Wikiźródła:Skryptorium/Pulpit ogólny

Z Wikiźródeł, wolnej biblioteki
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Monobook icon.svg
Skryptorium
Pulpit ogólny

Pulpit, przy którym omawiamy tematy ogólne dotyczące Wikiźródeł, kierunków rozwoju, jak również wszystkie kwestie, nie pasujące do innych pulpitów.

Miłych i owocnych dyskusji!


Badanie Życzeń Społeczności 2020[edytuj]

Trwa głosowanie nad propozycjami ulepszeń technicznych i narzędzi dla Wikiźródeł: Community Wishlist Survey 2020 (Badaniu Życzeń Społeczności 2020). W tym roku propozycje życzeń dotyczą jedynie projektów innych niż Wikipedia (tzw. projekty siostrzane), m.in. Wikiźródeł. Z propozycji zostanie wybieranych pięć, które zostaną przeanalizowane i zrealizowane przez zespół Community Tech. Warto więc głosować na wybrane, najbardziej dla nas przydatne propozycje związane z Wikiźródłami, do czego zachęcam! Głosowanie nad propozycjami trwa tylko do 2 grudnia 2019.
Moja bardzo osobista lista:

Zdzislaw (dyskusja) 21:54, 26 lis 2019 (CET)

Głosowałem niezależnie od Zdzislawa, ale widać mamy podobne spostrzeżenia, bowiem moje głosy zbiegły się ze wszystkimi propozycjami Zdzislawa. Oprócz tego zwróciły moją uwagę:
Ułatwmy sobie pracę i zagłosujmy na projekty, na których nam na codzień zależy! Bonvol (dyskusja) 22:28, 26 lis 2019 (CET)
  • Ja co prawda nic z tych opisów nie zrozumiałem (sprawiają wrażenie, jakby były po angielsku, ale to chyba złudzenie), jednak skoro niektóre mogą pomóc w pracy wikiskrybom, to zagłosowałem — na wyżej wymienione sześć propozycji. Głosowanie jest błyskawiczne i nie wymaga żadnego wysiłku. Maitake (dyskusja) 10:59, 27 lis 2019 (CET)

Zdublowane strony[edytuj]

Szukam chętnego do sprzątania :-) Są trzy indeksy [1], [2], [3], w których jest kilka zdublowanych stron. Będę je korygować i dodawać na główną, dobrze by było usunąć strony zdublowane, oznaczone jako "problemy". @Draco flavus, @Matlin, @Ankry: może któryś z was miałby chęci i czas? Joanna Le (dyskusja) 17:36, 4 sty 2020 (CET)

Gtk-ok.svg Załatwione Ankry (dyskusja) 18:18, 4 sty 2020 (CET)

Strony autorów / tłumaczy[edytuj]

W ramach noworocznych porządków zająłem się wyszukaniem brakujących stron autorów / tłumaczy.

Chciałem więc przy okazji zwrócić uwagę na taką naszą niepisana zasadę, że dbałość o to by te strony powstały była zwykle po stronie osób tworzących indeks / zamieszczających plik na Commons. Wynikało to z tego, że osoby te przed zamieszczeniem pliku zazwyczaj musiały dokonać kwerendy pod kątem praw autorskich, więc posiadały już odpowiednią wiedzę w tej materii. Oczywiście może to zrobić każdy, ale jeśli każdy będzie czekał na innych... Warto by ktoś tego pilnował, choćby w taki sposób, że poprosi kogoś innego o zrobienie takiej strony.

Według mnie strony takie powinny powstać nie później niż na początku przepisywania tekstu, przed jego zamieszczeniem w przestrzeni głównej, by nie straszyć czerwonymi linkami. Z kolei, co się odłoży na później, o tym się często zapomina. Poniżej lista moich "znalezisk", czyli indeksów z brakami w tej dziedzinie. @Matlin, @Nawider, @Wieralee: (autorzy), ale zachęcam wszystkich innych również do pomocy.

Ankry (dyskusja) 19:41, 5 sty 2020 (CET)

