. Viatoro (dyskusja) 21:26, 29 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]
Tylko tyle? Acha. To według mnie nie warto. Tommy J. (pisz) 21:30, 29 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]
Zatem wobec przewagi głosów przeciw uznaję propozycję za nieaktualną. Przynajmniej na dziś. Ankry (dyskusja) 23:02, 29 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]

Taki pomyślik…

Proszę o zerknięcie do mojego brudnopisu i wyrażenie opinii tamże — EMeczKa dyskusja 20:38, 24 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]

Bardzo fajne, podoba mi się! Szablon też jest niczego sobie. Widzę tylko jeden problem (koncepcyjny) - gdzie tą Czytelnię umieścić, i jak wyeksponować aby czytelnicy do niej trafili? --Teukros (dyskusja) 20:41, 24 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]
Pomysł rewelacyjny i mógłby wnieść wiele do projektu, przede wszystkim wyeksponować bardziej teksty. Z tego co piszesz chciałbyś stworzyć jakby osobną stronę z tym? W tym wypadku myślę że link "Czytelnia" warto byłoby umieścić pod "Strona główna" a nad "Indekst tekstów". Zastanawiam się czy fragment Czytelni nie można by także umieścić na SG pod szablonami a nad projektami siostrzanymi. Tommy J. (pisz) 20:52, 24 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]
Można też umieścić na pasku z lewej strony, mp. zamiast losowej strony. Byłoby bardziej przydatne. --Teukros (dyskusja) 20:57, 24 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]
Tak to byłaby osobna strona, pewnie Wikiźródła:Czytelnia, jeśli taka nazwa by pozostała (BTW: nazwa Czytelnia™ jest autorstwa T_J ;). Taki szablon danego tekstu dałoby się też, oczywiście, wykorzystać w innych miejscach, ale to pieśń odległej przyszłości. Na razie proponuję się przespać parę dni z tą koncepcją, a w tym czasie pojawią się pewnie nowe pomysły i zastrzeżenia, za które będę niezmiernie wdzięczny (również za te bardziej techniczne i konkretne, które proszę kierować tu). Czekam jeszcze na głosy użytkowników spoza mafii IRC-owej ;) — EMeczKa dyskusja 21:10, 24 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]
Pomysł wydaje się ciekawy. Ale wszystko okaże się w praniu: proponuję zrobić szkic strony i na żywca ją dopracowywać...Electron  <Odpisz> 09:47, 25 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]
Zanim pojawi się szkic, proszę o nieco wyobraźni przestrzennej i opinię co powinien zawierać przyszły szablon – dodałem kilka propozycji poglądowych. Do Żywca jeszcze dojdziemy ;) — EMeczKa dyskusja 00:25, 26 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]
  • Powstała szkicowa wersja czytelni. Proszę o konkretne uwagi i propozycje, jako że na razie spośród ircowników jedynie Tommy Jantarek zechciał się zainteresować i podzielić się takowymi — EMeczKa dyskusja 22:59, 31 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]
    Co my poradzimy na to, że twój szkic, "pisany na kolanie", jak się wyraziłeś, jest tak dobry, że nie możemy wymyślić żadnych konkretnych uwag, a jedynie ochy, achy i zachwyty? :) Remedios44 (dyskusja) 23:19, 31 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]
  • "Kolekcje tematyczne:" ta nawigacja jest jakoś ciężko-czytelna, może lepiej wypunktować w np. kilku kolumnach niż jednym zdaniu? Co do kryteriów przeglądania - jakie są najbardziej praktyczne? Obecne budzą we mnie lekkie wątpliwości, na pewno będą przydatne, tylko czy warto "męczyć się i tworzyć dla nich czytelnię", czy lepiej umieścić w kategoriach i do nich odesłać. Myślę, że obecnie można zatrzymać się na jednej wersji i ją dopracować, a kolejne dodać z czasem. Ale to tylko propozycja. Inna sprawa, ciężko mi stwierdzić, jakie powinny być tematy ("kolekcja tematyczna") i jakie w nich utwory. Może powinno to być wzięte z kategorii? Łatwo by wtedy uzupełniać czytelnię (wystarczy zajrzeć do kategorii, czy jest wszystko przepisane, a nowy tekst wymagałby tylko -właśnie -dodania kategorii) --Lethern (dyskusja) 23:31, 31 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]
    Czytelnia ma być stroną dla niezdecydowanych, którzy jeszcze nie wiedzą co chcą przeczytać. Przyznam, że nie mam lepszego pomysłu na zaciekawienie czytelników niż pogrupowanie tekstów tematycznie, z szansą, że każdy znajdzie temat który go zainteresuje. Jeśli jednak znajdzie się takowy, to z przyjemnością z niego skorzystam :) Oczywiście wymaga to pewnego wysiłku z naszej strony, ale jeśli przybywa nam po kilka tekstów miesięcznie, to myślę że jest to w zasięgu naszych możliwości. Oczywiście to co pokazałem to tylko przykład (nie wytężałem specjalnie umysłu), ale mam nadzieję, że wspólnie coś wymyślimy. Tym bardziej że przecież nie ma pośpiechu. O kategoriach jeszcze ↓ — EMeczKa dyskusja 15:25, 1 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]
    Zgodnie z sugestią poprawiłem spis treści (podzieliłem na dwie kolumny), mam nadzieję, że jest nieco czytelniej. — EMeczKa dyskusja 20:00, 1 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]
    • Odnośnie wykorzystania kategorii - byłoby to dobre, gdyby nie to, że kategoryzację utworów mamy w proszku. Nie dość, że znaczna część nie została skategoryzowana, to mamy jeszcze problem kategoryzowania utworów w książkach proofread, który jak dotąd nie doczekał się rozwiązania. --Teukros (dyskusja) 23:36, 31 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]
      • Z drugiej strony jak się od czegoś nie zacznie to zawsze to będzie w proszku. Może po prostu trzeba zacząć głębiej kategoryzować a potem się to jakoś utrze... W sumie - więcej przypisanych kategorii danemu utworowi nie powinno zaszkodzić. Gorzej jak ich nie ma wcale. Electron  <Odpisz> 01:05, 1 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]

Zmiana szablonu Dane tekstu

  • Tak na marginesie przyszedł mi do głowy jeszcze jeden pomysł – skoro znaczna część wywołań {{Dane tekstu}} i proponowanego szablonu czytelnianego się pokrywa, to może warto je zintegrować? W zależności od przestrzeni nazw (główna/wikiźródła) wyświetlałaby się odpowiednia wersja szablonu. Dodatkowo, każda opracowywana książka mogłaby mieć swoją, już wypełnioną podstronę szablonu, dzięki czemu w przypadku wielorozdziałowych książek, w razie znalezienia błędu w wypełnionym szablonie, wystarczyłoby poprawić to tylko w tym jednym miejscu. W poszczególnych rozdziałach wywoływałoby się tylko szablon z dwoma parametrami: |poprzedni= i |następny=, podobnie na głównej stronie tekstu: |następny= |główna=tak – ten parametr mógłby odpowiadać za wyświetlanie okładki i linków do projektów siostrzanych. Ba, w zależności wg jakich kryteriów zechcemy kategoryzować teksty proofread, część kategorii mogłaby się nawet dodawać automatycznie na "główną" stronę tekstu, na podstawie wypełnionego szablonu (to tylko wymaga przemyślenia). Podsumowując – główna zaleta tego pomysłu, to fakt, że wszystkie dane dotyczące tekstu byłyby w jednym miejscu — EMeczKa dyskusja 15:25, 1 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]
    Powyższa idea wcielona w życie: klik. Po wypełnieniu takiego szablonu dla każdego tekstu, znacznie uprościłoby się wywołanie szablonu na stronach w przestrzeni głównej. Na "głównej" stronie tekstu wystarczyłoby wywołać szablon bez żadnych parametrów, a na podstronach należałoby dodać tylko
    | poprzedni = Księga pierwsza | następny = Księga trzecia
    Szablon dodaje również kategorie: [[Strona indeksująca]], [[Imię Nazwisko autora]], [[Nazwa danego tekstu]] – jeśli ustalimy zasady dalszego kategoryzowania tekstów proofread, można poszerzyć tę listę. Jedyna rzecz której nie udało mi się zintegrować to szablony licencji (np. {{TekstPD}}), co wynika z ich położenia u dołu strony. Tak jak to się przyjęło, linki do projektów siostrzanych i okładka nie są wyświetlane na podstronach tekstu.
    Co istotne, szablon powinien się wg mnie – po drobnych zmianach – dać podmienić bezboleśnie, co umożliwiłoby stopniowe przechodzenie na nowy system. Proszę o wyrażanie zastrzeżeń, tudzież pomysłów na poprawki (szablon nie musi być w końcu wierną kopią obecnego). Aha, szablony dla poszczególnych tekstów umieszczałbym pod nazwą {{Dane tekstu/Nazwa tekstu}}.
    Dokumentację przygotuję, jeśli koncepcja zyska poparcie — EMeczKa dyskusja 20:51, 5 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]
Grunt, aby było dopracowane i nie sprawiało żadnych problemów technicznych, szczególnie przy podmianie. Co do wyglądu, to patrząc na przykład, nie mam zastrzeżeń. --Teukros (dyskusja) 20:58, 5 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]
  • Aha, usunąłem wstępnie następujące parametry z szablonu: wydawca, pochodzenie używany, pochodzenie oryginalne konsekwentnie, źródło, opis, inne, wikibooks oraz zmieniłem nazwę jednego: drukarz → druk (tymczasowo będą oba); ponieważ widzę że nie są używane, a część jest wręcz oznaczona w dokumentacji znakiem zapytania. Któryś jednak ocalić? — EMeczKa dyskusja 21:19, 5 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]
Wydawca i Wikibooks są na pewno używane. --Teukros (dyskusja) 21:34, 5 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]
Gdzie na przykład? — EMeczKa dyskusja 22:00, 5 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]
Wydawca rzeczywiście nie jest używany, pomyliło mi się z wydawnictwem. Wikibooks jest używane w 365 obiadów za 5 złotych, np. tutaj. --Teukros (dyskusja) 22:08, 5 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]
Ok, wikibooks zostawiam w spokoju :) Jeszcze tylko dodam, że na razie zostawiłbym wszystkie parametry tak jak są, a usunięcie powyższych to dopiero wersja docelowa, po okresie przejściowym — EMeczKa dyskusja 22:13, 5 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]
  • Brak pomysłów? Nie trzeba poszerzyć/uszczuplić szablonu o żadne elementy? Może jakaś koncepcja polepszająca nawigację? Teraz jest najlepsza okazja aby wprowadzić ewentualne nowości. W niedzielę chciałbym przystąpić do psucia… — EMeczKa dyskusja 20:52, 8 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]
Przyznam, że nie mam pomysłu na dalsze zmiany w tym szablonie. Wiem, że z mojej strony to dosyć standardowa odpowiedź na wszystkie tego rodzaju pytania, ale po prawdzie, trudno mi wpaść na jakikolwiek pomysł co do usprawnienia danych tekstu. Wiem, że Tommy_Jantarek swego czasu miał jakieś pomysły, może on coś wymyśli. --Teukros (dyskusja) 20:56, 8 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]
Pytanko: czy jest tam miejsce na tłumacza, i czy da się w przypadku kilku autorów wpisać tak, by do każdego był osobny link? Ankry (dyskusja) 22:43, 8 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]
Miejsce na tłumacza (jednego) jest. Miejsca na kilku autorów nie ma, jest na jednego. Umożliwienie dodawania kilku autorów to bez wątpienia dobry pomysł. --Teukros (dyskusja) 22:46, 8 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]
Tylko jeśli mogę coś zasugerować, to niemnożenie pól typu autor1, autor2,... autor50. Może po prostu zaproponować alternatywne pole bez autolinku, gdzie by się podawało linki do autorów? Chyba, że to się z czymś pogryzie. Ankry (dyskusja) 22:56, 8 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]
Można śmiało dodawać kilku autorów i tłumaczów do obecnego pola i autolink się nie pojawi – to kopia obecnego rozwiązania parametru autor, rozszerzona o tłumacza. Natomiast nie przemyślałem tego przy automatycznym dodawaniu kategorii, dlatego już dodałem alternatywny parametr w którym można pododawać linki do kategorii, jeśli jest kilku autorów/tłumaczy. Dzięki za zwrócenie uwagi! Jeszcze postaram się wieczorem stworzyć podgląd kategorii do których zostanie dodany tekst, wyświetlający się od razu na stronie szablonu, tak aby od razu było widać czy wszystko jest ok. — EMeczKa dyskusja 15:14, 9 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]
  • Wprowadziłem zmiany i podmieniłem dla przykładu szablon na nową wersję w przypadku Pana Tadeusza. O ile ze starymi stronami nie ma pośpiechu, aby trzeba było je na gwałt zmieniać, bo dla czytelników zmiany są niezauważalne, o tyle prosiłbym już korzystać z nowego sposobu w przypadku nowych tekstów. Gdy każdy tekst w proofread będzie miał już swój szablon (na wzór {{Dane tekstu/Pan Tadeusz (wyd. 1834)}}), przy czym nie będzie on musiał być jeszcze podmieniony w przestrzeni głównej, to będzie można w końcu przystąpić do finalizowania Czytelni, już na żywym materiale ;)
  • Jeszcze jedna sprawa – nawigacja między kolejnymi rozdziałami za pomocą strzałek znajdujących się w Danych tekstu, a więc u samej góry strony nie jest zbyt wygodna. Myślałem o takim rozwiązaniu, aby stworzyć odnośniki do poprzedniego i następnego rozdziału, które trzymałyby się dołu okna przeglądarki niezależnie od jego przewijania. Jeśli ktoś dalej nie wie o co mi chodzi, to proszę zerknąć w prawy dolny róg np. na tej stronie. Oczywiście u nas pewnie byłyby to dwa małe okienka w dolnym lewym i prawym rogu z tytułem rozdziału w nazwie linka. Nie wiem tylko jak to zrobić, aby było estetycznie, ale na pewno jakiś techniczny wikiskryba/wikipedysta coś by wymyślił. Co o tym myślicie? — EMeczKa dyskusja 19:37, 8 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]

Rozważania (może)

Czy jest jakieś miejsce na Wikisource, gdzie mogę wejść (najlepiej ze strony głównej, dużą czcionką, albo z paska po lewej), w którym mogę sobie pomyśleć np. "o książkach w okresie międzywojennym", albo "o książkach traktujących o starszych ludziach", kliknąć gdzieś, przeskoczyć gdzieś, i znaleźć sobie taki spis, filtr, tabelkę, cokolwiek? :)--Lethern (dyskusja) 02:29, 25 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]

Najlepiej szukać po kategoriach, np: Kategoria:Literatura polska, Kategoria:Literatura polskiego dwudziestolecia międzywojennego, Kategoria:Literatura według tematów. Swoją drogą kategoryzacja na wikiżródłach nie jest tak mocno rozwinięta jak np. na commons lub na innych wikiach. Sam myślałem nad tym czy aby nie kategoryzować tekstów głębiej, ale to zawsze jest kwestia wyczucia. Bo np. dana powieść może zawierać wątki miłosne, wojenne, autobiograficzne i wiele innych. Kwestia: czy kategoryzować wszystkie? Po za tym niektóre teksty w ogóle trudno jest zakwalifikować do czegokolwiek bo są o wszystkim i o niczym (np. cześć liryki)...Electron  <Odpisz> 09:45, 25 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]

Okej. A w jaki sposób Jan Kowalski Przysłowiowy ma trafić do wybranej przez siebie kategorii, i żeby zajęło mu to mało kliknięć i nie musiał czytać wszystkich stron Meta przy okazji? --Lethern (dyskusja) 13:52, 25 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]

Niewątpliwie stworzenie strony ze spisem najważniejszych kategorii i podkategorii (i wyjaśnieniem jak się po nich dalej już samodzielnie poruszać) mogłoby być dla kogoś z zewnątrz bardzo pomocne. Jeśli masz pomysł na taką stroniczkę (lub nawet kilka) to oczywiście "edytuj śmiało". Tu od niepamiętnych czasów cierpimy na brak rąk do pracy i na trudne decyzje w co te ręce aktualnie włożyć... Tak więc każdy dobry pomysł i jego realizacja jest mile widziane. Electron  <Odpisz> 14:59, 25 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]
Tutaj możesz coś wybrać na wzór -> Kategoria:Listy tekstów Electron  <Odpisz> 15:03, 25 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]

Ok. Istnieją już jakiekolwiek spisy, inne niż alfabetyczne? Była może o tym dyskusja, ewentualnie słowna? --Lethern (dyskusja) 15:21, 25 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]