  • Pierwsze słyszę o takiej zasadzie; jeżeli ma ona być egzekwowana, musi być gdzieś zapisana. Ja nie mam nic co do tego, żeby zrobić te strony autorów, ale jeżeli przyjdzie za jakiś czas jakiś inny Matlin i zabierze się za dodawanie indeksów, to skąd będzie wiedział o utworzeniu stron autorów? Jeżeli się dowie przez OPR, to słabo. Poza tym większość indeksów z tej listy, które wstawiłem, są w ogóle nie rozpoczęte, albo nie straszą - o ile w ogóle istnieje coś takiego - czerwonymi linkami (np. Horacy - brak utworów w przestrzeni głównej (chyba ze dwa, tłumaczenia Birkenmajera), D'Antony - brak czerwonych linków, wynika to z działania szablonu, oraz Sakuntala i in. stronę tłumacza ciężko utworzyć, bo nie ma o nim prawie żadnych informacji, więc jest to trochę podobne do Wieralee-case [Róża Bernsteinowa]). Także osobiście na pewno bym nie zapomniał zrobienia strony autora, jeżeli utwór byłby przepisany, a tym bardziej próby jego wprowadzenia na przestrzeń główną. Lepiej jest patrzeć na Specjalna:Potrzebne strony. Matlin (dyskusja) 20:32, 5 sty 2020 (CET)
  • Od początku Wikiźródeł była taka zasada, chociaż niepisana, że jak się coś robi, to należy to robić dobrze i w miarę możliwości doprowadzić sprawę do końca. Z drugiej strony, w Wikipedii, czerwone linki miały za zadanie prowokować do ich zaniebieszczania. I prowokowały... Pamiętam takie czasy, że połowa artu zwykle się z nich składała... Co do zapisania tej zasady, to jeśli ktoś ma takie zacięcie to oczywiście niech "edytuje śmiało"... Ale jak wiadomo są tu sami wolontariusze, więc nie koniecznie rzucą się do jej gorliwego stosowania ;) Electron Smiley kabelsalat.gif <Odpisz> 21:32, 5 sty 2020 (CET)
  • @Matlin: nigdzie nie napisałem, że ktokolwiek ma zamiar egzekwować tę zasadę. Funkcjonowała ona na zasadzie dobrych obyczajów. Można wszystkie zasady formalizować i spisywać, ale to też ma swoje minusy: bo kto będzie potem te megabajty tekstu czytał?
Mamy na przykład niespisaną zasadę, że test traktujemy jako PD po 140 latach od publikacji, jeśli nie uda się ustalić daty śmierci autora. Albo po 160 latach od urodzenia autora. Myślę, że nikt nie oczekuje, że usiądziesz teraz i będziesz te brakujące strony uzupełniał. Nie wiedziałeś, że inni tego od ciebie oczekują? OK! Jest w wikimediach ogólna zasada zakładania dobrej woli u innych. Zostałeś poinformowany: zastosujesz się, albo nie. Zaproponujesz inne rozwiązanie, albo nie. Ale postarajmy się teraz wspólnie, by liczba tych "braków" raczej spadała, a nie rosła. Jak? to jest właśnie rzecz do dyskusji.
Co do Specjalna:Potrzebne strony: tam jak mi się zdaje nie ma filtrowania po przestrzeniach nazw. A taki przykład podam: na tej stronie od ponad czterech miesięcy wisi informacja, że szczegółowe informacje o jej statusie prawnoautorskim znajdują się pod czerwonym linkiem. Nieelegancko. Ma ktoś pomysł na to, by takie sytuacje nie zdarzały się w przyszłości (inny niż sugerowanie dodającym "pilnowania" swoich indeksów)?
Co do "starych" autorów, o których nic albo prawie nic nie wiadomo: czasem podajemy dla nich po prostu fl. ca. zamiast dat urodzenia/śmierci a czasem informacje szacunkowe (np. wiek X, wiek Y). Ale staramy się nie zostawiać czerwonych linków w main.
Ankry (dyskusja) 22:04, 5 sty 2020 (CET)
  • Zasady są po to, żeby ich przestrzegać (samemu i wymagać tego od innych), a dobre obyczaje wskazują raczej na stosunki między redaktorami, więc rozumiem, że miałeś na myśli zalecenia. Niekoniecznie zajęłyby dużo tekstu. Nowy wikiskryba ajowszem, powinien móc łatwo rozpocząć pracę w projekcie, jednak zaczyna się ją zazwyczaj od przepisywania tekstów. Wraz z przyrostem doświadczenia nie powinno być dla kogoś trudnością przejrzenie sposobu postępowania. Wymogiem skuteczności stosowania (tutaj:pewnego rodzaju) prawa jest obiektywna możliwość zapoznania się z nim przez adresata. Tą możliwością nie jest przedzieranie się przez archiwa dyskusji lub zadawanie pytań na każdym kroku. To tworzy kazuistykę, która jest rakotwórcza w takich społecznościach - wraz z odejściem z niego najbardziej wpływowych osób, nie będzie kogo zapytać. Można te zasady zawrzeć tam, gdzie jest poradnik dodawania indeksów. Jeżeli ktoś nie będzie ich przestrzegał, to trzeba będzie po prostu go tam skierować. W ogóle strony pomocy wymagają często napisania od nowa, ale to wie każdy.
Dodatkowo muszę oświadczyć, że dodając nowy indeks, sprawdzam stan praw autorskich; rzecz jasna są w tym zakresie moje błędy, nawet po chwili od dodania pliku na Commons i w późniejszych etapach - staram się jak najwcześniej to poprawić. W ogóle chodzę po dodanych przez siebie indeksach i plikach jak ogrodnik, tu i ówdzie wyrywam chwasty albo podlewam... Matlin (dyskusja) 23:15, 7 sty 2020 (CET)
  • Nie wiedziałem o tej niepisanej zasadzie :) może dlatego że nie jestem od początku, i jak ktoś nowy przyjdzie to też nie będzie od początku. Sugeruje spisać te niepisane zasady, nawet jeżeli nie grożą za nie kary inne niż opieprz ostra reprymenda na pulpicie ogólnym Nawider (dyskusja) 14:48, 6 sty 2020 (CET)

Sakontala[edytuj]

Co do tego tekstu, ja bym przyjął w oparciu o to co piszą we wstępie, że tłumaczy było dwóch:

W szablonach podałbym obu. @Matlin, @Himiltruda, @Anagram16: macie inne przemyślenia? Ankry (dyskusja) 22:20, 5 sty 2020 (CET)

  • @Ankry: Jak najbardziej można podać w tym przypadku obu tłumaczy, tak jak jest np. w tekście Głodne kamienie (zbiór), łącznie z przypisem. Ale na marginesie pojawia się pytanie, jak postąpić w przypadku innych tekstów, które też były tłumaczone na polski z "pośredniego" tłumaczenia, nie z oryginału? Np. Waleria Marrené tłumaczyła Ibsena z niemieckiego (Wybór dramatów), podobnie jak Kasprowicz "Peer Gynta". Czy należałoby ustalić tłumaczy niemieckich? A jeśli nie uda się - to dodać tłumacza anonimowego z przypisem? A może uznać, że jeżeli nie ma o tłumaczu "pośrednim" informacji w przedmowie/wstępie/posłowiu zostawić w szablonie licencji tylko polskiego tłumacza i spełni to wszelkie wymogi praw autorskich? Himiltruda (dyskusja) 01:26, 6 sty 2020 (CET)
  • Zasadniczo trzeba podawać w miarę możliwości wszystkich autorów, nawet jeśli w opisach bibliograficznych (katalogów) takiej sumienności nie ma, bo prawa autorskie niemajątkowe (polegające na tym, żeby podpisane i wprowadzone do obiegu dzieło można było nadal przypisywać autorowi) nie wygasają, ale i choćby z szacunku do pracy cudzej. Ale to tak filozoficzno-prawnie. Myślę, że to, co nie można wyodrębnić z opisu bibliograficznego czy strony tytułowej, a np. z treści utworu albo jakiegoś innego opracowania, jest warte zaznaczenia w szablonie, ale należy wskazać w |uwagi = albo przypisem wiki źródło takiej informacji. Np. Przekład z języka niemieckiego. Tłumacz przekładu niemieckiego nieznany (Obydwa zdania lub drugie). Trudnością jest odzwierciedlenie tego w szablonie licencji, bo jest on zwięzły i powinien taki pozostać. A wprowadzenie zapisu szczegóły na stronie: autor i tłumacza (tłumaczy): tłumacz, anonim. Można wtedy uznać, że wystarczy wzmianka o tłumaczu pośrednim w szablonie z danymi tekstu, skoro licencja będzie dla tekstu oryginalnego i obydwu przekładów taka sama (Domena publiczna). Matlin (dyskusja) 07:50, 6 sty 2020 (CET)
    • Hm, w sumie można by dodać do szablonu licencji pole tłumacz pośredni (albo coś podobnego). Szablony możemy modyfikować, jeśli jest taka potrzeba i wola. Ankry (dyskusja) 21:16, 29 lip 2020 (CEST)

Wybór poezji Horacego[edytuj]

W tym indeksie wg strony Strona:PL Horacy Wybór poezji.djvu/114 brakuje 11 stron autorów, z tego część jest nie PD. Oto lista:

  • Autor:Nuna Bieleninówna - opublikowała przekład w 1929; nie znalazłem daty śmierci
  • Tadeusz Bocheński (1892-1962) - nie PD, do wycięcia i odtworzenia w 2033
  • Autor:Józef Czarnowski (ok. 1876-1917)
  • Autor:Karol Dresdener (1908-1943)
  • Autor:Maria Gąsiorowska-Szmydtowa - nie znalazłem; może chodzi o Zofię (1893-1977)? wtedy nie PD do 2048
  • Autor:Zofia Golcówna - opublikowała przekład w 1929; nie znalazłem daty śmierci
  • Irena Krzemicka (1914-1974) - ale czy nie za młoda na tłumaczkę Horacego (19 lat)?; pewnie do wycięcia do 2045
  • Ludwik H. Morstin (1886-1966) - do wycięcia do 2037
  • Autor:Jerzy Rościszewski (1896-1931)
  • Autor:Pinches Schmutzer - nie znalazłem; Matlin wyciął jego przekłady z pliku na Commons, więc pewnie wie coś więcej (ale nie napisał dlaczego wyciął ani kiedy odtworzyć) (BTW, zanim sam zacząłem adminować na Commons, admini zawsze wymagali ode mnie podania tych informacji przy ukrywaniu wersji)
  • Ida Wieniewska (1885-1970) - nie PD, do wycięcia i odtworzenia w 2041

Ankry (dyskusja) 09:59, 6 sty 2020 (CET)