Proponuję na razie wstrzymać się z grzebaniem przy kategoriach, a to dlatego, że sami nie wiemy, jak mają one funkcjonować na Wikiźródłach. Cześć problemów poruszyłem w dyskusji u Awersowego, a to wcale nie wszystko. Zanim zabierzmy się do pracy, dobrze byłoby dokładnie wiedzieć, do czego kategorie są nam potrzebne. --Teukros (dyskusja) 15:23, 25 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]

O kategoriach się nie wypowiem, bo i nie chodzi mi o same kategorie, raczej o jakiś mechanizm "wokół kategorii", jakieś strony witające, filtrujące, pomagające szukać, albo choć prosta strona zachęcająca do skorzystania z kategorii - już to wydaje się dla mnie osiągnięciem przedstawionego celu --;Lethern (dyskusja) 16:12, 25 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]

Na razie jedynym sposobem wyszukiwania np. "dramatów z okresu międzywojennego" są właśnie kategorie. Może wyżej omawiana Czytelnia EMeczKi coś zmieni w tej materii. --Teukros (dyskusja) 16:18, 25 sie 2010 (CEST)[odpowiedz]

Linki do tekstów oryginalnych na stronie autorów obcojęzycznych

Zauważyłem, że na stronach rosyjskiej Wikiteki linkuje się teksty oryginalne na stronie autorów obcojęzycznych, np. ru:Генрик Сенкевич. Uważam to za bardzo dobry pomysł bo czytelnik ma na jednej stronie zgromadzone interwiki do wszystkich tekstów danego autora i może je szybko porównać z oryginałami. Tak, że byłbym za wprowadzeniem czegoś takiego i u nas. Tym bardziej, że i tak już mamy zwykle zgromadzone tam tytuły oryginalne - wystarczy tylko pododawać linki... Electron  <Odpisz> 12:28, 22 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]

Ale na stronie autora? A gdyby strona indeksujaca utworu lub strona utworu miałaby interwiki do tekstów w innych jezykach? Czyli każdy tekst miałby interwiki do odpowiedniego tekstu na innych sources? Z linkowaniem w tej sferze całkiem ciekawy pomysł, sam często lubie porównywać polski tłumaczenie z oryginalnym. :) Tommy J. (pisz) 20:27, 22 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]
Strony przekładów już je mają (w każdym bądź razie robionych lub dodanych przeze mnie) ... Chodzi o stronę autora - łatwo się wtedy zorientować czy są oryginały na poszczególnych źródłach czy ich jeszcze nie ma (co się czasem zdarza; i czy przypadkiem ich tam nie wrzucić wspomagając kolegów z innych krajów :). Zobacz np. stronę Andersena - wystarczy dodać linki do już istniejących tytułów oryginalnych. Electron  <Odpisz> 22:56, 22 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]
BTW. Duńczycy to idą jeszcze dalej - oni wstawiają na stronie autora nawet linki do przekładów na inne języki -> da:Forfatter:Hans Christian Andersen. Ale to już moim zdaniem lekka przesada... Electron  <Odpisz> 23:00, 22 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]
Mamy porównywarkę tekstów. Zobaczcie na stronie Al-Salam_Al-Amiri w interwiki. Wystarczy kliknąć znaczek ⇔ i w teorii nastąpi ładne porównanie. Wydaje mi się to wystarczający mechanizm, trzeba tylko zadbać o wypełnienie interwiki w utworach, rozdziałach itp. sp5uhe dyskusja edycje 23:41, 22 wrz 2010 (CEST)[odpowiedz]

Greeting from Italy!

Hi all! First of all, as you imagine, I cant'u understand a single word of you language, so I tried to guess if this is the right place for my message. Feel free to move it into the right place, if needed.

Following a kind request into it.source scriptorium, I came here to take a look to some proofread pages with Italian text inside: Indeks:Listy Jana Kazimierza do Maryi Ludwiki z lat 1663-1665 (Wiktor Czermak). I fixed Italian text in "green" and "yellow" pages, then I moved to "red" pages too; please review formatting of such "red" pages, since your conventions are pretty different from our, and my contribution is very rough about formatting (I only added br tags). About Poezye Michała - Anioła Buonarrotego, I couldn't find the bibliographic reference of the book used by the external website from which the text has been imported; can anyone of you help me? There are 6 books at Internet Archive about "Rime" of Michelangelo; it would be great if the original "reference" source could be found among them! --Alex brollo (dyskusja) 13:25, 1 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]

The references to translation of sonets from 'Rime' are on the p. 132 -> here or Poezye Michała - Anioła Buonarrotego - 45 Bibliografia. There are put some texts in Italian and French.The author of tranlation wrote that "Rime di Michel Angelo Buonarroti il Vecchio. In Firenze per i Giunti 1623" is the best so maybe it is a basic orgin of the translation... Electron  <Odpisz> 00:12, 2 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]

Automatyczne oznaczanie

Kiedy wprowadzaliśmy wersje oznaczone, część stron została automatycznie oznaczona przez bota. Oznaczone zostały w ten sposób strony, stworzone i edytowane przez osoby, które wtedy (jak wprowadzaliśmy oznaczenia) aktywne, i akurat się przypomniały. Teraz, pracując nad Konopnicką, widzę że pominęliśmy sporo osób, do edycji których - biorąc pod uwagę cel wersji oznaczonych - nie powinniśmy mieć żadnych zastrzeżeń. Mam na myśli edycje Kubaro, Ajsmen91, Niki K, sp5uhe i tsca. Nie widzę sensu w przeglądaniu ich edycji, wiadomo że nie ma tam żadnych wandalizmów. Proponuję wobec tego zrobić drugą rundę automatycznego przeglądania, w którym oznaczone jako "przejrzane" zostaną wszystkie strony, edytowane wyłącznie przez osoby mające obecnie uprawnienia redaktora + wyżej wymienione. Co o tym sądzicie? --Teukros (dyskusja) 17:58, 14 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]

jestem za Tommy J. (pisz) 19:55, 14 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]
Hm, a czemu wyróżniamy osoby "wyżej wymienione"? Czy któraś z nich nie ma uprawnień redaktora? Pomijając to zastrzeżenie, jestem za. Ankry (dyskusja) 20:26, 14 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]
Wszystkie te osoby mają uprawnienia administratorskie, ale redaktora już nie - bo albo trzeba je sobie samemu nadać (jeżeli się jest administratorem), albo nadaje je system za aktywność. A jeżeli się jest nieaktywnym, to nie dostanie się ich ani w pierwszy, ani w drugi sposób. A wyróżniam je dlatego, że chodzi o automatyczne oznaczanie, czyli coś, czego nie będzie kontrolował człowiek. W takiej sytuacji wolę ograniczyć się do najbardziej bezpiecznych kryteriów oznaczania, a oczywistym jest, że administratorzy i biurokraci (troje z ww. osób jest biurokratami) nie wandalizowali. --Teukros (dyskusja) 20:32, 14 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]
Dobry pomysł. Zawsze mniej niepotrzebnej roboty. Electron  <Odpisz> 00:54, 15 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]

Ok, głosów przeciw nie ma, przystępuję do realizacji. --Teukros (dyskusja) 00:46, 23 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]

Jak postępować z urywkami tekstów podpierających artykuły na wiki?

Powstał problem w związku z tekstami Przyczyny wojen z Persją i Raport dowódcy cesarskiego Georga von Frundsberga o sytuacji pod Pawią. Jak się okazało, oba te teksty podlinkowane są na Wikipedii, jako ilustracje zagadnienia omawianego w artykułach (Wojny perskie i Bitwa pod Pawią). Powstaje w związku z tym pytanie, czy ma to dla nas jakieś znaczenie, a jeżeli tak, to jakie, i w jaki sposób postępować z takimi tekstami? (wiem tylko o tych dwóch, ale może jeszcze jest kilka).
Zdaniem Electrona, wyrażonym w tej edycji na mojej stronie dyskusji, powinno znaleźć się dla nich miejsce. Cytując: Bo w sumie zwykle zaczyna się od tego, że autor umieszcza je na wiki a ktoś potem przenosi do nas (bo jak na cytat to strasznie długie). No i w końcu u nas jest próba (udana lub nie) jego skasowania. A moim zdaniem gdzieś powinno się jednak znaleźć dla nich miejsce. Do wikicytatów raczej nie pasują (bo za długie i monotematyczne)... Może utworzyć u nas jakąś kategorię na takie urywki... Może je jakoś specjalnie oznaczyć, co by się nikt dalej nie czepiał. Bo czasami wskazanie na całe dzieło nie załatwia sprawy, jak jest to dzieło obszerne a informacje rozrzucone. W końcu pełnimy także rolę służebną dla wikipedii. I może paść tam pytanie: czy nos jest dla tabakiery czy tabakiera dla nosa.
Moja opinia jest następująca: teksty takie nadają się wyłącznie do usunięcia. To posiekane fragmenty zdań, wyrwane z kontekstu. Jako "zwykły" utwór na Wikiźródłach na pewno bez wartości. Jako pomoc dla Wikipedii również; z Przyczyn wojen z Persją (jest to mniej więcej 1/1200 "Dziejów" Herodota) nie sposób się zorientować, co właściwie było przyczyną wojny Persji i Grecji - trzeba by do tego nie kilka zdań, ale kilkadziesiąt stron przepisać (a najlepiej całą piątą księgę). A prawidłowo powinno to wyglądać tak, że w artykule znajduje się sekcja "Przyczyna wojny Persji z Grecją według Herodota", a w niej oparte o naukowe źródła wtórne omówienie teorii Herodota.
W moim przekonaniu, najlepiej przysłużymy się Wikipedii (jeżeli o tym mowa), usuwając takie dziadostwa, i nie dopuszczając do ich tworzenia w przyszłości.
Co o tym sądzicie? --Teukros (dyskusja) 00:43, 23 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]

Btw. Może to też mieć związek z tym, że u nas nie ma jeszcze "Dziejów" Herodota. Fakt, że tylko przekład Bronikowskiego jest PD a jest on dość ciężki dla współczesnego czytelnika... i trzeba dużo samozaparcia aby przezeń przebrnąć. Miałem swego czasu nawet myśl aby go u nas umieścić ale jakoś po przebrnięciu przez kilka stron mi przeszło. Electron  <Odpisz> 01:01, 23 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]

To moze niepotrzebnie przepisujemy całe pisma Świętochowskiego i Abramowskiego? Może wystarczy przepisać tylko te strony, lub kawałki stron, które mają fragmenty zamieszczone na Wikicytatach i fragmenty podlinkowane na Wikipedii? Bo po co sie mamy meczyć i przepisywać całe kilkuset stronicowe księgi, skoro Wikiźródła to tylko służebnik innych projektów, choć do tej pory myślałem że siostrzany projekt. Co o tym sądzę? Że jak do tej pory Wikiźródła charakteryzują się najlepszą jakością wśród wszystkich projektów, a jak ktoś chce chodzić w podartych i dziurawych szatach, często nawet bez metki z jakiego sklepu, to jego sprawa. Wikiźródeł prosiłbym w szpargały śmieci nie mieszać. Nie chcę sobie wyobrażać, co pomyśli czytelnik, skierowany i zaciekawiony artykułem na Wikipedii do nas, gdy zobaczy taki strzęp tekstu. Ja bym tylko kpiąco parsknął albo soczyście zaklął. Tommy J. (pisz) 01:08, 23 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]

  • Jak najbardziej popieram głosy Teukrosa i Tommy'ego. Już chyba niewiele mam do dodania, bo powiedziano to, co trzeba. Wikiźródła nie są "służebnicą" Wikipedii, a nawet gdyby były, to w tym przypadku dają jej przysługi... niedźwiedzie. Pourywane strzępki tekstu, wyrwane z kontekstu, bez podanych nawet numerów stron czy numeru księgi, z której pochodzą, jako źródło artykułu na Wikipedii? Remedios44 (dyskusja) 10:36, 23 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]

A ktoś przepisuje Abramowskiego? Chyba jeszcze nie...

Wracając do meritum:

  • W kwestii, czy docelowo jest miejsce dla takich tekstów na wikiźródłach nie mam zdania.
  • Uważam natomiast, że nie powinniśmy podejmować tutaj pochopnej decyzji. Ktoś kiedyś na wikipedii podjął decyzję o przeniesieniu tekstu na wikiźródła, ktoś kiedyś na wikiźródłach go zaakceptował, więc usuwanie go bez porozumienia z wikipedystami byłoby co najmniej nieeleganckie. Uważam, że powinniśmy odłożyć ostateczną decyzję w sprawie tych "utworów" do czasu przedyskutowania sprawy na wikipedii.

Ankry (dyskusja) 11:43, 23 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]

Teksty nie zostały przeniesione z Wikipedii, zostały utworzone bezpośrednio tutaj. Autora powiadomiłem o dyskusji. --Teukros (dyskusja) 12:02, 23 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]

Może kilka zdań wyjaśnienia. Nigdzie nie sugerowałem, że te urywki mają zastępować pełne dzieła. Napisałem tylko, że czasami dobrze jest podać taki długi cytat składający się z kompilacji tekstu, który służy do poparcia tezy na wiki (bo to poręczniejsze niż przebijanie się przez kilkusetstronicowe dzieło, z drugiej strony jest za długie aby umieścić w artykule). Miejsca tu nie brakuje i na pełne dzieła i na takie cytaty (które oczywiście dobrze by było dokładnie uźródłowić w sensie skąd to dokładnie pochodzi - podać tytuł, strony, akapity, itp. Te akurat urywki powstały dość dawno i nic dziwnego, że nie spełniają obecnych standardów - dawni autorzy powinni być do tego po prostu zachęceni). Druga sprawa: urażona ambicja własna i kwestia usamodzielniania się projektów - rozumiem to ale jednak te projekty powstały w późniejszym okresie jako projekty mające na celu wspomóc w jakiś sposób Wikipedię a nie na odwrót. Tak więc widziałbym tutaj większą chęć współpracy z wiki i więcej pokory własnej... Może ten Starszy brat (lub siostra) nie jest taki zły. Zwykle fajniej mieć brata lub siostrę niż być jedynakiem ;) Electron  <Odpisz> 15:03, 25 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]

Miejscem na cytaty doskonałym są Wikicytaty, właściwe i porządne podanie źródłą na Wikipedii charakteryzuje się podaniem konkretnego miejsca, z którego zaczerpnięto wiadomości. To wyklucza przekopywanie się przez wielotomowe dzieła. Co do drugiej sprawy: kompletnie nie rozumiem podejścia, ani co ma czas powstania do służalczości, ani samego myślenia o innych projektach jako o służalczych. Współpraca jest, chciałbym przypomnieć że Wikiźródłowcy to w przeważającej części też Wikipedyści. Starszy brat nie jest zły, ale młodsze rodzeństwo (przynajmniej w mojej rodzinie) nie nosi za nikim śmieci i skrawków porzuconych papierów. Ma równe prawa, z racji słowa "rodzeństwo". Tommy J. (pisz) 19:20, 25 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]

Ok, można chyba uznać, że wszystkie zainteresowane osoby wypowiedziały się w sprawie, i że wiadomo już, jaki jest pogląd naszej społeczności. Mamy wobec tego do rozstrzygnięcia dwa konkretne problemy:

Co robimy z dwoma tekstami zamieszczonymi wyżej

Dyskusję w tym zakresie proponuję kontynuować w odpowiednich sekcjach SDU tu i w następnej.

Co ogólnie robimy z takimi tekstami, istniejącymi i mogącymi pojawić się w przyszłości

Patrząc na dotychczasowe wypowiedzi, proponuję uzupełnienie naszej polityki publikacji poprzez dodanie kolejnej sekcji (po Ilustracje graficzne i dźwiękowe) o tytule - powiedzmy - Materiały pomocnicze, o treści następującej:

Na Wikiźródłach możliwe jest także zamieszczenie tekstów nie spełniających kryteriów określonych w sekcji "Czego tu nie zamieszczamy" i w Polityce publikacji, pod warunkiem, że stanowią one ilustrację zagadnienia przedstawionego na jednym z projektów siostrzanych Wikiźródeł. Teksty takie nie mogą jednak w żadnym być zamieszczane z naruszeniem prawa, w szczególności prawa autorskiego, nie mogą także być zamieszczane na zasadzie dozwolonego użytku. Jeżeli z jakiejkolwiek przyczyny tekst przestanie być ilustracją dla zagadnienia na projekcie siostrzanym, dopuszczalne będzie jego usunięcie w zwykłym trybie.
Zamieszczone na powyższych warunkach teksty muszą mieć wskazanego autora oraz źródło. Fragmenty tekstów muszą stanowić jednostkę logiczną (całość treściową) tekstu głównego, oraz muszą mieć podane źródło wraz z dokładnym wskazaniem zamieszczonego zakresu. Niedopuszczalne jest jakiekolwiek skracanie czy modyfikacja tekstu w ramach zamieszczonego fragmentu.

Jako przykład tekstu ilustrującego zagadnienie na Wikipedii, a przy tym spełniającego ww. propozycję zasady, można wskazać to postanowienie prokuratury. Tekstów takich w zasadzie nie zamieszczamy (akt prawny bardzo niskiej rangi), jednak w takim przypadku jak najbardziej widzę możliwość zrobienia wyjątku.
Z drugiej strony nie chcę zamiany projektu w śmietnik, dlatego uważam, że można stawiać wymagania o charakterze porządkowym. Co o tym sądzicie? --Teukros (dyskusja) 18:28, 25 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]

Moim zdaniem na nagły przypływ chętnych do pracy nie mamy co liczyć, póki co jest mnóstwo pracy z całymi projektami, które mamy. Możemy pozwolić na zamieszczanie szczątkowych tekstów na Wikiźródłach. Tylko co dalej? Kto będzie tego pilnował, kto porządkował? Doskonale widać, ile pracy dotąd jest z poukładaniem przykładowo twórczości Konopnickiej, ile teraz Teukros powynajdywał starych spraw, wrzuconych, niepełnych, szczątkowych dzieł, bo ktoś kiedyś wrzucił i zapomniał lub coś go odciągnęło. Nie rozumiem logiki takiej pracy - czyli robię artykuł o zakonie krzyżackim, na wikiźródłą wrzucam potrzebne mi rozdziały a potem sprawę porzucam, bo podstawę do artykułu na Wikipedii mam, a o resztę niech się inni martwią? Dla mnie Wikiźródła to projekt zamieszczający pełne źródła, wiarygodne, nie kosz. Nie wiem, może jest potrzeba założenia kolejnego siostrzanego projektu "Wikikosz - materiały z którymi nikt nie wie co zrobić"? Jeśli ktoś chce, nie widzę problemu, niech się zdeklaruje i uzupełni te teksty do całości i wtedy mogą zostać. Ale póki co widziałem wiele projektów jeszcze sprzed proofread, pozamieszczanych do połowy, bardzo często niewiarygodnych i z potwornymi błędami, tak jakby ktoś miał problem nawet z funkcją copy-paste. Nie podoba mi się wizja śmietnika na Wikiźródłach. Tommy J. (pisz) 19:20, 25 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]
Z racji mojego (niedługiego) stażu w projekcie nie pretenduję tutaj do współtworzenia ustaleń, które mogą na dłuższy czas wytyczyć kierunek wikiźródeł. Pozwolę sobie jednak podzielić się pewnymi moimi przemyśleniami na omawiany powyżej problem. Fragmenty same w sobie nie są złe (i tutaj nie zgodzę się z twierdzeniem przedpiścy, że tzw. "problem Konopnickiej" z automatu wyklucza jakąkolwiek fragmentaryczność na stronach projektu. Niemniej należy odróżnić kwestię, kiedy ów fragment jest samoistną całością (wiersze Konopnickiej, z mojej półki: niektóre księgi Saxo Gramatyka) od fragmentarycznie przytoczonych fragmentów (nad którymi tutaj w zasadzie dyskutujemy). Nie dość, że są to całostki niekompletne, to jeszcze dodatkowo generują one braki w przekazie (skróty, dopiski skracającego, itp.). Stąd, według mnie, nie stanowią one wartości dodanej, a jedynie mogą generować problemy na przyszłość. Może strona użytkownika (brudnopis) byłaby właściwym inkubatorem takich tekstów (plus ukryta kategoria, tzw. tekstów niekompletnych bez podstawy)? Pozdrawiam. — Paelius (dyskusja) 21:15, 25 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]
Nie do końca o to mi chodziło, może źle skonstrułowałem myśl (mam do tego skłonność). Konopnicka jest tylko przykładem, ile i bez fragmentaryczności mamy pracy nad tekstami całymi, oraz jak pokutuje w przyszłości na początku może niewinne, ale później przyprawiające mnóstwo pracy, beztroskie i nieprzemyslane edytowanie, między innymi polegające na wstawianiu ot tak sobie tylko fragmentu tekstu. Przykładem też niech będzie ile jest teraz pracy z uźródławianiem cytatów na Wikicytatach, bo kiedyś pozwolono sobie na beztroskie wstawianie jak leci, bez źródeł. Może i sie mylę, ale nie bardzo mi się widzi taki sposób, zbyt dużo widzę w tym złych konsekwencji, niż płynących z takich tekstów dóbr. Tommy J. (pisz) 21:24, 25 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]
Moim zdaniem warto dodać do zasad wymóg umieszczenia informacji, do czego dany tekst jest ilustracją (najlepiej docelowo w postaci jakiegoś szablonu). Uprościłoby to późniejsze zarządzanie.
Natomiast co do opinii o śmietniku, to nie zgadzam się z nią:
  • Proofread może jest fajny, ale nie musi być jedynym słusznym mechanizmem. Jeśli pojawi się fragment innego tekstu, to inna osoba (jeżeli będzie taka) opracowująca tekst jako całość może go wykorzystać. Jeżeli natomiast się taka nie znajdzie, to cóż, projekt typu proofread też nie daje gwarancji, że ktoś go kiedyś zechce dokończyć (patrz: biblie).
  • Dodatkowo, według mnie, ograniczanie kategorii akceptowanych tekstów prowadzi do zamknięcie się projektu w sobie i jego marginalizacji. Co raczej nie jest dobre.
Ankry (dyskusja) 21:29, 25 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]
Może i nie jest jedynym słusznym, ale póki co najskuteczniejszym. Teraz przeglądając teksty i porządkując troszeczkę trafiłem na takie cudo Palę Paryż. Tekst cały, być może, trzeba by to sprawdzić, ale gdzie gdy źródło nie podane? Strona dyskusji czysta, na ile tekst zgodny z oryginałem, któż wie? My nie możemy sobie póki co poradzić z tekstami całymi, ba, jeszcze nie ogarnęliśmy wszystkich tekstów nieproofreadowych, tym bardziej projektów proofread, a jeszcze zawalić się stosem fragmentarycznych pociętych tekstów? Żeby nie skończyło sie tym, że za rok będziemy mieli tu kilkadziesiąt dzieł, każdy zamieszczony po dwa rozdziały z kilkunastu się w dziełach tych zawierających, bo akurat te dwa a nie inne pasowały i były potrzebne na wikipedii czy gdziekolwiek indziej. Kto to później ogarnie? Nowi użytkownicy? Tommy J. (pisz) 03:07, 26 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]
Biorąc powyższe głosy pod uwagę, zmodyfikowałem propozycję, zaostrzając kryteria publikowania fragmentów. --Teukros (dyskusja) 21:34, 25 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]
Twoja propozycja jest OK. Dodałbym tylko uwagi proponowane przez Ankry, żeby nie było potem wątpliwości co to jest i po co. Mógłby to być jakiś szablonik generujący od razu kategorię: "Materiały pomocnicze" (lub coś w tym typie) aby odróżnić je od pełnych tekstów.
Co do tekstów, które ktoś zaczął a nie skończył. Nie zgadzam się Tommy J., że trzeba je od razu kasować. Jak już pisałem taki zaczęty tekst może u nas pełnić rolę stubu zachęcającego do jego dokończenia (można także pomyśleć o jakimś szablonie w rodzaju: ten tekst jest niekompletny, jeśli możesz - uzupełnij go.). Na tym właśnie polega wiki - ktoś zaczyna, ktoś uzupełnia, ktoś uszlachetnia, itd. Czasem to może trwać dość długo. Ale mnie to nie przeraża: cóż to znaczy kilka lat wobec wieczności ;). A projekt jest krojony na dziesiątki lat, tak sobie to wyobrażam. Mnie właśnie taki niedokończony Keraban Uparty skłonił w pewnym momencie do zajęcia się twórczością Juliusza Verna, który oczywiście dalej wymaga uzupełnienia jego twórczości ale ma już chociaż 3 powieści, a niedawno był tylko ten niekompletny Keraban... Ale może to jest tak dlatego, że jestem z urodzenia raczej bałaganiarzem i cieszy mnie raczej gdy w pokoju może nie jest zbytni porządek ale można coś znaleźć niż jest klinicznie czysty ale całkiem pusty. Oczywiście dobrze by było aby pokój był i pełny i poukładany ale z dwojga złego wolę jednak już bałagan niż pustkę... Electron  <Odpisz> 11:30, 26 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]

Ok, jeżeli nie będzie do końca października nowych uwagi, proponuję przyjęcie poprawki na zasadzie konsensusu (chyba, że ktoś głosowania zażąda). Na tworzeniu szablonów się nie znam, ale jeżeli ktoś będzie chciał się tym zająć, nie mam nic przeciwko. --Teukros (dyskusja) 21:31, 29 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]
Dalszych uwag brak, wprowadzam powyższy tekst jako uzupełnienie zasady. --Teukros (dyskusja) 12:06, 1 lis 2010 (CET)[odpowiedz]

Dobrze. Co się tyczy szablonów spróbuję się rozejrzeć i spłodzić coś stosownego lub dostosować jakieś z wikipedii do naszych potrzeb. Electron  <Odpisz> 22:51, 30 paź 2010 (CEST)[odpowiedz]
OK. Popełniłem Szablon:Fragment i Szablon:Uzupełnij. Oczywiście można je jeszcze będzie jakoś uszlachetnić ale zawsze coś jest na początek... Electron  <Odpisz> 14:32, 31 paź 2010 (CET)[odpowiedz]
A {{uzupełnij}} nie dubluje się z używanym obecnie szablonem {{stub}}? --Teukros (dyskusja) 14:37, 31 paź 2010 (CET)[odpowiedz]
Masz rację. Nie zauważyłem go jakoś do tej pory. Z drugiej strony "mój" szablon chyba jest bardziej widoczny, precyzyjny i linkuje do strony dyskusji, gdzie można zamieścić info o co wstawiającemu szablon chodzi. Szablon stub jest bardziej ogólny i nadaje się także do wstawiania na strony autorów. Chyba oba nie powinny sobie przeszkadzać a mogą się uzupełniać. Electron  <Odpisz> 14:51, 31 paź 2010 (CET)[odpowiedz]
A może by jednak je jakoś ujednolicić, póki do każdego z nich nie linkuje po kilkaset powrzucanych fragmentarycznych stron? Póki jesze łatwo można to wypracować amiast później szukać na dwóch frontach. Ja rozumiem postęp, ale nie musi się to wiązać z utrudnianiem pracy późniejszym edytorom :). Tommy J. (pisz) 15:32, 31 paź 2010 (CET)[odpowiedz]
Proponuję rozbudować {{stub}}, a {{uzupełnij}} albo usunąć, albo zamienić na przekierowanie do {{stub}}. --Teukros (dyskusja) 16:14, 31 paź 2010 (CET)[odpowiedz]
Szablon ten ma być zamieszczany na stronie głównej tekstu lub na indeksującej, więc nie powinien zbyt oszpecać i tak szpetnego fragmentu a jedynie dawać informację i kategoryzować. Chciałem od razu poprawić szablon, ale wolę najpierw poddać Wam pod ocenę. Tu moja propozycja rozbudowania szablonu {{stub}}, oraz dwa przykłady jego zastosowania i wyglądu na stronach. Jeśli strona nie będzie miała swojej sekcji dyskusji ostatnia linijka szablonu nie będzie wyświetlona. Moim skromnym zdaniem nie jest potrzebny ani dodatkowy szablon ani też tworzenie dodatkowej kategorii, skoro istnieje już Kategoria:Zalążki tekstów, czyli jak rozumiem - teksty niekompletne. Czy potrzebne jest dublowanie? Tommy J. (pisz) 03:58, 1 lis 2010 (CET)[odpowiedz]
Wydaje się, że powyższe załatwia sprawę. {{fragment}} zostawiamy, do pozostałych można zastosować zmodyfikowanego stuba, kategoria też już jest. --Teukros (dyskusja) 12:06, 1 lis 2010 (CET)[odpowiedz]
OK. Może być. Nie będę się dalej upierał... Electron  <Odpisz> 14:29, 1 lis 2010 (CET)[odpowiedz]

Reklamy w proofread

Zauważyłem, że dosyć dużo pracy wkładamy w przepisywanie reklam z opracowywanych książek - może to zbędna robota? Reklamy wydawcy nie mają żadnego znaczenia dla utworu jako takiego, treści w nich zawarte są w oczywisty sposób nieaktualne, a ich wartość - wątpliwa (chyba, że ktoś chce prowadzić badania rynku reklamowego w XIX wieku). Z tego względu, proponuję strony zawierające wyłącznie treści reklamowe oznaczać w proofread jako "bez treści". --Teukros (dyskusja) 22:28, 13 lis 2010 (CET)[odpowiedz]

Nie jestem jakoś wielce zaangażowany w projekty proofread ale czy nie lepiej by po prostu pisać: "oryginalna strona zawierała reklamy" lub coś koło tego. Byłoby to i zgodne z prawdą i uczciwe. Electron  <Odpisz> 00:49, 14 lis 2010 (CET)[odpowiedz]
Nie mamy odpowiedniego pola, ale można by zastosować szablon podobny do {{skan zawiera grafikę}}, tyle że dodający stronę do ukrytej kategorii "Strony zawierające reklamę". Co sądzicie o takim rozwiązaniu? --Teukros (dyskusja) 01:04, 14 lis 2010 (CET)[odpowiedz]
Dobry pomysł. Czemu by nie... Electron  <Odpisz> 01:20, 14 lis 2010 (CET)[odpowiedz]
Dodałem szablon {{Skan zawiera reklamę}} + odpowiednią kategorię. Jeśli się okaże nieprzydatny, zawsze można usunąć. Ankry (dyskusja) 23:37, 14 lis 2010 (CET)[odpowiedz]
Brzmi nieźle... Electron  <Odpisz> 12:08, 15 lis 2010 (CET)[odpowiedz]

{{idt}}

Sprawa jest prosta: nazwa tego szablonu jest absolutnie nie-"user-friendly". Dotychczas dwukrotnie byłem w sytuacji, w której na żywo (nie przez internet, np. strony dyskusji itp.) tłumaczyłem, w jaki sposób edytować strony proofread, a konkretnie przepisywać tekst i w podstawowym zakresie go formatować. W obu przypadkach miałem do czynienia z doświadczonymi edytorami z innych projektów. Moje doświadczenie jest takie, że nazwa "idt" (która nie mam pojęcia skąd się wzięła) jest niezrozumiała i trudna do zapamiętania. Proponuję więc szablon przenieść pod {{a}} (od "akapit", ale może ktoś ma lepszą propozycję?), a wszystkie strony proofread z użyciem tego szablonu poprawić botem, by później zbędne przekierowanie skasować. Awersowy (dyskusja) 20:29, 27 lis 2010 (CET)[odpowiedz]