Należy zwrócić uwagę na to, że całość będzie PD-US za 6 lat (95 lat po pierwszej publikacji, a więc niektóre teksty nawet po 5 latach), więc można by po tym czasie wrzucić te fragmenty pracy na mul. To oczywiście dodatkowo by skomplikowało sprawę... Electron Smiley kabelsalat.gif <Odpisz> 13:35, 6 sty 2020 (CET)
@Ankry: Wycinałem strony z autorami nie-PD (zostawał na nich tylko tytuł). Czy są jeszcze jakieś strony, których nie wyciąłem? No i w uwagach do indeksu literą X oznaczone są rzeczy nie-PD, przynajmniej na mój ówczesny stan wiedzy. Matlin (dyskusja) 17:23, 6 sty 2020 (CET)
@Matlin: OK. Ale Czarnowskiego wyciąłeś, a chyba jednak jest PD: tu piszą, że Horacego przekładał ten sam Józef Czarnowski, który wydał tomik wierszy, czyli Czarnowski, Józef (ok. 1876-1917). Czy Bieleninównę, Golcównę i Schmutzera wyciąłeś, bo znalazłeś, że nie są PD, czy dlatego że nic o nich nie znalazłeś? No i jest jeszcze kwestia tego "Do Vergiliusa (IV 12)": czy udało ci się zidentyfikować tłumacza? Ankry (dyskusja) 20:04, 6 sty 2020 (CET)
@Matlin: jeszcze raz, bo przez literówkę ping nie zadziałał. Ankry (dyskusja) 20:05, 6 sty 2020 (CET)
@Ankry: Mogę zatem Czarnowskiego przywrócić do pliku, bo wówczas nie dotarłem do źródła, które Ty podajesz. Co do pozostałych, to nie znalazłem info o dacie śmierci (co równa się Twojemu drugiemu wariantowi), więc przyjmowałem, że nie-PD. --Matlin (dyskusja) 22:49, 7 sty 2020 (CET)
Bieleninówna i Golcówna publikowały w 1929, 1929+140+1=2070 i taki rok odtworzenia bym przyjął; Schmutzer urodził się w 1897, 1897+160+1=2058 - proponowany rok odtworzenia; pozostaje kwestia "Do Vergiliusa": nie znalazłem ani autora ani wcześniejszej publikacji tego tekstu - może jest to przekład anonimowy? Ankry (dyskusja) 23:24, 7 sty 2020 (CET)
(zastanawiam się BTW kiedy używać dwukropków, a kiedy gwiazdek do dyskusji?) Nie znalazłem, ale nie szukałem w jakichś monografiach czy opracowaniach bibliograficznych - być może takowe nawet istnieje. Przywrócę zatem usuniętego autora. A co do Schmutzera, to datę znalazłeś tu? Matlin (dyskusja) 18:09, 13 sty 2020 (CET)
@Matlin: Tak. I myślę, że z braku lepszych źródeł można tę informację przyjąć. Chyba, że są poważne podejrzenia, że to jednak inna osoba. Ankry (dyskusja) 21:20, 29 lip 2020 (CEST)
@Ankry: Chyba Gtk-ok.svg Załatwione, ale martwi mnie bordello w wersjach tego pliku. Wiem, że pewnie się nie da, ale wolałbym, żeby te pośrednie, ułomne, były skasowane na zawsze. Matlin (dyskusja) 23:32, 1 sie 2020 (CEST)

Daty urodzenia / śmierci autorów w Wikidata[edytuj]

Mam coraz więcej wątpliwości, czy transkludowanie tych danych z Wikidata ma sens. Zwłaszcza po takich edycjach sugerujących, że nikt nad tym w Wikidata nie panuje. Może jednak lepiej zastosować po prostu jakiś mechanizm wykrywania różnic i poprawiania ręcznego? Zwłaszcza, że Kalendarium jest w tej chwili całkiem poza kontrolą, może się coś rozjechać w sposób zupełnie niezauważony. @Zdzislaw, @Matlin: co o tym myślicie? Ankry (dyskusja) 21:16, 12 sty 2020 (CET)