Haha! Nakryłem - chyba. Szablon jest na de:Template:idt - tyle że tam daje 5 encji ;o). MonteChristof (dyskusja) 21:13, 27 lis 2010 (CET)[odpowiedz]
Nazwa jest zapewne wzięta, tak jak mówił Sp5uhe na Sabacie, z angielska. Yarl 23:35, 27 lis 2010 (CET)[odpowiedz]
Z tego co widzę w historii, był skopiowany z niemieckiej wersji, i początkowo był identyczny z nią, potem był u nas przerabiany. Remedios44 (dyskusja) 23:32, 29 lis 2010 (CET)[odpowiedz]
Tutaj Yarl zaproponował wprowadzenie szablonu ogólnego, można by to wykorzystać dla zmiany nazwy przy okazji. --Teukros (dyskusja) 20:31, 27 lis 2010 (CET)[odpowiedz]
Jestem za zmianą, ale akurat nie w przypadku {{idt}}, zresztą nie widzę w kodzie ([3]) czegoś takiego jak wcięcie akapitowe na 5 twardych spacji. Przejście z prostego szablonu {{a}} do szablonu z parametrem, typu {{format|wcięcie}}, czy podobnego, spowoduje niestety jeszcze większe skomplikowanie techniczne edytowania. Pozostałe szablony formatujące, których sam nie jestem w stanie zapamiętać (jakieś {{XX-większy}} i inne) rzeczywiście najlepiej zgromadzić do jednego szablonu. Awersowy (dyskusja) 20:43, 27 lis 2010 (CET)[odpowiedz]
Ja proponuję zmianę na "stenotypiarskie" {{TAB}}. Zrozumiałe i proste dla wszystkich, w każdym języku łacińskim. Bowiem {{idt}} myli mi się z {{itd}} - od "idź tam dalej" ;o) MonteChristof (dyskusja) 20:53, 27 lis 2010 (CET)[odpowiedz]
Właśnie, nazwa nie jest intuicyjna i łatwa do zapamiętania. {{tab}} to niezłe rozwiązanie :). Awersowy (dyskusja) 21:03, 27 lis 2010 (CET)[odpowiedz]
Chciałem to zaproponować jako następny szablon do poprawki. Przede wszystkim trzeba koniecznie dodać do niego htmlowskie BR, aby nie trzeba było korzystać i z szablonu i z tagu. Oczywiście popieram {{tab}}. Yarl 23:35, 27 lis 2010 (CET)[odpowiedz]
Przejście do szablonu z parametrem nie jest potrzebne, bo {{idt}} jest sparametryzowane już. W związku z tym czy zmiana nazwy na tab automatycznie zmieni też te {{idt}} które są już uzyte z parametrem? Bo jesli tak, to nazwa {{tab}} rzeczywiscie więcej mówi. Tommy J. (pisz) 23:40, 27 lis 2010 (CET)[odpowiedz]
Nie można dodawać do niego BR, gdyż {{idt}} nie jest używany wyłącznie na początkach nowych akapitów, ale również w poezji oraz tabelkach; przykłady: Strona:PL Fragmenty Konopnicka.djvu/015, Strona:Opis ziem zamieszkanych przez Polaków 1.djvu/24. Remedios44 (dyskusja) 16:16, 29 lis 2010 (CET)[odpowiedz]
Można oczywiście zrobić opcjonalne wyłączanie BR albo zostawić stary szablon idt do takich właśnie celów. Yarl 19:31, 29 lis 2010 (CET)[odpowiedz]
Przeniosłam {{idt}} do {{tab}}. Teraz zadanie dla jakiegoś bota, który chciałby mocno nabić sobie licznik edycji – poprawienie na stronach linków do szablonu. :) Remedios44 (dyskusja) 11:42, 30 lis 2010 (CET)[odpowiedz]
Chciałem tylko uswiadomić, że przy standardowym tempie edycji ok. 10/min jednemu botowi zajmie to około tygodnia. Ankry (dyskusja) 13:43, 30 lis 2010 (CET)[odpowiedz]
A śpieszy nam się dokądś? :) Pod {{idt}} zostało przekierowanie, i wszystkie wywołania starej nazwy szablonu działają prawidłowo. Remedios44 (dyskusja) 13:54, 30 lis 2010 (CET)[odpowiedz]
Poszło szybciej niż przewidywałem. Zostały do poprawienia paski narzędziowe trzech wikiskrybów: Sp5uhe, Patrol110 i Tommy Jantarek. Ale to już muszą zrobić sami albo jakiś admin za nich (ew. bot z uprawnianiami admina ;) ). Ankry (dyskusja) 09:44, 2 gru 2010 (CET)[odpowiedz]
No proszę – jedno zadanie i AkBot prawie prześcignął Teukrosa! :D Remedios44 (dyskusja) 11:59, 2 gru 2010 (CET)[odpowiedz]

Old Wikisourse

As I see, in Old Wikisourse there are some pages in the Polish Language (you can see them here). I think they need to be moved to here. --Andrijko Z. (dyskusja) 16:26, 9 sty 2011 (CET)[odpowiedz]

They were moved from plwikiource to oldwikisource because of copyright issues. See [4] for deatils. --Teukros (dyskusja) 16:38, 9 sty 2011 (CET)[odpowiedz]

Pokolorujmy Wikiźródła!

Na Sabacie jako jedną z przyczyn małej popularności projektów siostrzanych podniesiono ich zewnętrzne podobieństwo do Wikipedii. Zwykły użytkownik, nawet jeżeli już wejdzie na Wikiźródła, o ile nie przyjrzy się dokładnie logu, nie ma szans zorientować się, że przeszedł do innego projektu. Padło w związku z tym dwie propozycje odnośnie informowania użytkowników. Pierwsza to informacja tekstowa w rodzaju "Opuszczasz Wikipedię itp." Nie bardzo mi się to podoba - ogólnie nie lubię, jak mi coś wyskakuje i informuje. Druga to właśnie zmiana kolorystyki - nie radykalna, ale na tyle poważna, aby widoczna była różnica. To mi się podoba, bo w żaden sposób nie narzuca się czytelnikowi, a podkreśla odrębność. W związku z tym proponuję zmianę ogólnego koloru w layu z bardzo jasnoniebieskiego na jakiś inny o zbliżonej jasności, np. bardzo jasnobrązowy czy beżowy. Co o tym sądzicie? --Teukros (dyskusja) 21:03, 30 sty 2011 (CET)[odpowiedz]

Myślę, że warto by to przedyskutować w gronie międzynarodowym, żeby, jeśli nie tylko u nas dojdzie do zmiany kolorystyki, nie było "każdy sobie rzepkę skrobie"... Ankry (dyskusja) 21:26, 30 sty 2011 (CET)[odpowiedz]
Obawiam się, że to praktycznie oznaczałoby koniec inicjatywy, bo nie wyobrażam sobie uzyskania konsensusu we wszystkich projektach co do zmiany i ewentualnego koloru. Osobiście nie sądzę, aby ograniczenie sprawy do projektu polskiego stanowiło problem - różnice między projektami co do innych aspektów są znaczne, często wręcz fundamentalne (jak wykorzystanie proofread albo podejście do praw autorskich). --Teukros (dyskusja) 21:30, 30 sty 2011 (CET)[odpowiedz]
Nie miałem na myśli namawiania wszystkich do zmiany. Tylko zasugerowanie, by, jeśli któryś projekt będzie chciał zmienić, zmiana była spójna. A może któryś już zmienił i warto od nich zerżnąć? Chodziło mi bardziej o formę konsultacji, niż konsensusu. Ankry (dyskusja) 21:42, 30 sty 2011 (CET)[odpowiedz]
A, rozumiem. Jeżeli chodzi o powiadomienie innych projektów, to nie mam nic przeciwko, śmiało działaj. --Teukros (dyskusja) 21:50, 30 sty 2011 (CET)[odpowiedz]
Trochę późno się wypowiadam ale to niezły pomysł jest bo ta wściekła biel bije po oczach i niewątpliwie męczy wzrok. Nie mówiąc już, że w dalszej perspektywie okulary murowane. Jakby co jestem za, ale to nie tylko zmiany w css (i to w kilku skórkach) ale trzeba by było przekolorować część szablonów i takie tam drobne... Trochę pracy nakładczej wymaga. Bawiłem się już tym to coś mogę powiedzieć. Electron  <Odpisz> 19:23, 22 lip 2011 (CEST)[odpowiedz]
Ja mam lekko przerobione kolory z Wikipedii(?) dla skórki Monobook. Chodzi o kolory tła stron dla różnych przestrzeni nazw: Wikipedia - zielony itd. dla głównej ustawiłem sobie szary. Obecnie używam skórki Vector i wygląda to nie najgorzej. Beau (dyskusja) 20:24, 24 lip 2011 (CEST)[odpowiedz]
Ja też na wiki ustawiłem tło na bardziej szarawe... ale niestety niektóre szablony i tak wymuszają swoje kolory (czyli tą "wściekłą" biel) - jedyna rada to by było pozmieniać w nich kolory bo czasami nie wiadomo po co ustawiają biel jak i tak biel jest "default". Tu chodzi nie o prywatny css ale o kompleksowe przerobienie skórek na bardziej stonowane kolory, przyjazne dla wzroku. Biały w ciemny pokoju daje strasznie po oczach... Ja preferował bym czerń (wzrok się najmniej męczy) ale wiem, że to by pewnie była by dla większości zbyt radykalna zmiana. Więc coś szarawego (lub kremowego) już byłoby lepsze. Electron  <Odpisz> 00:45, 25 lip 2011 (CEST)[odpowiedz]
Kremowego? Może dodowo-różowy? Jak ma być tak kiepsko-kolorowo jak na części stron przekierowujących, to lepiej zapal światło w pokoju :/ niemerytoryczne Ankry (dyskusja) Jak Remedios poniżej, tym bardziej biorąc pod uwagę gusta plastyczne, stanowczo przeciw zmianie kolorystyki. Tommy J. (pisz) 05:44, 25 lip 2011 (CEST)[odpowiedz]
Sory, choroba chyba pokpiłem sprawę i niepotrzebnie zabrałem głos. Mogło by nie być tyle głosów sprzeciwu ;) Ale miejmy nadzieję, że może poruszenie tego tematu da plon w przyszłości. Bo niektórzy mogli nie zdawać sobie sprawy, że jest taka możliwość i skórka wiki jest dość plastyczna w obróbce... Niektóre sprawy muszą się uleżeć. Electron  <Odpisz> 12:12, 25 lip 2011 (CEST)[odpowiedz]
Btw. tutaj przykład, co można zrobić z Monobookiem jak się chce -> http://pl.gta.wikia.com/index.php?title=Grand_Theft_Auto_Wiki&useskin=monobook . Oczywiście to tylko przykład możliwości i nie namawiam nikogo do aż takiego radykalizmu... Electron  <Odpisz> 12:27, 25 lip 2011 (CEST)[odpowiedz]

Include pages (and possibly indexes and authors) in official article count

Hi, I've made a proposal to fix the article count on all Wikisources adding to it some pages which are currently not counted. You can read more about it (and possibly support it) at the general Scriptorium. Thank you, Nemo bis (dyskusja) 23:16, 26 maj 2011 (CEST)[odpowiedz]

Tydzień tematyczny

Do ukończenia pracy nad jednym indeksem proofread potrzeba, jak wiadomo, przynajmniej trzech osób. Tymczasem mamy dużo, dużo więcej indeksów niż aktywnych użytkowników, praktycznie każdy zajmuje się czymś innym, dlatego nawet krótkie i łatwe indeksy leżą nieraz bardzo długo niedokończone. Warto byłoby więc raz na jakiś czas skupić uwagę na jednym miejscu. Przyszedł mi do głowy pomysł ogłaszania czegoś w rodzaju "tygodnia tematycznego" (tydzień określonego autora, tydzień encyklopedii (staropolska, kościelna), tydzień słowników (Linde, Brückner), tydzień Biblii, tydzień poezji, tydzień dramatu, tydzień utworów o tytule zaczynającym się na literę "J" ;) itp.). Oczywiście w żadnym razie nie oznaczałoby to, że każdy musi się wtedy tym zajmować i niczym innym – byłaby to jedynie zachęta do skupienia na tym uwagi, a nie nakaz. Temat tygodnia ogłaszałoby się w poniedziałek, na tablicy ogłoszeń, temat mógłby ogłosić każdy, bez wcześniejszej konsultacji ze społecznością (nadmiar formalności, poza tym udział w tygodniu tematycznym w żaden sposób nie byłby obowiązkowy, więc jeżeli komuś nie odpowiada temat, może go po prostu zignorować) – kto pierwszy ten lepszy :), z tym że jeżeli jest się osobą która ogłaszała temat tydzień wcześniej, należy dać szansę innym i poczekać ze swoim zgłoszeniem przynajmniej do późnego wieczora. To taki mój dzisiejszy, zupełnie świeży i nie do końca przemyślany pomysł. Co o tym sądzicie? Remedios44 (dyskusja) 15:42, 7 cze 2011 (CEST)[odpowiedz]

Mnie się pomysł podoba, zawsze to choć trochę ożywi Wikiźródła. Vearthy (dyskusja) 16:49, 7 cze 2011 (CEST)[odpowiedz]
Wstrzymajmy na kilka miesięcy (lub ograniczmy) tworzenie nowych indeksów. Widok rosnącego stosu rzeczy do zrobienia ma swój wpływ psychologiczny. --Teukros (dyskusja) 16:54, 7 cze 2011 (CEST)[odpowiedz]
To prawda. Wciąż dodawane nowe indeksy rozpraszają i coraz bardziej rozrzedzają pracę, a stare pokrywają się przez to coraz grubszą warstwą kurzu. Niedługo będzie można każdego dnia w roku przepisać lub skorygować stronę z innego indeksu. Trudno jednak zabronić dodawania nowych, zwłaszcza że już niejeden raz sugerowaliśmy to Ankremu na ircu. Dlatego szukam innych rozwiązań. Remedios44 (dyskusja) 17:30, 7 cze 2011 (CEST)[odpowiedz]
Kwestia jak najbardziej do rozważenia. Zwłaszcza w kontekście Boskiej czy Świętochowskiego. Z drugiej strony nie należy zapominać, że nowe (zaczerwienione) indeksy nierzadko mają większą wartość dodaną niż pełen proof. — Paelius (dyskusja) 17:54, 7 cze 2011 (CEST)[odpowiedz]
Oczywiście, mówiąc o nowych nie mam na myśli zaczerwienionych (bo to już 1/3 a nawet więcej pracy wykonanej), ale zupełnie nowe, załadowane świeżo na commons :) Remedios44 (dyskusja) 18:04, 7 cze 2011 (CEST)[odpowiedz]
To i ja doprecyzuję:). Chodziło mi o to, że jak jest czysty (jedynie załadowany na commons) tekst to potencjalnie, dla mnie oczywiście, właściwsze jest rzucenie sił na taki właśnie tekst a nie na 2 i 3 proofa. — Paelius (dyskusja) 18:32, 7 cze 2011 (CEST)[odpowiedz]
Tak, ale jeżeli w ciągu miesiąca jest rzuconych dziesięć nowych indeksów, każdy po kilkaset stron, to rzucenie sił na nowe indeksy wygląda w ten sposób, że każdy nowy ma tworzone "puste strony", parę stron tytułowych i na to są wyczerpywane siły i czas kilku aktywnych edytorów, którzy w tym czasie mogliby zrobić zamiast tego wspólnie jeden cały indeks, wszystko jedno, czy stary czy nowy. Remedios44 (dyskusja) 18:46, 7 cze 2011 (CEST)[odpowiedz]
Proponowałbym zająć się niedługo tym indeksem. 28 czerwca jest (nieokrągła) 92. rocznica podpisania tego traktatu i byłoby świetnie oddać go wtedy w całości sproofreadowanego. Vearthy (dyskusja) 18:10, 7 cze 2011 (CEST)[odpowiedz]
Dobry pomysł. Można to będzie przy okazji wykorzystać do "promocji" Wikiźródeł, jeżeli przypilnuje się, by na stronie głównej Wikipedii tego dnia w rocznicach znalazła się wzmianka o traktacie i link do artykułu, w którym będzie dodany szablon linkujący do gotowego już tekstu na Wikiźródłach. Remedios44 (dyskusja) 18:24, 7 cze 2011 (CEST) (A może nawet zrobimy mały sabotaż i link do tekstu umieścimy też bezpośrednio w szablonie rocznic, wyświetlanym na SG Wikipedii?) Remedios44 (dyskusja) 18:29, 7 cze 2011 (CEST)[odpowiedz]
Jak najbardziej zasadne. Picusa się urobi;). — Paelius (dyskusja) 18:32, 7 cze 2011 (CEST)[odpowiedz]
Tydzień tematyczny jak najbardziej za, nie pod przymusem i dobrowolnie, jako poddanie pomysłu na pracę. Dobrze to będzie służyć zapomnianym i przegapionym indeksom. Absolutnie nie podoba mi się insynuacja wstrzymania dodawania indeksów. Rozumiem, jak to może wpływać psychologicznie, i często sam się gubię w wyborze tematu do pracy. Jednak nie możemy zapominać że część wikiskrybów pracuje (lub może chcieć pracować) tylko na tych indeksach, które ich interesują i że jakiś potencjalnie wrzucony choćby przypadkiem indeks może być czyś co przyciągnie jakiegoś fascynata danej tematyki, lub czymś, co akurat będzie komuś potrzebne w pracy nad innymi projektami. Poza tym kłóci się to z wolnością edycji. Tommy J. (pisz) 18:45, 7 cze 2011 (CEST)[odpowiedz]
Zdarzyło się nam, żeby jakiś tekst przyciągnął fascynata? --Teukros (dyskusja) 19:57, 7 cze 2011 (CEST)[odpowiedz]
Tego nie wiesz, tak samo jak nie wiemy czy nie przyciągnie. Ale wiem że zdarzyło się, iż zatrzymał i zniechęconego pobudził. Jeszcze jedna rzecz, jak mam spełnić wymóg Wikigrantów skoro rozważa się wstrzymywanie wprowadzania nowych indeksów? Nie możemy zakazać wprowadzania tekstów bez skanów (jedynie możemy zalecać), skąd pomysł czy insynuacje, niezgodne z zasadami wolności edycji, wstrzymania wprowadzania nowych indeksów? Tommy J. (pisz) 20:05, 7 cze 2011 (CEST)[odpowiedz]
No nie wiem, dlatego pytam. Dobrze wiedzieć, że któryś z nich pobudził i zatrzymał. O Wikigrantach nic Ci nie powiem, bo w ogóle w nich nie uczestniczę i nie mam pojęcia w jaki sposób wiąże się z nimi wprowadzanie nowych indeksów. Zgadzam się, że nie możemy zakazać wprowadzania nowych indeksów, i nie sądzę, aby zalecanie czegoś takiego było dobrym pomysłem. Pomysł mi się wziął jakoś tak sam, od patrzenia na gigantyczną listę projektów nie ruszonych lub ledwo napoczętych. --Teukros (dyskusja) 20:15, 7 cze 2011 (CEST)[odpowiedz]
Gdym tu przybył roczek temu też była ponad setka rozpoczetych i niepokończonych projektów, to się nie zmieni, wtedy nie było też ankry'ego, Vearthy'ego i innych płodnych skrybów. Pozostaje nam jedynie przepisywać i liczyć że kolejni "szaleńcy" przybędą. Końca nie widać i nie będzie widać. Tommy J. (pisz) 20:22, 7 cze 2011 (CEST)[odpowiedz]
No, nie całkiem. Rok temu było 29 rozpoczętych projektów. Teraz jest, jeżeli dobrze liczę, 230 (a i to po połączeniu niektórych indeksów). To jednak jest różnica na tyle duża, że ilość w jakość zaczyna przechodzić (nie, że spada jakość pracy, ale że ilość tworzy nową sytuację). Właśnie zostałem uświadomiony jak wygląda sytuacja z Wikigrantami, i lepiej rozumiem Twoje stanowisko. Niemniej jednak, weź również pod uwagę, że rozproszenie działania na większej ilość indeksów ma swoje wady, takie jak: brak widocznego efektu dopingującego do dalszej pracy, zniechęcający brak widocznej perspektywy zakończenia prac, wolniejsze przenoszenie tekstów do przestrzeni głównej (vide to, o czym pisze Remedios - że obecnie edycje rozrzucone są po całej masie projektów. Ja też to zauważyłem), niższa jakość tekstów w przestrzeni głównej (więcej stron nieskorygowanych - odkąd zaczęto masowo dodawać indeksy, zaczęło przybywać stron nieskorygowanych i pustych - vide statystyki. Uważam, że nie są to okoliczności, które by można było pominąć przy kształtowaniu polityki dodawania i opracowywania projektów. --Teukros (dyskusja) 20:44, 7 cze 2011 (CEST)[odpowiedz]
Ale z tych statystyk wynika też przynajmniej trzykrotny wzrost ilości stron uwierzytelnionych i znacznie większy skorygowanych, czy się mylę? Z tej wynika też, że spadła ilość tekstów kiepsko lub nieuźródłowionych a o około 750 wzrosła od roku ilość uźródłowionych tekstów. Ja patrzę w tym kierunku :) I wiem też że od początku tej dyskusji każdy wikiskryba przepisałby co najmniej kilka stron tekstów z różnych indeksów. Tommy J. (pisz) 21:00, 7 cze 2011 (CEST)[odpowiedz]
...a mimo tego praca nad żadnym z indeksów nie poszłaby w widoczny sposób do przodu, bo każdy przepisałby strony z innego, a może i po jednej stronie z kilku różnych – plus kilkanaście kolejnych "pustych" z nowo załadowanych indeksów. Remedios44 (dyskusja) 21:05, 7 cze 2011 (CEST)[odpowiedz]
a mimo tego, wiele w ciągu tego roku wstawionych indeksów została zakończona, Świętochowskiego opowiadania z powijaków zrobiło sie 5 tomów, kilka baśni Andersena uźródłowionych, wiele Orzeszkowej, projekt Kraszewski z martwoty powstał i móglbym tak wymieniać w nieskończoność. Tommy J. (pisz) 21:09, 7 cze 2011 (CEST)[odpowiedz]
Mysle, ze to jest syndrom szklanki, ktora jest w polowie pusta lub w polowie pelna: moze wlasnie nad wszystkimi praca by sie wyraznie posunela do przodu? Ankry (dyskusja) 21:12, 7 cze 2011 (CEST)[odpowiedz]
Niestety, przyrost jest wyłącznie ilościowy. Począwszy od grudnia 2010 r. nastąpiła stagnacja odnośnie ilości stron skorygowanych i - co gorsza - wyraźny spadek jeżeli chodzi o ilość stron uwierzytelnionych. Owszem, jeszcze oferujemy czytelnikowi coraz wyższą jakość tekstu, "konsumując" strony spoza systemu proofread. Gdyby jednak nie ten czynnik (który przecież odgrywa coraz mniejszą rolę), można by powiedzieć, że jakość publikacji spada. --Teukros (dyskusja) 21:14, 7 cze 2011 (CEST)[odpowiedz]
spadek ilości skorygowanych upatrywałbym w czym innym, nie w dodawaniu indeksów. Przykładowo sam wole przepisywać niż korygować. Dla mnie pomysł niewprowadzania nowych indeksów jest jakoby przymuszaniem do pracy nad tym co mamy, nie dodawaj, rób co jest i się ciesz że możesz. Niedocenianie tego co osiągneliśmy i zaniżanie wartości poświęcanej pracy jest nieuczciwe i nie fair wobec tych, co poswięcili tu wiele pracy. Deprymująca zaczyna byc ta dyskusja, nie ilość indeksów. Tommy J. (pisz) 21:22, 7 cze 2011 (CEST)[odpowiedz]
Oczywiście, nie mogę wykluczyć że przyczyna spadku ilości stron skorygowanych jest gdzie indziej. Niemniej jednak, wydaje się że można zasadnie łączyć ten spadek z ośmiokrotnym (w ciągu roku) wzrostem ilości indeksów. Zważ, że do skorygowania i uwierzytelnienia całego indeksu konieczne jest skupienie na nim trzech przynajmniej osób, co w warunkach znacznego rozproszenia sił (ośmiokrotne zwiększenie ilości indeksów przy mniej więcej takiej samej liczbie skrybów) trudniej osiągnąć. Nad repliką na pozostałą część Twojej wypowiedzi zastanawiałem się chwilę, ostatecznie decydując się na pytanie: czy dodając w przyszłości indeksy zdecydujesz się na wzięcie pod uwagę zastrzeżeń, jakie pojawiły się w niniejszej dyskusji? --Teukros (dyskusja) 21:38, 7 cze 2011 (CEST)[odpowiedz]
Ja przyczynę spadku skorygowanych upatrywałbym bardziej w tym, że dotychczas korygujący zajęli się innymi sprawami, ci co przepisywali, przepisują nadal. Może przyczyn szukać w aktywności korygujących? Dodając każdy indeks i wstrzymując kilkadziesiąt indeksów które mam na komputerze biorę pod uwagę możliwości przerobowe. Ale nie widzę sensu w ograniczaniu jakimkolwiek dodawania indeksów. Jak to ma wyglądać, dodający ma pytać o pozwolenie? Ci co edytują wiele indeksów, maja mieć nakazane zajęcie się jednym? A czy ja jakikolwiek indeks zakończyłem to zajmowałem się nim tylko? Nigdy, zawsze mam pozaczynanych co najmniej kilka, czasem kilkanaście projektów. Ale jakoś udało mi się przepisać 5 tomów Świętochowskiego a Remedios i Nutaj skorygować? Te kilkaset dobrych stron? A ankry'emu przepisać kilkanaście tomów z projektu Kraszewski który leżał jak martwy pies, i kilka dobrych tomów Orzeszkowej przepisane przez Remedios? Rozumiem zalecenie sposobu edytowania, ale wybacz, nie rozumiem jak w wiki można zalecić komuś edytowanie tego czy tamtego, wstrzymanie pracy i zajęcie się tym, czym sobie życzy społeczność. Ja nawet nie mam śmiałości kazać innym rzucać to co robią bo teraz będziemy się zajmować tym tematem, i szczerze nie lubię gdy ktokolwiek to robi. Dlatego propozycja tygodnia tematycznego nie kłóci mi się z wizją wolności edytowania tylko pod warunkiem iż jest wskazaniem, propozycją. Jeszcze jedno, zakazałbym chętnie na wszelkich projektach dyskusji barowych, a nakazałbym się zająć pracą. To nie przytyk, to tylko moje osobiste, zamierzchłe już w czasie obserwacje dotyczące sensowności takich dyskusji, odciągających od pracy a niewiele przynoszących. Tommy J. (pisz) 21:57, 7 cze 2011 (CEST)[odpowiedz]
Jest całkiem możliwie, że masz rację odnośnie przyczyn spadku skorygowanych. Natomiast mimo wszystko ponowię pytanie - czy zamierzasz brać pod uwagę zastrzeżenia jakie pojawiły się w tej dyskusji? Precyzuję, że chodzi mi wyłącznie o Twoje zamysły odnośnie indeksów (Wikiźródłą są na tyle małym projektem, że jedna osoba ma istotny wpływ na jego funkcjonowanie), nie jakichkolwiek innych wikiskrybów. Rozumiejąc Twoją niechęć odnośnie dyskusji w Skryptorium, jeżeli nie zdecydujesz się na udzielenie odpowiedzi, nie będę nalegał na jej kontynuowanie. --Teukros (dyskusja) 22:09, 7 cze 2011 (CEST)[odpowiedz]
tak jak juz napisałem, od wielu miesięcy dodając każdy indeks i wstrzymując kilkadziesiąt indeksów które mam na komputerze biorę pod uwagę możliwości przerobowe wikiskrybów, więc zastrzeżenia miałem już od dawna. Obecnie mam kilkanaście skanów które móglbym wrzucić na commons a jednak od dawna tego nie robię. W żadnym wypadku nie wezmę pod uwagę nakazu wstrzymania dodawania indeksów czy sugerowania na czym a nie jak ktokolwiek ma pracować. W żadnym wypadku nie zgodzę się na to by komukolwiek zakazywać podjętej przez niego pracy (jesli nie jest to wandalizmem czy oszustwem) i nakazywać podjęcie takiej, jakiej sobie życzy społeczność. Takich czynności nie poprę, tak samo, jak nie mam prawa żądać by nie wstawiano tekstów bez skanów, metodą wklej-kopuj, której szczerze nie znoszę, czy uźródławiania tekstów wątpliwej wedle mnie jakości zbiorami PBI. Tommy J. (pisz) 22:26, 7 cze 2011 (CEST)[odpowiedz]
Ja tutaj mało edytuje, więc raczej nie powinienem się odzywać. Moim zdaniem jak jakaś osoba zaczęła indeks publikacji A i go nie skończyła, to nie powinna zakładać indeksów dla publikacji B, C, D, E, F tylko po to, żeby utworzyć strony nie zawierające tekstu. Sformułowanie nie powinna, nie oznacza, że nie może. Mnie najwięcej satysfkacji sprawia, jak wyprodukuję coś użytecznego. Takie wydmuszki niczemu nie służą... Zapał zazwyczaj stygnie dość szybko, dlatego najlepiej chyba brać się za krótkie publikacje. Beau (dyskusja) 20:53, 7 cze 2011 (CEST)[odpowiedz]
To ja dla zachowania "spokoju" w projekcie proponuję zamknąć powyższą dyskusję konkluzją, że jak najbardziej tygodnie tematyczne są cenną inicjatywą (woluntarystyczną). Proponuję, żeby był to traktat wersalski. I, proponuję zagłębić się w lekturę ;). Pozdrawiam. — Paelius (dyskusja) 22:50, 7 cze 2011 (CEST)[odpowiedz]

Gryzł mnie temat i przeglądnąłem dokładnie te statystyki.

  1. Na dziś mamy 33104 wszystkich stron w przestrzeni Strona w tym 9870 nieskorygowanych, 6367 skorygowanych i 10554 zweryfikowanych. W przestrzeni głównej 20198 wszystkich stron, z tego 7800 ze skanami i 12121 bez skanów.
  2. Od 11 maja do dziś licząc przybyło w przestrzeni Strona 1820 stron , w tym 1112 nieskorygowanych, 526 skorygowanych i 197 zweryfikowanych, w przestrzeni głównej 382 wszystkich stron w tym 350 ze skanami i 26 bez skanów.
  3. Od 12 grudnia do dziś mamy w przestrzeni Strona 12980 stron w tym 1842 nieskorygowanych, 3773 skorygowanych i 2790 zweryfikowanych, w przestrzeni głównej 1717 strony, w tym ze skanami 2159, stron bez skanów ubyło 458.

Wychodzi stosunkowo, że na miesiąc średnio winno dochodzić około 2163 stron w przestrzeni strona, w tym 307 nieskorygowanych, 628 skorygowanych i 465 zweryfikowanych. W rzeczywistości mamy w ostatnim miesiącu analogicznie 1112 niesk., 526 skor. i 197 zweryfikowanych. Wydaje mi się że właśnie znacznie więcej pracujemy, więcej przepisujemy stron, stosunkowo tyle samo korygujemy, jedynie mocno spadła weryfikacja ostateczna. Tylko że przestrzeń główna świadczy o jeszcze jednej ważnej sprawie. Ubyło nam od pół roku prawie 500 stron śmieci, stron bez skanów, co według mnie jest znakomitym efektem ostatniej polityki Wikiźródeł, maksymalnego i rzetelnego uźródłowienia tekstów, w tym dodawanie skanów do starych tekstów i proofreadowanie ich. Moim zdaniem nie mamy na co narzekać, a powinniśmy się cieszyć że idzie nam doskonale, bo nasze teksty stają się coraz bardziej wiarygodne, a my wcale słabiej nie pracujemy. Nie na miejscu jest zatem marudzić i nazywać takiej pracy "wydmuszką" ;) Przy tak skromnych zasobach osobowych taką pracę mogły wykonać tylko kombajny wikimedialne, nie zwykli ludzie, ale jak ich nazwałem "fascynaci" i "szaleńcy" Wikiźródeł. Tommy J. (pisz) 00:10, 11 cze 2011 (CEST)[odpowiedz]

Nie wiem, czy wziąłeś pod uwagę, że kilkadziesiąt dni temu miała miejsce operacja techniczna przemianowania kilku tysięcy stron z czystym OCR-em z nieskorygowanych na problemowe. Zafałszowuje to trochę statystyki. Ankry (dyskusja) 00:43, 11 cze 2011 (CEST)[odpowiedz]
Tak wiem, widać to tu.Tommy J. (pisz) 00:49, 11 cze 2011 (CEST)[odpowiedz]
Chyba jednak lepiej to widać tu. Vearthy (dyskusja) 00:51, 11 cze 2011 (CEST)[odpowiedz]


To ja jeszcze na koniec dodam link do bloga: http://thottingal.in/blog/2011/06/11/malayalam-wikisource-offline-version/, który pokazuje dlaczego, lepiej mieć więcej dopracowanych publikacji, niż dużo dziurawych indeksów. Beau (dyskusja) 21:31, 11 cze 2011 (CEST)[odpowiedz]

Ale czego to dowodzi? Bo jak dla mnie tylko tego że to jest możliwe tylko dzięki ukończonym projektom, a ukończenie projektu nie jest możliwe bez wstawiania nowych projektów. Każdy z ukończonych 94 projektów był z początku wydmuszką, jednym z wielu dziurawych projektów. Jak widać z liczb w 2011 roku mamy ukończonych 24 projektów, od sierpnia do grudnia 2010 było ukończonych 25 projektów. O jakiej spadającej statystyce czy ilości pracy mówimy? Chcesz stworzyć dorosłego, dojrzałego mężczyznę bez spłodzenia dziecka? Genetyka aż tak daleko się nie posunęła. Tommy J. (pisz) 22:04, 11 cze 2011 (CEST)[odpowiedz]
Odpowiadasz nie na temat, więc wybacz, ale nie podejmę dyskusji. Beau (dyskusja) 22:14, 11 cze 2011 (CEST)[odpowiedz]
Słusznie, lepiej przepisz jakiś cały jeden projekt, żeby mniej wydmuszek było. Lepszy przykład dasz. Tommy J. (pisz) 22:21, 11 cze 2011 (CEST)[odpowiedz]
Udział osób, które obrabiają projekty na wyrywki jest niewielki, zatem projekty istotnie zaczęte zostaną pewnie w rozsądnym czasie doprowadzone do końca (w sensie kompletności, niekoniecznie w sensie 3 etapów weryfikacji). Wyjątkiem są tu projekty duże, które są przydatne nawet w wersji fragmentarycznej (np. Encyklopedia kościelna, jako źródło niektórych artykułów na Wikipedii), a które być może nigdy dokończone nie zostaną. Natomiast to, czy tekst przeszedł jeden, czy trzy etapy weryfikacji ma MSZ znaczenie drugorzędne. Nie wiem, jak jest w przypadku języka malayalam, ale rozwój języka polskiego jest na tyle szybki, że teksty PD są trudne w czytaniu dla przeciętnego czytelnika. (Na marginesie, przypomnę, że propozycje uwspółcześniania tekstów lub wrzucania wersji uwspółcześnionych spotkały się ze zdecydowanym sprzeciwem większości wikiskrybów.) Fakt występowania literówek ma mniejsza znaczenie, niż to, że tekst ma pisownię/ortografię odbiegającą mocno od języka współczesnego. Ankry (dyskusja) 22:37, 11 cze 2011 (CEST)[odpowiedz]

Tym razem dla odmiany ja będę złośliwa: Tommy Jantarek, czy to przypadkiem nie ty pisałeś te słowa? Remedios44 (dyskusja) 17:36, 14 cze 2011 (CEST)[odpowiedz]

Tak, ja, i nadal czuję tę odpowiedzialność, i nadal pamiętam o każdym projekcie który tu wrzuciłem, i nadal gryzie mnie to że mam brak czasu na zajęcie się wrzuconymi przeze mnie projektami, i nadal gryzie mnie że nie lubię weryfikować i dawno już sobie obiecałem zweryfikować Boską Komedię, której to obietnicy nawet wobec siebie nie dotrzymałem. I nie sądzę żeby wśród nas był ktokolwiek nieodpowiedzialny, kto myślałby inaczej. Może właśnie dlatego tak dobrze się tu pracuje? Mam strzelić tekstem, tak, czuję się winny i mam wyrzuty sumienia że nie zakończyłem tylu projektów? Po co mam rzucać banałami? Wolę się gryźć i pracować dalej. Tommy J. (pisz) 19:07, 14 cze 2011 (CEST)[odpowiedz]

Tydzień tematyczny - wnioski po dekadzie

Minęło już prawie 10 dni od nowej inicjatywy. Pomysł okazał się dobrym skoro przez te parę dni ściąga do wspólnej pracy wielu wikiskrybów. Mam jednak parę spostrzeżeń, którymi myślę że warto się podzielić. W związku z dyskusją w poprzednim wątku uważam że lepiej byłoby na przyszłość tygodniem tematycznym objąć juz przepisane teksty, które potrzebują jedynie skorygowania i weryfikacji. Jakie widzę ku temu przesłanki?