@Ankry: Wandalizmy są w miarę monitorowane, także gdy ja coś zauważę. Pozostałe przypadki: trzeba ustawiać preferowaną wartość, a przy pozostałych dodawać kwalifikator powód deprecjacji np. błąd w podanym źródle lub element/wartość o mniejszej dokładności. Tylko nie wiem, czy nie zostanie zrewertowane, nie ogarniam zasad społeczności Wikidata, nie znalazłem jakiś wytycznych. Ja jestem za tym, żeby jak najwięcej czerpać z Wikidanych, ale nic na siłę, jeśli powoduje takie kurioza. Idealnie byłoby, gdyby w przypadku, gdy jest więcej wartości przy deklaracji data urodzenia, to pokazywałoby tylko tę wartość preferowaną. Lub dodawałoby autora do kategorii, tak jak w przypadku autorów z wartością w kalendarzu juliańskim. --Matlin (dyskusja) 21:26, 12 sty 2020 (CET)
Tylko cała rzecz w tym, że ja nie widzę żadnej korzyści w tym, że my musimy to ustawiać. A jedynie dodatkową robotę. Poza tym, jak wykrywać zmiany dat dla autorów by aktualizować WS:Kalendarium? Dodatkowe problemy, korzyści dyskusyjne. Ankry (dyskusja) 21:38, 12 sty 2020 (CET)
Mamy w tym jasną korzyść - inne serwisy, bazujące na tym, również. Jednak co do kalendarium, to myślałem, że jest ono edytowane ręcznie, tak jak na Wikipedii, więc nie powinno być z nim problemów. Jak wiele razy wspomniałem, jestem entuzjastą Wikidanych (są aesthetic i effectiv, gdy się wyświetlają poprawnie) i powinny one jak najszerzej być używane w innych projektach Media-Wiki. Ręczne wpisywanie tych dat jest tym samym dublowaniem Wikidanych i Wikipedii, które dostrzegłeś w kategoryzacji. Wikidane są od danych, Wikipedia od Wiedzy, a Wikiźródła od tekstów źródłowych. Jeżeli więc coś, co miałoby dublować, miałoby być usunięte, to byłbym za usunięciem wszystkiego, co dubluje. Ale przede wszystkim jestem za najszerszą integracją. Na Wikidata odpisali mi, że to nie Wikidata jest złe, tylko program, który te dane interpretuje. Nie wymagam od nikogo pracy programistycznej nad tym (i nie pisz, żebym implementował tę integrację, bo znasz moje umiejętności programistyczne 🤪🤓😙), nie da się baga jakiegoś załatać, to nie - trzeba robić tak, nawet na skróty, żeby nie było 'bordello' na stronach. Ale podsumowując mój głos, jestem za jak Symbol oppose vote.svg najwęższym wprowadzaniem danych ręcznie, właśnie po to, żeby nie dublować roli innych serwisów. Matlin (dyskusja) 18:05, 13 sty 2020 (CET)
Kalendarium jest edytowane ręcznie: kopiowaliśmy do niego daty ze stron autorów. Teraz jeśli się zmieni data w Wikidata, skąd ktoś u nas ma wiedzieć, że trzeba w Kalendarium poprawić? Jak takie zmiany wykryć? Inna sprawa, że nikt chyba od dłuższego czasu nie aktualizował Kalendarium. Co do Wikidanych: nie mam nic przeciw temu, by te daty w Wikidanych zamieścić; natomiast mam poważne wątpliwości czy zmiany w Wikidanych powinny być widoczne u nas automatycznie bez żadnej kontroli. Swego czasu widziałem listy generowane przez Masti-bota dla Wikipedii, wskazujące różnice dat w infoboksach plwiki względem Wikidata. Moje wątpliwości wynikają z tego, że do Wikidata dane są wrzucane "na hurra!" i nikt się nie martwi tym, czy i jakie będą konsekwencje dla innych projektów (niech się projekty same o to martwią). A my nie jesteśmy w stanie przewidzieć takich zmian zawczasu i przygotować odpowiednich zmian w naszej infrastrukturze. Natomiast naprawianie tego (tygodniami lub miesiącami) gdy już zostanie zepsute nie wydaje mi się dobrym rozwiązaniem. A nie mam koncepcji, jak takiego zepsucia uniknąć przygotowując z odpowiednim wyprzedzeniem odpowiednio zmodyfikowane narzędzia nie tracąc jednocześnie większości naszych zasobów osobowych na śledzenie bieżące wszystkiego, co się dzieje w Wikidata.
Co do Mamy w tym jasną korzyść - inne serwisy, bazujące na tym, również: to nie my mamy korzyść, tylko te inne serwisy. Korzyść z przechowywania w bazie - może i mamy, korzyść z bezpośredniego pobierania (w porównaniu z moderowanym) - niekoniecznie. Daty urodzenia / śmierci autorów to nie jest informacja, która się często zmienia. Czasem pojawi się nowa informacja, której nie było; czasem się okaże, że w wyniku pojawienia się nowych informacji gdzieś poprawiono błędną. Jednak wystarczy takie dane aktualizować raz na jakiś czas, a nie po każdym wandalizmie. Jeśli ktoś poprawi datę dzienną urodzenia na sam miesiąc czy rok (bo ta pochodzi z bardziej wiarygodnego źródła), to taka aktualizacja powinna być świadomą decyzją wikiskryby, a nie przypadkowego usera Wikidata, który dokona mniej lub bardziej subiektywnej oceny wiarygodności źródeł. Ankry (dyskusja) 17:18, 14 sty 2020 (CET)
Problem jest taki, że Wikidata to stosunkowo nowy serwis Wikimedii i nie dopracowali się oni jeszcze dobrze działających metod i standardów weryfikacji gromadzenia danych. Moim zdaniem większość danych tam zgromadzonych jest wiarygodna. Tym niemniej także uważam, że rezygnacja z naszych własnych, przez lata tutaj zgromadzonych danych była jednak przedwczesna... Electron Smiley kabelsalat.gif <Odpisz> 23:19, 14 sty 2020 (CET)
Podzielam większość uwag, ale uważam, że korzyści przeważają i wystarczy na razie monitoring zmian (ja je monitoruję, wystarczy w OZ ustawić odpowiedni filtr). No, chyba że nie jestem świadom skali błędów. Jeśli jest większa, to niekoniecznie chciałbym widzieć przykłady, a po prostu zasygnalizowanie.--Matlin (dyskusja) 15:24, 23 sty 2020 (CET)