  1. Przepisanie tekstu wiąże się ściśle z obmyśleniem formatowania, wyglądu, często podziału. Osoba przepisująca w gruncie rzeczy musi mieć już jakiś ogląd całości. Każda osoba wchodząca w projekt, jeśli nie chce napsuć, musi przejrzeć co najmniej kilka stron edytowanych wcześniej, żeby zachować jednolitość projektu. Już przy Traktacie zauważyłem, że co przepisujący edytor, to inny rodzaj edytowania. Przy tak prosto ułożonym tekście nie jest to oczywiście problemem i różnice są niewielkie. Starając się zachować jednolitość projektu zwróciłem uwagę ile czasu pochłania przeszukanie i odnalezienie odpowiednich już przepisanych stron, by choćby skopiować formatowanie. To zajmuje czas, zniechęca, skutecznie odciąga od tych prac, którymi do tej pory edytujący się zajmują. To zajmuje czas przy tak łatwo formatowalnym projekcie. Nie chciałbym widzieć efektów takiej wspólnej pracy przy dość trudnym Królu Lirze czy innym podobnym lub trudniejszym projekcie (a takie są). Przepisywanie nowego tekstu w pewnym sensie wyklucza też nowych edytorów, lub jeśli nie wyklucza, zobowiązuje doświadczonych do podwójnej pracy, oprócz przepisywania, do skontrolowania poprawności edycji przepisanych stron przez nowoedytujących.
  2. Jak widać w poprzednim wątku, nie mamy powodów narzekać na zmniejszenie wkładu pracy wikiskrybów. Wstrzymanie wprowadzania nowych indeksów wg mnie jest niezgodne i z ideą wolności edytowania, a także z dotychczasową polityką uźródławiania starych stron. Natomiast na projekcie Proofread naliczyłem 40 projektów nieskorygowanych i niezweryfikowanych. Takie projekty już przepisane zwykle wymagają tylko korekty tekstu, często, jeśli nie zwykle, są już odpowiednio sformatowane, i nie wymagają ani dużego nakładu pracy ani poświęcenia czasu. Większa grupa wikiskrybów a nawet każdy poczatkujący edytor, bez problemu i nie narażając spójności projektu, może skupić się właściwie na wyłapywaniu błędów. Korekta czy weryfikacja tekstu nie odciąga żadnego wikiskryby w takim stopniu od dotychczasowo prowadzonych prac, jak jego przepisywanie od zera. 40 projektów to 40 tygodni tematycznych, czyli pracy mamy na prawie rok. W rezultacie szybciej, łatwiej i mniejszym kosztem innych projektów mamy 40 projektów zmienionych z wydmuszek na reklamę Wikiźródeł. Tommy J. (pisz) 22:06, 17 cze 2011 (CEST)[odpowiedz]



Zwrócę uwagę na pewien niuans takiego traktowania "tematu tygodnia": jeśli bierzemy się za weryfikację jakiegoś tekstu, zazwyczaj przepisanego przez jednego wikiskrybę, to ten wikiskryba jest siłą rzeczy wykluczony z tej współpracy... Ankry (dyskusja) 22:26, 17 cze 2011 (CEST)[odpowiedz]
Tak, zgadza się, jednak tylko jeden. Nowo przepisywany tekst może zniechęcić a z pewnością utrudni prace wielu nowoedytującym. Natomiast korekta pozwala im łatwo pracować i jednocześnie zapoznawać się z formatowaniem tekstów. Tommy J. (pisz) 22:31, 17 cze 2011 (CEST)[odpowiedz]
Uwagi z punktu 1. jak najbardziej słuszne, ale nie tylko w kontekście tygodnia tematycznego, a w ogóle współpracy przy trudniejszych indeksach. Natomiast sugestii, by zgłaszać jedynie indeksy "łatwe", nie poprę. Już jest to ograniczenie wolności edytowania, na które dopiero sam narzekałeś. Tygodnia tematycznego nie należy, jak to już podkreślałam, traktować śmiertelnie poważnie i formalistycznie, udział w nim nie jest absolutnie żadnym obowiązkiem. Wolność zgłoszenia jakiegokolwiek indeksu czy grupy indeksów powinna być zachowana, a nawet powiedziałabym, że warto od czasu do czasu zgłosić właśnie trudny indeks, bo inaczej nikt się za niego nie weźmie :) Remedios44 (dyskusja) 22:38, 17 cze 2011 (CEST)[odpowiedz]
Łatwość pracy ująłem w kontekście korekty, może źle to sformułowałem. Skoro tak deprymująca jest ilość nieukończonych projektów, można łatwo ukończyć 40 projektów. Łatwość polega też na wiekszej pewności ukończenia prac. Tekst który w ramach tygodnia tematycznego ma być przepisany, skorygowany i zweryfikowany, ma mniejszą szansę ukończenia pracy z powodzeniem, niż tekst do skorygowania i zweryfikowania. Nieskończony projekt ramach jakiegoś pomysłu też wpływa deprymująco, a z tego co kojarzę zależy Ci także na nowych edytorach. Uważasz że puszczanie ich na głęboką wodę jest dobrym pomysłem? Osobiście wydaje mi się że ściągnięcie do tygodnia tematycznego nowego edytora, który może bezpiecznie dla projektu, nie angażując innych, zapoznać się ze specyfiką pracy i formatowaniem, i widzącego efekt swojej pracy w postaci ukończonego projektu, jest bardziej przyciągającym czynnikiem i lepszą reklamą. Tommy J. (pisz) 22:48, 17 cze 2011 (CEST)[odpowiedz]

Popieram tygodnie tematyczne, chociaż może lepiej nazwać akcję Indeks Tygodnia i proponować jeden konkretny, co najmniej średni (150 s.), indeks tygodniowo. Przy większych grupach tematycznych, np. poezye Konopnickiej, praca zbytnio by się rozmyła. Branie pod uwagę tylko czerwonych i żółtych pozycji też uważam za dobry pomysł. Poza tym można zamieścić drobny link z informacją o wybranym indeksie na stronie głównej. A z Traktatem chyba nie zdążymy na rocznicę... Kociak (dyskusja) 07:04, 23 cze 2011 (CEST)[odpowiedz]
Ewentualnie można wybierać dwa indeksy "Książki Tygodnia: przepisujemy X i korygujemy Y. Spróbuj swoich sił." Kociak (dyskusja) 07:26, 23 cze 2011 (CEST)[odpowiedz]

Na rocznicę ratyfikacji (10 stycznia) może skończymy... ;) Ja niestety już więcej w Traktacie zrobić nie mogę – co mogłam przepisać, przepisałam, co mogłam skorygować, skorygowałam. Remedios44 (dyskusja) 10:26, 23 cze 2011 (CEST)[odpowiedz]
Udało się jednak przed czasem. Zastanówmy się może nad długością trwania pojedynczego takiego przedsięwzięcia? Czy "tydzień" tematyczny trwa aż się wypełni plan w 100% czy po dokładnie odmierzonym czasie wchodzi nowy indeks do rozbudowy? Jeśli wersja druga, to zdecydowanie na obszerniejsze indeksy tydzień to za mało, miesiąc to chyba trochę za dużo. Poza tym kto by narzucał te tygodnie tematyczne (no dobra... proponował)? Vearthy (dyskusja) 02:22, 27 cze 2011 (CEST)[odpowiedz]
To prawda – mimo naszych obaw, udało się zdążyć. :) Link do tekstu jest już zamieszczony w haśle Traktat wersalski na Wikipedii, za kilkanaście minut zawiśnie również (na cały jutrzejszy dzień) na Stronie Głównej Wikipedii :) Pierwszy "tydzień" tematyczny był o tyle wyjątkowy, że zbliżała się rocznica, na którą warto było ukończyć indeks, dlatego trwał trzy tygodnie – jak ma być w przypadku następnych? Wydaje mi się, że tydzień będzie wystarczającym czasem, by krótki indeks ukończyć, a długim i trudnym (Encyklopedia, Biblia, Słownik) nie zmęczyć za bardzo. Kończenie tygodnia tematycznego dopiero wtedy, gdy ukończy się prace nad indeksem wykluczałoby te właśnie długie indeksy, bo wiadomo, że nie skończy się ich ani w tydzień, ani w miesiąc nawet. Remedios44 (dyskusja) 23:49, 27 cze 2011 (CEST)[odpowiedz]
Dodam jeszcze, że pierwszy tydzień tematyczny skupił zdecydowanie rekordową liczbę Wikiskrybów pracujących nad jednym indeksem – aż dziesięcioro! (Ankry, Ashaio, Kociak, Macmac, Nutaj, Paelius, Remedios44, Teukros, Tommy Jantarek, Vearthy) :) Remedios44 (dyskusja) 00:01, 28 cze 2011 (CEST)[odpowiedz]
No mnie tam właściwie nie było (5 stron bodaj), także raczej na wyrost się tam znalazłem :). Co do "tygodni" myślę, że termin cokolwiek umowny byłby właściwszy. Jednak z drugiej strony przy jakiś monstrach (stron: 1000+) cokolwiek zmonotonnizował by się sam proces "kolorowania". Wypada jednak zaznaczyć, że takie akcje ja widzę raczej w indeksach typu 200-600 stron — właśnie w takich indeksach występuje problem niekończenia i to na takich bym się skoncentrował. — Paelius (dyskusja) 18:04, 28 cze 2011 (CEST)[odpowiedz]

Mikołaja Kopernika Toruńczyka O obrotach ciał niebieskich

Jestem na Wikiźródłach dopiero od trzech dni, dlatego zapytam się was, jako bardziej doświadczonych. Zauważyłem, że że nie ma tutaj De revolutionibus orbium coelestium (O obrotach sfer niebieskich) Kopernika. Na stronach Kujawsko-Pomorskiej Biblioteki Cyfrowej znajdują się skany pierwszego polskiego wydania z 1845, tłumacz zmarł w 1879. Czy można, jeśli chodzi o legalność, skopiować te skany na Commons? Jest to wydanie dwujęzyczne (język polski i łaciński), czy powinno się więc pominąć łacińską część i do polskich Wikiźródeł dodać tylko prawą stronę, czyli tę w naszym języku? Tak wygląda przykładowa stronica z tego wydania: link. Z ciekawostek: zalany oryginał wystawiano za 4000 zł Kociak (dyskusja) 01:54, 23 cze 2011 (CEST)[odpowiedz]

Można skopiować. Można zrobić indeks. Zwłaszcza, jeśli chcesz się podjąć przepisywania. Łaciński oryginał znajdziesz tu. Ankry (dyskusja) 20:32, 23 cze 2011 (CEST)[odpowiedz]

Uwspółcześnianie pisowni?

Sporo jest na Wikiźródłach tekstów sprzed XX w., a im wcześniejsze dzieło, tym trudniej się je czyta. Niektórych może to nawet odrzucić.

Co myślicie o sensie powstania narzędzia, które uwspółcześniałoby pisownię tekstów z XIX wieku? To znaczy prawdopodobnie jakimś skrypcie JavaScript, niekoniecznie na serwerach wikiźródeł, ale na przykład jako dodatek na wikiźródła.pl. Albo rozszerzeniu do przeglądarki. Po uruchomieniu, dawne wyrazy na otwartej stronie zostawałyby automatycznie uwspółcześnione, na przykład:

  • bydź -> być
  • męzki -> męski
  • daycie -> dajcie
  • stósownie -> stosownie
  • mniéyszéy -> mniejszej
  • iak -> jak

i tak dalej, i tym podobne. Przy odpowiednio dużym słowniku dawałoby to całkiem niezłe efekty. Taka opcja dla leniwych, którzy chcą łatwo przeczytać coś starszego. A może już coś takiego istnieje? Kociak (dyskusja) 08:31, 23 cze 2011 (CEST)[odpowiedz]

Moim zdaniem takie automatyczne tłumaczenie nie ma najmniejszego sensu, bo na pewno nie da się tego na szybko, a połowiczne rozwiązanie, które poprawia tylko część wyrazów będzie produkowało jakieś językowe potworki. Beau (dyskusja) 10:08, 23 cze 2011 (CEST)[odpowiedz]
Moim zdaniem da się zrobić, jest to jednak kwestia złożoności narzędzia i ilości pracy, którą by w nie trzeba włożyć aby uzyskać określony efekt. Ponadto śmiem wątpić czy dałoby się stworzyć uniwersalne narzędzie do tego celu; raczej reguły musiałyby być w pewien sposób zindywidualizowane i dostosowane do konkretnego tekstu. Co jeszcze bardziej komplikuje zadanie. Z drugiej strony jestem pewien, że próba wprowadzenia takiego mechanizmu na Wikiźródłach spotka się ze zdecydowanym oporem dużej części środowiska (nie jest to już źródło, a praca własna; subiektywizm, itp.). Ankry (dyskusja) 10:43, 23 cze 2011 (CEST)[odpowiedz]
Dlatego jeśli już coś takiego by powstało, musiałoby być odrębnym od wikiźródeł narzędziem, ewentualnie z listą reguł/słownikiem znajdującym się w haśle w przestrzeni Wikiskryby i dostępnym do edycji przez każdego. Kociak (dyskusja) 17:26, 23 cze 2011 (CEST)[odpowiedz]
Brak nam niezbędnej wiedzy aby wykonać językowo poprawne uwspółcześnienie. Reguły (z tego co pisał Awersowy) uwspółcześniania są dosyć sztywne, natomiast różne dla różnych okresów i tekstów. Załatwienie tego botem czy gadżetem z pewnością jest niemożliwe, trzeba by było ręcznie poprawiać. Po prawdzie, czasami trzeba też znać staropolszczyznę (niemal na takiej zasadzie, jak język obcy), aby zrozumieć tekst - najstarsze zamieszczone na Wikiźródłach teksty są pisane językiem już dosyć odległym od współczesnego. A poza tym wszystkim, jak dla mnie stara pisownia to też wartość; zobacz np. "Pana Tadeusza" w wersji oryginalnej i uwspółcześnionej; to inne teksty, je inaczej się czyta i odbiera. Z tych względów wolę zostawić oryginalną pisownię. --Teukros (dyskusja) 11:20, 23 cze 2011 (CEST)[odpowiedz]
Żeby uwspółcześnić pisownię trzeba znać pisownię współczesną i rozumieć uwspółcześniany tekst. Jest to kwestia zastosowania zasad współczesnej fleksji i ortografii do oryginalnego tekstu. Niz więcej. Mam wrażenie, że mylisz pojęcia uwspółcześniania pisowni i uwspółcześniania języka. Ankry (dyskusja) 11:40, 23 cze 2011 (CEST)[odpowiedz]
PS. To jest trochę tak jak z tłumaczeniami: żeby tłumaczyć z niemieckiego nie potrzeba przynajmniej magisterium z germanistyki (w większości przypadków). (Ale Biblię Królowej Zofii rzeczywiście zostawiłbym specjalistom.)
Jest możliwe, że mylę - moja wiedza na ten temat jest dosyć marna, praktyczna, nabyta na Wikiźródłach. Patrząc na stare teksty, wydaje mi się, że nie jest możliwe oddzielenie ortografii od gramatyki, ale najlepiej zapytaj Paeliusa albo Awersowego. --Teukros (dyskusja) 18:43, 23 cze 2011 (CEST)[odpowiedz]
Zgadzam się, że to też jest wartość. Ale jednak ludzie częściej kupują współczesne wydania Pana Tadeusza, gdzie mniej jest dziwnych dla nich znaków, takich jak é. Narzędzie automatycznie zmieniałoby tylko pisownię, gramatyka pozostałaby dziewiętnastowieczna. Przy starszych tekstach mogłoby dawać dziwne efekty, ale sporo słów, np. "mniéyszéy" można uwspółcześnić ze 100% pewnością. Kociak (dyskusja) 17:26, 23 cze 2011 (CEST)[odpowiedz]
O widzisz, tu na pewno się nie zgodzimy. Dla mnie możliwość dostarczenia czytelnikowi tekstu oryginalnego ma większą wartość, niż dostarczenie tekstu przystępnego. Dlatego działam na Wikiźródłach, a nie np. Wolnych Lekturach, które zajmują się m.in. uwspółcześnianiem. --Teukros (dyskusja) 18:43, 23 cze 2011 (CEST)[odpowiedz]
A ja chciałem zwrócić uwagę, że jedno drugiego nie wyklucza. Wprost przeciwnie: żeby było co uwspółcześniać, muszą istnieć stare teksty :) Ankry (dyskusja) 20:12, 23 cze 2011 (CEST)[odpowiedz]
Może użyję trywialnego porównania, ale ja to odbieram jak wizytę w antykwariacie i skierowanie do zakochanego w starodrukach antykwariusza słów, daj stary, ja ci odświeżę książeczki, wybiele zażółcenia i zrobie Ci tu nowoczesny market, lepszy niż empik :) Tommy J. (pisz) 20:17, 23 cze 2011 (CEST)[odpowiedz]
Złe porównianie. Raczej wizyta u bibliotekarza z czytelni starodruków z sugestią otwarcia obok czytelni dla młodzieży. Sugerujesz, że czytelnia starodruków straci przez to czytelników? Ankry (dyskusja) 20:43, 23 cze 2011 (CEST)[odpowiedz]
Właśnie mnie utwierdziłeś że dobre porównanie :) W dzisiejszych czasach, tych "leniwych"? Hm, podejrzewam że byłaby taka możliwość. Oglądałeś film "Masz wiadomość"? ;) Tommy J. (pisz) 20:47, 23 cze 2011 (CEST)[odpowiedz]
Tak, jak Ankry zauważył, nie jest to już źródło, a praca własna; subiektywizm, itp.. Lenistwo nie jest dla mnie powodem do takich działań, a pomaganie w lenistwie pogłębia je. Przyjąłbym jako możliwe jeszcze tworzenie artykułów z takimi wyrazami na Wikisłowniku a u nas w Przypiswiki odprowadzać czytelnika do tlumaczenia staropolskich słów, to nie kłóciłoby się ani z Wikiźródłami ani z Wikisłownikiem. Tommy J. (pisz) 15:15, 23 cze 2011 (CEST)[odpowiedz]
Myślę, że tłumaczenia (linki w przypisach do wikisłownika) można zamieszczać do całkiem niezrozumiałych dla przeciętnego Polaka z XXI w. słów, takich jak np. swadźba. Tutaj chodzi tylko o słowa zrozumiałe, ale zapisane według ortografii sprzed stuleci. Kociak (dyskusja) 17:26, 23 cze 2011 (CEST)[odpowiedz]
Samo wyszukiwanie i zamianę bardzo prosto zaimplementować. Należy jednak pamiętać o tym, że polski ma rozbudowaną fleksję - trzeba zdefiniować wszystkie możliwe formy danego wyrazu i ich współczesne odpowiedniki. Tutaj zaczynają się problemy, ponieważ różne formy wyrazu mogą mieć tą samą pisownie, wtedy niezbędne jest zbadanie kontekstu, w którym słowo występuje itd. W Internecie jest dostępny słownik ze znacznikami morfosyntaktycznymi jedynie dla współczesnej polszczyzny. Przetwarzanie języka naturalnego nie jest zadaniem prostym i trzeba zainwestować naprawdę dużo czasu, żeby wyszło coś sensownego. Beau (dyskusja) 18:48, 23 cze 2011 (CEST)[odpowiedz]
Jak dla mnie wersja podstawowa powinna być niezmienna. A poprawki nie wsparte porządną wiedzą nt. uwspółcześniania języka niestety będą generować więcej szkody niż pożytku. — Paelius (dyskusja) 20:43, 23 cze 2011 (CEST)[odpowiedz]

Linki do bibliotek cyfrowych

Witajcie!
Chciałbym zaproponować linki na stronach autorów do bibliotek cyfrowych, n.p. na stronie Autor:Włodzimierz Zagórski:

Na niemieckojęzycznych Wikiźródłach istnieje już taki system, zob. de:Gotthold Ephraim Lessing i listę szablonów de:Wikisource:Verlinkungen. Co o tym myślicie? --Trevas (dyskusja) 14:36, 3 lip 2011 (CEST)[odpowiedz]

Ale chodzi o linki do dzieł jeszcze niezamieszczonych na Wikiźródłach, wzorem niemieckojęzycznej wersji? Bo w zamieszczonych skanach jest zwykle link do bibl. cyfrowych w opisie źródła, przynajmniej powinien być :) Tommy J. (pisz) 14:50, 3 lip 2011 (CEST)[odpowiedz]
Tak oczywiście. Gdy ktoś zamieści dzieło na Wikiźródłach, taki link staje się zbędnym i można go skasować. --Trevas (dyskusja) 16:36, 3 lip 2011 (CEST)[odpowiedz]

Dodałem odpowiedne linki na stronie Autor:Kajetan Abgarowicz. Niektóre dzieła znajdują się już na Wikiźródłach, lecz są albo niekompletne albo nie ma jeszcze możliwości "proofread". Poza tym utworzyłem dwa szablony: Szablon:CBN oraz Szablon:PBI. Do której kategorii one należą? Istneje już taka kategoria? Gdzie wstawić dokumentację szablonów? Pozdrawiam --Trevas (dyskusja) 23:32, 6 lip 2011 (CEST)[odpowiedz]

Dokumentacje w kategorii Opisy szablonów. Znalazłem. Szablony możesz skategoryzować w kategorii Szablony linków, tam też jest szablon do Wolnych Lektur, tak mi sie wydaje. Tommy J. (pisz) 23:43, 6 lip 2011 (CEST)[odpowiedz]

Szerokość tekstu

Czy mamy u nas coś takiego jak "Options d'affichage->Maquette 1" we francuskich Wikiźródłach, czyli zwężenie tekstu, aby bardziej przypominał stronę w książce? Kociak (dyskusja) 01:54, 7 lip 2011 (CEST)[odpowiedz]

Nie ma. --Teukros (dyskusja) 10:14, 7 lip 2011 (CEST)[odpowiedz]
Można zwęzić po prostu pole tekstowe. — Paelius (dyskusja) 12:55, 7 lip 2011 (CEST)[odpowiedz]

Wikipedysta - rezydent w Archiwum Narodowym

Ciekawa inicjatywa: Wikimedia to społeczność z intelektualną misją - wywiad z wikipedystą-rezydentem z Archiwów Narodowych USA. Nie tylko dla wikipedystów ale zwłaszcza dla wikiskrybów. Nie wiem czy u nas by się to przyjęło. W Ameryce sensowne pomysły przyjmują się jakby szybciej. Chociaż o jednym kandydacie lubiącym szperać w archiwach można by pomyśleć... Electron  <Odpisz> 09:24, 14 lip 2011 (CEST)[odpowiedz]

Listy Annibala z Kapui

Projekt ten jest ciężki do przeniesienia do main-a z kilku powodów. Najpierw kilka zdań wprowadzających:

  • Autor wg BN czy BUW: Annibale di Capua
  • Tłumaczenie i opracowanie wg BN i BUW: Aleksander Przezdziecki

Tyle że:

  • Annibale di Capua jest autorem 49 listów
  • Giovanni Paulo Campana: 1 list
  • komtur Pucci: 1 list
  • Jan Zamoyski: 1 list
  • Aleksander Przezdziecki: wstęp(!)

Dodatkowo problemem jest dodatek, który zawiera teksty, które w ogóle nie są autorstwa Annibala, są zaś:

  • Jana Karczewskiego: 1 utwór(!)
  • anonimowy: 1 utwór (!)
  • Filipa Talducciego: 1 list
  • Sykstusa V: 1 list, 1 brewe(!)
  • Jana Zamoyskiego: 3 listy (stanowiące jedną całostkę) i 1 list
  • Ippolito Aldobrandiniego: 1 list
  • Maksymiliana Habsburga: 1 list

Pozostaje jeszcze kwestia tłumacza, którym był Aleksander Przezdziecki, ale nie wszędzie, bo łacińskie (nieprzetłumaczone, ale opracowane!), są:

  • teksty Sykstusa V
  • listy Jana Zamoyskiego (tylko w dodatku!)
  • list Maksymiliana Habsburga.

Dodatkowym problemem jest infoboks (Dane tekstu), który nie zakłada istnienia utworu napisanego przez inną osobę niż autor (katalogowy). I teraz moje pytania (częściowo przegadane już z Ankrym, za którego uwagi bardzo tutaj dziękuję):

  • Czy lepiej usunąć Annibala z Kapui z kategoryzacji na poziomie strony indeksującej i dodawać go tylko na stronach zawierających tylko jego teksty?
  • Czy usunąć Aleksandra Przezdzieckiego z kategoryzacji na stronie indeksującej i dodawać go na odpowiednich stronach jako: autora, tłumacza, opracowującego (po wydzieleniu takich podkategorii w "jego" kategorii)?
  • Czy w każdej całostce tego utworu pozostawić infoboks (Dane tekstu) w formie niezmienionej (z Annibalem jako autorem i Przezdzieckim jako tłumaczem), czy raczej wstawiać każdorazowo autora innego niż Annibal, tak jak to już uczyniłem we wstępie i w drugim liście? (Minusem drugiego rozwiązania jest pojawienie się w infoboksie osoby obok tytułu, które nigdzie nie istnieją razem w zestawieniu (vide np. list 2).
  • Czy wydzielić z pozycji teksty z "Dodatku" i wrzucić je jako osobne teksty (czyli nie jako podstrony)?

Pozdrawiam. Nie ukrywam, ciekaw jestem opinii... — Paelius (dyskusja) 19:20, 14 sie 2011 (CEST)[odpowiedz]

Przecież każdy list to osobna podstrona posiadająca swój własny szablon Danych tekstu? Więc można zgodnie z rzeczywistością do każdego listu podać i autora i tłumacza. A na stronie indeksującej dodałbym każdego autora i tłumacza, zgodnie z opisem szablonu "autor imię i nazwisko autora tekstu (jeśli jest kilku autorów, należy ich podlinkować w formie [[Autor:Imię Nazwisko]]" Tommy J. (pisz) 19:36, 14 sie 2011 (CEST)[odpowiedz]
Podobne sytuacje zachodziły już w przypadku zbiorów Konopnickiej. Jest tak, jak pisze Tommy Jantarek - każdy list (utwór) może dostać własny szablon dane tekstu, w którym będzie można wszystko zawrzeć. Do tego trzeba będzie utworzyć odpowiednie kategorie, strony autorów, czyli całą "infrastrukturę". Pracochłonne, ale niezbyt skomplikowane. --Teukros (dyskusja) 20:07, 14 sie 2011 (CEST)[odpowiedz]

Projekt Sienkiewicz

15 listopada tego roku jest 95. rocznica śmierci Henryka Sienkiewicza. Moglibyśmy zająć się z tej (może trochę smutnej) okazji jego twórczością odrobinę intensywniej. Mamy aż dwa trzy miesiące czasu, ale także sporo pracy. Sienkiewicz pamiętany jest przede wszystkim jako twórca Trylogii, W pustyni i w puszczy, Krzyżaków i Quo vadis (zna je, choćby z nazwy, większość Polaków — choćby z racji tego, że są lekturami szkolnymi). Dwie ostatnie pozycje mają już swoje indeksy, żadna z części Trylogii ani W pustyni i w puszczy nie są zeskanowane. Szaleństwem byłaby próba ukończenia wszystkich tych indeksów. Moglibyśmy skupić się na jednym, dwóch i gdyby pozostało trochę czasu lub pojawiły się nowe ręce do pracy, moglibyśmy uruchomić następne. Jest spora szansa na stronę główną na Wikipedii. Wystarczyłoby po informacji o rocznicy w odpowiedniej sekcji umieścić dopisek: twórcy m.in. ... z linkami do Wikiźródeł. Co o tym myślicie? Może ruszymy Krzyżaków lub Quo vadis? Vearthy (dyskusja) 05:07, 16 sie 2011 (CEST)[odpowiedz]

Z "Quo vadis" jest do zrobienia 595 stron, z Krzyżaków - 1099. Weźmy więc "Quo vadis". --Teukros (dyskusja) 10:30, 16 sie 2011 (CEST)[odpowiedz]
Założyłem także zalążek Wikiprojektu: Wikiprojekt Sienkiewicz 2016. Zapraszam do współpracy. Vearthy (dyskusja) 01:55, 28 sie 2011 (CEST)[odpowiedz]

Wikiźródła poza Wikiźródłami

W związku z tym, że Wikiźródła żyją także poza projektem, choćby w blogach poszczególnych Wikiskrybów, czy też poprzez swój profil na serwisie społecznosciowym Facebook, posunąłem się dalej tworząc także profil na Biblionetka.pl. W schowku znajdują się książki sproofreadowane u nas, z linkiem w komentarzu kierującym na odpowiednią stronę pozycji książkowej, tak by czytelnicy Biblionetki mogli od razu trafić na poszukiwany tekst. Lecz by Wikiźródła żyły, by było nas widać, muszą takze mówić i pisać. Stąd pomysł żeby zamieszczać na tamtejszym projekcie recenzje książek. Wskazane byłoby gdyby to były recenzje pozycji sproofreadowanych na Wikiźródłach, tak by móc od razu polecić tamtejszym czytelnikom lekturę. W celu umożliwienia zamieszczenia wszystkim skrybom recenzji i wzięcia udziału w kształtowaniu wizerunku Wikiźródeł, uruchomiłbym podstronę Biblionetka na której Wikiskrybowie mogliby zamieścić recenzję lub opis z linkiem do książki, dodać nowego autora czy pozycję książkową, które to treści nastepnie przeniósłbym do Biblionetki jako wkład Wikiźródeł.. Dlaczego zaznaczyłem teksty sproofreadowane? Stąd że teksty niesproofreadowane, co niestety stwierdzam po doświadczeniach przy uźródławianiu starych tekstów tymi ze skanami, posiadają mnóstwo błędów, przekręceń i braków. Teksty sproofreadowane są sprawdzane przez minimum trzech Wikiskrybów, stąd większa pewność ich jakości, a co za tym idzie, można je śmielej polecić. Jeśli macie jakieś pytania, uwagi, propozycje, bardzo proszę o wpisy. Pozdrawiam Tommy J. (pisz) 21:52, 20 sie 2011 (CEST)[odpowiedz]

Aczkolwiek sam raczej nie mam zamiaru brać udziału w tym przedsięwzięciu, uważam że jest ciekawe i może przynieść korzyść w postaci zwiększonego zainteresowania Wikiźórdłami. Co do szczegółów, mam pytanie odnośnie tego stwierdzenia: "Teksty sproofreadowane są sprawdzane przez minimum trzech Wikiskrybów, stąd większa pewność ich jakości, a co za tym idzie, można je śmielej polecić." Czy oznacza ono, że na Biblionetce będą linkowane tylko teksty w całości uwierzytelnione? --Teukros (dyskusja) 21:58, 20 sie 2011 (CEST)[odpowiedz]
Póki co są zalinkowane także teksty nie całkiem uwierzytelnione. Wolałbym jednak by były same w pełni sprawdzone wersje. Tu są jakby dwie drogi, albo linkować teksty przepisane w metodzie proofread, przyjmując że umożliwia to także wgląd w skany, albo przyjąć że linkujemy jedynie w pełni uwierzytelnione teksty, tak, by czytelnikowi przedstawić tylko to, co w 99,9% jest pewnym i bezbłędnym materiałem. Tommy J. (pisz) 22:03, 20 sie 2011 (CEST)[odpowiedz]
Słusznie, słusznie. Prezentujmy to, co mamy najlepszego. --Teukros (dyskusja) 22:05, 20 sie 2011 (CEST)[odpowiedz]
Ja, prawdę mówiąc, nie widzę dużej różnicy pomiędzy tekstem nieskorygowanym a nie-proofread. Oczywiście, o ile ten ostatni pochodzi z przyzwoitego źródła, a nie z PBI. Ankry (dyskusja) 22:06, 20 sie 2011 (CEST)[odpowiedz]
No właśnie, kwestia źródła. Taka Ziemia obiecana była w koszmarnej wprost jakości; nie wiem, czy z PBI, czy skądinąd, ale błędy jakie tam się trafiały sprawiały, że nawet jako OCR sprawdzała się kiepsko. Podobnie masę błędów można znaleźć we wrzuconych dawno temu tekstach Orzeszkowej. Z tego względu zdecydowanie jestem za ograniczeniem linkowania do tekstów w proofread, a otwartą bym pozostawił jedynie kwestię czy do skorygowanych, czy wyłącznie do uwierzytelnionych. A jak pisałem wyżej - jak już prezentujemy się na zewnątrz, to od najlepszej strony; to kwestia wizerunku. --Teukros (dyskusja) 22:12, 20 sie 2011 (CEST)[odpowiedz]
Dokładnie takie same mam doświadczenia po użyciu starych tekstów jako OCR do wielu innych pozycji, do Opowieści nadzwyczajne Poe, Z jednego strumienia szesnaście nowel i wielu innych, w tej kwestii zdam się na ustalenia społeczności, tak jak ustalimy, tak będzie to linkowane na biblionetce. Ja osobiście obstawiam wersje zweryfikoane z możliwością skorygowanych, w tych zdarzają się, ale na szczęście rzadko, błędy. Tommy J. (pisz) 22:18, 20 sie 2011 (CEST)[odpowiedz]

FineReader 11 na serwerze narzędziowym

Pojawiła się dyskusja na wikisource-l na temat instalacji oprogramowania FineReader 11 na serwerze narzędziowym. Na razie to tylko początek i nie sądzę, żeby coś z tego wyszło, ale może zainteresuje to niektóre osoby, link: http://lists.wikimedia.org/pipermail/wikisource-l/2011-November/001035.html. Beau (dyskusja) 17:19, 28 lis 2011 (CET)[odpowiedz]

a na urodziny Kopernika...