Quasi-edytorska bezmyślność Wikiźródeł[edytuj]

Zupełnie przypadkiem natknąłem się dzisiaj na pracę Kultura uczestnictwa i deficyt kompetencji. Problem edycji internetowej w Polsce autorstwa Wojciecha Kruszewskiego, wykładowcy na Wydziale Humanistycznym KUL, w którym porusza on zagadnienie deficytu kompetencji demonstrowanego przez niniejszy projekt. Jeśli chcielibyście poczytać o tym, jak niekompetentni oraz bezmyślni są edytorzy Wikiźródeł, to tekst zaczyna się na stronie 141 w wersji PDF pracy Teksty kultury uczestnictwa wydanej przez PAN. DOI 10.18318/978-83-65573-14-8.7. odder (dyskusja) 14:09, 19 sty 2020 (CET)

Przeczytałem. Ale raczej bezmyślnie. Zwróciłem jednak uwagę na to, że tekst wydano w 2016 r., a redaktorzy tomu przepraszają za dwuletnie opóźnienie druku. Zatem artykuł powstał w 2014 lub 2013 roku. Staroć. Czy w Wikiźródłach nic się nie zmieniło od tamtej pory? A może krytyka autora jest chybiona, bo w Wikiźródłach (z założenia) nie dokonuje się "edycji dzieł" (w rozumieniu p. Kruszewskiego (2016))? Zetzecik (dyskusja) 16:50, 19 sty 2020 (CET)
  • Praca jak się wydaje powstała w 2014 (Wszystkie cytaty dotyczące omawianych przedsięwzięć pochodzą ze stron tych serwisów (01.02.2014).). Cieszy, że Pan Profesor zauważył nas i umieścił w piątce analizowanych źródeł. Na trzy przywołane, w naszym kontekście, problemy czy błędy, (powstrzymam się od polemiki na temat przypisywanych przyczyn tychże) dwa wynikają ze spuścizny nonproof (a z tego połowa już dawno nie istnieje). Ten jeden prooofreadowy, jak trafnie zauważono, zdaje się wynikać z asekuracji, lecz... z przypisu w mojej ocenie wynika, że Autor doskonale orientował się w ówczesnych zasadach i sposobie pracy Skrybów, smutno więc, że po jego zauważeniu nie pofatygował się i nie poprawił tak prostego błędu Quasi-edytorskiego, wszak Także Ty, bez żadnych formalności, możesz ...", pozdrawiam, Zdzislaw (dyskusja) 19:23, 19 sty 2020 (CET)
  • Ja bym powiedział jeszcze, że dostaje najlepszą jakość za swoje pieniądze, co do zbytniego trzymania się formy graficznej wynikającej z ograniczeń w druku (np. szerokość strony), częściowo zgadzam się (vide powyżej o maszynopisach) Draco flavus (dyskusja) 19:50, 19 sty 2020 (CET)
  • Można jeszcze dodać, że jest całkiem niezły, jak na projekt tworzony przez ludzi zupełnie niekompetentnych. Bo czy ktoś z nas, skrybowie, ma magisterium z filologii? A może ktoś jest doktorem filologii? Ankry (dyskusja) 20:18, 19 sty 2020 (CET)
  • Najważniejsze zdanie tego tekstu odnoszące się do Wikiźródeł brzmi: „Deklaracje twórców poszczególnych przedsięwzięć (na przykład informacja podawana w Wikiźródłach, że mają one charakter wyłącznie repozytorium tekstów źródłowych) nie oznaczają, że nie można orzekać o nich jako o edycjach.” — Jeśli doktor habilitowany nauk humanistycznych (tym był p. Kruszewski w roku 2014) naprawdę sądzi, że wbrew wyraźnej deklaracji twórcy, że coś edycją nie jest, można to coś uznać za edycję, a następnie oceniać tak jak edycję, to to źle świadczy wyłącznie o nim — o nikim innym i o niczym innym więcej. Z najelementarniejszą logiką ma to niewiele wspólnego. Maitake (dyskusja) 16:14, 24 sty 2020 (CET)
  • No tak już z tymi naukowcami jest, że chętnie by coś tylko obserwowali swoim szkiełkiem i okiem ale włączyć się w to samemu to już broń boże nie... Po pierwsze: jak się samemu coś robi to zawsze można coś sknocić (i być potem rozliczony i wyśmianym przez innego kolegę naukowca-obserwatora), po drugie - tutaj nie można na swej profesjonalnej pracy nic a nic zarobić... Btw. Kiedyś mój serwis (OP) także stał się takim królikiem laboratoryjnym pewnej doktorantki, która (w jednej ze swoich prac) wytknąć wady to nam wytknęła, natomiast, gdy została poproszona, aby sama je profesjonalnie poprawiła, lub sama też coś od siebie popełniła - wykręciła się po prostu sianem...
Btw. Co do tego, że to co robimy jest formą publikacji, to bym się zgodził. Publikacja to po prostu upublicznianie i rozpowszechnianie i może mieć różne formy. A publikacja papierowa będzie odchodzić powoli do lamusa. Niestety... Electron Smiley kabelsalat.gif <Odpisz> 16:35, 24 sty 2020 (CET)
  • „No tak już z tymi naukowcami jest” — niektórymi naukowcami, niektórymi, bardzo proszę… Są i tacy, którzy nie krytykują bez podstaw (albo nawet wbrew podstawom, jak tutaj), są i tacy, co się angażują. Maitake (dyskusja) 17:39, 24 sty 2020 (CET)
  • @Maitake: A to sorry wielkie. W takim razie chylę kapelusza... :) Być może do tej pory po prostu nie miałem szczęścia spotkać ich nazbyt wielu ;) Electron Smiley kabelsalat.gif <Odpisz> 18:13, 24 sty 2020 (CET)

Linki do autorów i utworów wymienionych w tekście[edytuj]

Zastanawiam się nad tym, czy w Sztuce czytania dodać linki do wszystkich autorów i utworów, o których H. Bereza wspomina? Nikt z autorów nie jest PD, mamy jedynie za sprawą Udostępniania piśmiennictwa teksty 3 autorów. Na razie dodałam więc linki do ich stron na wikiźródłach. Pytania mam dwa:

  • czy dodać linki do stron pozostałych autorów na wikipedii?
  • czy wystarczy dodać link do strony autora jeden raz, kiedy po praz pierwszy jej/jego nazwisko pojawia się w tekście? (za każdym razem chyba nie ma sensu?)

Jestem ciekawa Waszej opinii.
Cafemoloko (dyskusja) 09:05, 21 sty 2020 (CET)

  • moim zdaniem warto dodawać linki do wikipedii, będzie do dodatkowa zaleta danego opracowania (utworu), pewnie ok. 98% odbiorców przeczyta tekst na ekranie monitora i/lub smartfona więc nie ma co się zastanawiać jak to będzie funkcjonowało/lub nie działało (niepotrzebne skreślić) w przypadku pliku epub, mobi, pdf, txt. Co do częstotliwości, jeżeli są to samodzielne rozdziały to link do osoby/tekstu dla każdego rozdziału osobno Nawider (dyskusja) 22:16, 21 sty 2020 (CET)
  • Kiedyś dominował wśród wikiskrybów pogląd (z którym się nie zgadzałem), że nie powinniśmy linkować do innych projektów kontekstowo. Argumentem przeciw był brak kontroli w mechanizmach wiki nad aktualizacją takich linków. Rzeczywiście, w przypadku książki kodów pocztowych, po latach pojawiło się mnóstwo linków do disambigów, a czasem ślepych, bo miejscowość zmieniła nazwę (często były przekierowania, ale nie zawsze). Ciekaw byłbym obecnej opinii. Ankry (dyskusja) 07:25, 22 sty 2020 (CET)
  • Zgadzam się całkowicie z Nawiderem i Ankrym w tej kwestii. Sam zresztą w opracowywanych przez siebie tekstach często idę dalej i w wypadku bardzo gęstych w nazwiska tekstów dodaję, prócz linków do Wikipedii, także własne — raczej nieinwazyjne — przypisy z bardzo podstawowymi informacjami imienia i nazwiska, dat życia oraz pełnionej funkcji czy realizowanej działalności, dotyczące osób, które nie mają swoich stron w Wikipedii. Vearthy (dyskusja) 14:48, 22 sty 2020 (CET)
  • Ja uważam, że treść utworu to nie miejsce na linki, co innego DT. Utwór to nie strona informacyjna. Pomijając wagę ich kodu... zacznie się do autorów, później miejsca, to dlaczego nie imiona, nazwy własne, liczebniki, znaczenia słów... Zdzislaw (dyskusja) 22:32, 22 sty 2020 (CET)
  • Trochę się wstrzymywałem z uwagami, bo wydawało mi się, że moje zdnaie będzie niepopularne. Jestem przeciw linkowaniu zewnętrznemu (poza tekst). Dlatego, przede wszystkim, że wydaje mi się to sztuczny szpagat (ni pies ni wydra), z tekstu do czytania linearnego robilibyśmy ("ulepszali") w kierunku strony internetowej. Draco flavus (dyskusja) 00:26, 23 sty 2020 (CET)
  • Dziękuję wszystkim za wypowiedzi. Nie jestem za tym, aby za bardzo ulepszać tekst, ale widzę zalety linkowania do autorów i innych utworów w tekstach naukowych, krytyczno-literackich i historycznych. Przede wszystkim szybki dostęp do danych, uzupełnienie wiadomości pozwalających na lepsze, pełniejsze zrozumienie czytanego tekstu. Cafemoloko (dyskusja) 09:52, 23 sty 2020 (CET)
    • Jeszcze moje 3 gr., które częściowo godzi oba stanowiska: moim zdaniem generalnie nie powinno się linkować z tekstów do innych wiki, chociaż mogą zdarzyć się takie przypadki, gdy to jest bardzo uzasadnione. Być może lepszym jednak wyjściem w takim przypadku byłoby wstawić własny przypiswiki/przypisy typu Zobacz w Wikipedii: xyz ? Electron Smiley kabelsalat.gif <Odpisz> 10:36, 23 sty 2020 (CET)