19 lutego będziemy obchodzić 539. rocznicę urodzin Mikołaja Kopernika i z tej okazji moglibyśmy oddać w ręce czytelników tekst jego najważniejszego dzieła o rewolucyjnym charakterze, które stanowiło nie tylko odwróciło do góry nogami świat nauki, ale także przedstawiało wizję świata, w której człowiek tracił swoje centralne miejsce. Mowa tutaj oczywiście o De revolutionibus orbium coelestium, czyli O obrotach sfer niebieskich (link do Wikipedii).

Byłaby to także forma promocji na stronie głównej polskiej Wikipedii, miejsce dla nas z pewnością się znajdzie. Dwa lata temu, 19 lutego 2010, uhonorowano działalność naukową Kopernika nazwaniem jego nazwiskiem promieniotwórczego pierwiastka, otrzymanego po raz pierwszy 9 lutego 1996 roku, który nosił do tego czasu przejściową nazwę ununbium.

Przy proofreadowaniu można korzystać z łacińskojęzycznych wikiźródeł. W dyskusji indeksu można skopiować szablon do rozdzielania kolumn w językach: łacińskim i polskim.

Co o tym sądzicie? Vearthy (dyskusja) 22:39, 17 gru 2011 (CET)[odpowiedz]

Dzieło jest obszerne i kłopotliwe ze względu na dwujęzyczność. Wg mnie dwumiesięczny termin przy naszych zasobach ludzkich jest nierealny. Nie mam nic przeciwko, ale sugeruję na 540. rocznicę. Ankry (dyskusja) 22:56, 17 gru 2011 (CET)[odpowiedz]
Możemy przełożyć termin na 24 maja, wtedy będzie 469. rocznica śmierci Kopernika. Chyba 7 miesięcy jest już bardziej realnym do ukończenia prac terminem? Vearthy (dyskusja) 23:02, 17 gru 2011 (CET)[odpowiedz]

Karol Dickens

7. lutego przypada okrągła, 200. rocznica urodzin Karola Dickensa. Co myślicie o sproofreadowaniu z tej okazji jednej z jego książek? W polonie dostępne są trzy:

  1. Klub Pickwicka (1936, tłumacz anonimowy, 4 tomy)
  2. Dawid Copperfield w tłumaczeniu Niewiadomskiej (1927)
  3. Zarysy Ameryki (1844, tłumacz anonimowy)

Ja bym stawiał na pozycję #2, zwłaszcza że jest OCR. Jeśli zadeklarują się przynajmniej dwie osoby do pomocy w weryfikacji, to mogę wrzucić... Ankry (dyskusja) 20:18, 18 gru 2011 (CET)[odpowiedz]

Propozycja zmiany w polityce publikacji

W związku z pewnymi różnicami zdań i problemami związanymi z zasadami publikacji tekstów na Wikiźródłach, proponuję zmianę w polityce publikacji poprzez dodanie w części ogólnej, na początku sekcji "Polityka publikacji" treści następującej:

Przy publikowaniu wydań tekstów na Wikiźródłach preferowane jest korzystanie z rozszerzenia Proofread, jako dającego najlepszą gwarancję zgodności publikowanego wydania tekstu ze źródłem. W przypadku braku źródła w formie pozwalającej na rozpoczęcie projektu Proofread, dopuszczalne jest zamieszczenie wydania tekstu z pominięciem rozszerzenia Proofread, pod warunkiem jednak, że tekst pochodzi z wiarygodnego źródła. Za wiarygodne uznaje się publikacje identyfikowalne w katalogach bibliotecznych. Za wiarygodne uznaje się także strony internetowe, pod warunkiem że podają informacje o pochodzeniu wydania tekstu z publikacji identyfikowalnej w katalogach bibliotecznych.

Co o tym sądzicie? --Teukros (dyskusja) 22:05, 7 sty 2012 (CET)[odpowiedz]

Jak najbardziej popieram propozycję. Jest to rzecz wydawałoby się oczywista, że sensowne, użyteczne i uczciwe jest zamieszczanie jedynie tekstów posiadających wiarygodne źródło. Remedios44 (dyskusja) 22:10, 7 sty 2012 (CET)[odpowiedz]
Oczywiście, że nie popieram tej propozycji, bo to jest tylko zbędne rzucanie kłód pod nogi i preferowanie tylko "jedynej słusznej" opcji. Lecz być może faktycznie jest tu zbyt wiele tekstów i zbyt wiele rąk do pracy... Jeśli chcemy być na ostatnich miejscach w rankingach to byłaby to rzeczywiście właściwa droga rozwoju. Electron  <Odpisz> 22:20, 7 sty 2012 (CET)[odpowiedz]
Moim zdaniem właściwą drogą rozwoju jest zwracanie uwagi nie tylko na ilość, ale także (jeśli nie przede wszystkim) na jakość. Remedios44 (dyskusja) 22:21, 7 sty 2012 (CET)[odpowiedz]
W rzeczy samej. Dobra pozycja w rankingach to rzecz na pewno miła, ale ostatecznie niezbyt istotna. Zdecydowanie wolę tekst w wysokiej jakości niż dobre miejsce w rankingu. --Teukros (dyskusja) 22:23, 7 sty 2012 (CET)[odpowiedz]
Sure - bardzo właściwe i zbożne podejście jak się ma odpowiednie zasoby. Powiadają: Mierz siły na zamiary... A tutaj -> do obejrzenia jest ładny obrazek. English: 230.000, Russkij: 115.000 itd. i już od dawna niezbyt aktualne... Electron  <Odpisz> 22:31, 7 sty 2012 (CET)[odpowiedz]
Wiesz, ale my ich nigdy nie przegonimy. Hiszpanie, Amerykanie, Rosjanie, Chińczycy, Arabowie (i masa innych) - wszyscy oni nas kiedyś przegonią, bo zawsze będą mieć więcej ludzi, zasobów, pieniędzy na wspomaganie projektu itp. Więc właśnie choćby z tego powodu nie warto się ścigać na ilość. Tylko w jakości możemy im dorównać - więc nawet patrząc na ranking, warto postawić raczej na jakość. --Teukros (dyskusja) 22:39, 7 sty 2012 (CET)[odpowiedz]
To nie jest miarodajne, zapomniałeś jaki odsetek społeczeństwa świata stanowią mówiący po polsku, a jaki chocby po angielsku, rosyjsku czy arabsku. Odbiegamy od tematu jakości ŹRÓDŁA. Tommy J. (pisz) 22:36, 7 sty 2012 (CET)[odpowiedz]
Faktycznie, nie warto być ambitnym, ostanie miejsce powinno nam wystarczyć... Tym bardziej jak przeforsujesz swój punkt widzenia... Electron  <Odpisz> 22:44, 7 sty 2012 (CET)[odpowiedz]
Ja przypuszczam, że to inny rodzaj ambicji. Różne są rankingi, i różnie można pozycję projektu mierzyć. Niekoniecznie licznikiem stron. --Teukros (dyskusja) 22:46, 7 sty 2012 (CET)[odpowiedz]
Tak, to jest bardzo dobre wytłumaczenie dla Polaków. Przegraliśmy liczebnie, ale moralna wygrana jest nasza. Jakoś np. do Anglosasów takie tłumaczenia nie przemawiają... Oni w ogóle nie lubią przegranych i za to ich właśnie lubię ;) Electron  <Odpisz> 22:56, 7 sty 2012 (CET)[odpowiedz]
Ja również jak najbardziej za z wielu powodów. Po pierwsze z powodu samej nazwy Wikiźródła, i tak ten projekt od dłuższego czasu traktuję, linkując z Wikicytatów, Wikipedii i Wikisłownika a także wszędzie, gdzie to możliwe (także w serwisie Biblionetka i na innych portalach literackich), do materiałów źródłowych u nas zamieszczonych. Czyli istotnie podając Wikiźródła jako źródło innych prac, opracowań, cytowań. Stąd wymóg wiarygodności posiadanych przez nas materiałów. Po drugie ze względu na czytelnika, który dzięki temu ma pełen wgląd w materiał, de facto czytelnik dostaje dzięki tej metodzie książkę do ręki, może przejrzeć każdą stronę, co więcej, skopiować bez problemu, sprawdzić zgodność zamieszczonego tekstu z oryginałem. Pokuszę się o stwierdzenie, że jak dotąd spośród bibliotek cyfrowych mamy chyba najwygodniejsze narzędzie w tym celu, niczego nie trzeba ściągać jak w przypadku plików djvu, gdyż skany można obejrzeć w przestrzeni Strona. Po trzecie, jest to najbardziej wiarygodne i najbardziej precyzyjne pod względem jakości jak dotąd źródło informacji, czy dotyczących samego tekstu, składu, podziału na strony, czy też dotyczących prawa autorskiego. Przy tej metodzie brak możliwości naciągania źródeł, zatajenia łamania prawa autorskiego, wszystko w każdym momencie można sprawdzić, co ułatwia też kontrolowanie wandalizmów i celowych manipulacji przy tekstach. Tommy J. (pisz) 22:25, 7 sty 2012 (CET)[odpowiedz]
Co do meritum również wg mnie zmiana jest pożądana, natomiast, jak wiadomo, zazwyczaj diabeł tkwi w szczegółach. Stąd dwie (przynajmniej na razie) moje wątpliwości:
Czy "preferowanie korzystania z rozszerzenia Proofread" wyklucza publikację (oczywiście prawidłowo uźródłowionych) tekstów bez korzystania z tego rozszerzenia (np. bo publikujący proofread nie lubi, albo ma fantazję zamieścić nieco inne wydanie)? Czy jest to jedynie forma zalecenia?
Czy przyjęcie tej zasady w polityce publikacji nie doprowadzi do automatycznego usunięcia istniejących (np. nieuźródłowionych lub źle uźródłowionych) tekstów, które powyższej zasady nie spełniają? MZ źle by było.
Ankry (dyskusja) 22:27, 7 sty 2012 (CET)[odpowiedz]
ad 1) Ważna uwaga, skutkująca zmianą w propozycji, poprzez sprecyzowanie że chodzi o wydanie tekstu, a nie o sam tekst. Czyli "nie lubię proofread" odpada, "nie ma wydania w formie cyfrowej" - można publikować inne.
ad 2) Do decyzji Społeczności. Osobiście jestem za stopniowym zastępowaniem tekstów nie-proofread, tak jak robiliśmy dotychczas. --Teukros (dyskusja) 22:35, 7 sty 2012 (CET)[odpowiedz]
ad 2) dokładnie jak wyżej Tekros Tommy J. (pisz) 22:38, 7 sty 2012 (CET)[odpowiedz]
No pytasz się jakbyś nie wiedział. Głównie o to chodzi, bo jak nie wiadomo o co chodzi to u nas tak się składa, że właśnie o to chodzi... Taki urok Wikiźródeł. Każdy każdemu (no, czym?). Bo moja jest tylko racja i moja racja jest mojsza niż twojsza ;) Electron  <Odpisz> 22:40, 7 sty 2012 (CET)[odpowiedz]
Zatem od razu, żeby było jasno: nie mam specjalnych zastrzeżeń do stanowiska Teukrosa wobec pkt. 1) (co najwyżej uważam, że może to niektórych obecnych czy przyszłych wikiskrybów zniechęcić). Natomiast odnośnie pkt. 2) jestem za dodaniem zastrzeżenia, że zmiana dotyczy tekstów nowozamieszczonych na Wikiżródłach (żeby nie było uwag, że chodzi o wciśnięcie pewnej zasady tylnymi drzwiami). Jeśli rzeczywiście chcemy dyskutować tu i teraz o usuwaniu nieuźródłowionych tekstów, to należy to jawnie sformułować. Ja jestem za obecną polityką stopniowego uźródławiania takich tekstów. Ankry (dyskusja) 22:51, 7 sty 2012 (CET)[odpowiedz]
Nie widzę przeszkód, aby dodać takie zastrzeżenie. Jeżeli propozycja zostanie przyjęta, zamieszczę je w przypisie do tej części polityki publikacji. --Teukros (dyskusja) 22:53, 7 sty 2012 (CET)[odpowiedz]
No coś Ty, a ja myślałem, że masz o tym pojęcie, że tu każdą zmianę zasad robi się po to aby mi dopiec i wyeliminować możliwość moich "szkodliwych" edycji. Być może, gdybym był megalomanem, mógłbym być z tego dumny. Ale nie jestem. Bo to po prostu jest obciach przy obcokrajowcach. Zamiast im pomóc to się toczy jakieś dziwne wojenki podjazdowe. Jak proszę o pomoc dla kolegi z za granicy to nikt nie pomoże. Ale do rzucania kłód pod nogi, ustawia się zawsze kolejka. Oczywiście zawsze znajdą się też i "merytoryczne" argumenty. Po prostu żenada. A świat patrzy i się śmieje z polskiego piekiełka. No bawcie się tak dalej... Bawcie... Electron  <Odpisz> 23:10, 7 sty 2012 (CET)[odpowiedz]
Po prostu inne podejście do edycji źródła. Ty prezentujesz to z początku XIX wieku (wydania Raczyńskiego; niestety z powodów licencyjnych obecnie jedyne nam dostępne) oraz propagowane przez wydawnictwo/księgarnię Czartoryskiego. Reszta raczej woli szkołę edytorską niemiecką z końca XIX wieku. Nie negując zasług i Raczyńskiego i Czartoryskiego, pragnę jednak przypomnieć jak to imć Kraszewski skarżył się temu drugiemu, że niby ta Galicja taka oczytana i naukowa a jednak jedno z wydawnictw źródłowych wydanych w księgarni luksemburskiej Czartoryskiego zostało tamże zaprenumerowane przez jednego(!) prenumeratora. Mogę się mylić, ale wydaje mi się, że stało się tak właśnie z powodu przestarzałości metody edytorskiej. W końcu tacy Balzer czy Piekosiński woleli korzystać z lepszych wydawnictw lub sami publikować lepsze od strony edytorskiej teksty. Z góry przepraszam za tę historyczną dygresję. — Paelius (dyskusja) 23:57, 7 sty 2012 (CET)[odpowiedz]
Jestem jak najbardziej za powyższą propozycją i za uwzględnieniem zastrzeżeń zgłoszonych przez Ankrego. — Paelius (dyskusja) 23:57, 7 sty 2012 (CET)[odpowiedz]