      • Moim zdaniem, przypisy bardziej zaburzają tekst niż wikilinki, zwłaszcza jeśli jest ich dużo i mieszają się z przypisami właściwymi, autorskimi. Wikilinki łatwiej po prostu ignorować. Ankry (dyskusja) 10:45, 23 sty 2020 (CET)
        • To też prawda, zależy to od ich ilości. Po za tym, w przypadku stosowania wikilinków dobrze by było aby mieć możliwość wyboru tekstu z linkami i bez linków (chociażby do późniejszej generacji "czystych" tekstowo e-booków). Nie mam pojęcia, czy da się to jednak uzyskać technicznie bez dużych nakładów pracy. Electron Smiley kabelsalat.gif <Odpisz> 10:54, 23 sty 2020 (CET)
        • Btw. A może opracować jakiś przypis, który by działał podobnie jak szablon {{korekta}}, tzn. delikatnie sygnalizował, że po najechaniu kursorem jest tam ukryta dodatkowa informacja i można by było też tam umieszczać dodatkowe linki kierujące gdziekolwiek... Electron Smiley kabelsalat.gif <Odpisz> 11:40, 23 sty 2020 (CET)
          • Z tego co wiem, mechanizm wykorzystywany do korekt nie pozwala na umieszczanie żadnych linków ani dodatkowego formatowania. Musiałoby to być coś zupełnie nowego. Ankry (dyskusja) 14:00, 23 sty 2020 (CET)
            • Rozumiem. Można też by coś zrobić pośredniego między szablonem {{korekta}} a gadżetem Navigation popups (skrypt wyświetlający miniaturową i uproszczoną stronę po wskazaniu kursorem myszki dowolnego linku wewnętrznego. Oprócz treści wyświetlane jest też menu ułatwiające między innymi przywracanie starych wersji artykułu, czy zostawianie komentarzy użytkownikom.) Oczywiście łatwo powiedzieć, trudniej zrobić. Ja jestem w tym bardzo cienki, trzeba by tutaj jakiegoś programistę... I jak już pisałem to może być trudne do realizacji. Electron Smiley kabelsalat.gif <Odpisz> 14:57, 23 sty 2020 (CET)
  • Jednym z powodów zamieszczania przez użytkowników własnych przypisów wiki są wstawki w językach obcych. O ile w czasach, gdy zamieszczane przez na s teksty powstawały czy były publikowane, znajomość łaciny czy języka francuskiego była wśród czytelników powszechna, o tyle czasy się zmieniły. Być może warto w tych kwestiach wypracować wspólnie jakieś koncepcje alternatywnych, opcjonalnych rozwiązań, które zadowolą wszystkich, gdyż, jak widać, jednolitego konsensusu raczej nie uda się wypracować. Pozwolę sobie przywołać @M.Tarnowski, @Jrmo: użytkowników, którzy mają skłonności do dodawania takich przypisów, gdyż ich zdanie w tej materii może coś wnieść do dyskusji. Ankry (dyskusja) 11:25, 23 sty 2020 (CET)
  • Jeżeli tak, to trzeba ustalić w miarę ścisłe zasady podawania takich informacji, oszablonować (np. w szablonie wskazuje się identyfikator Wikidata i w trakcie kliknięcia w link jest sprawdzane, jaka jest strona plwiki dla danego identyfikatora i przekierować na tę stronę) i przejrzeć wszystkie indeksy, a to będzie oznaczało multum roboty. Matlin (dyskusja) 15:29, 23 sty 2020 (CET)
  • Ja proponuję tak: 1. Można dodawać linkowania do wikipedii i innych projektów wiki we wszelkiego rodzaju opracowaniach np. literackich, historycznych, przedmowach do książek, opracowaniach naukowych itp. z poszanowaniem odbiorcy tekstu (bez nadmiernych linkowań, bez powtórzeń) wide Historya Nowego Sącza/Tom I/Appendix. 2. Linkowanie do wikipedii i innych projektów wiki w ogólnie pojętej beletrystyce można dodawać w postaci własnych przypisów typu Zobacz w Wikipedii: xyz / linkowań w istniejących przypisach z poszanowaniem odbiorcy tekstu (bez nadmiernych linkowań, bez powtórzeń) wide Dziady część III/całość. To tylko szkielet zasady której nie obejmiemy precyzyjnym zapisem. Dzięki linkowaniu możemy przenieść zwykłą wyliczankę np. starostów (a wcale nie było ich łatwo znaleźć na wikipedii przez różną formę zapisów, podobnie było w przypadku Dziadów Mickiwicza) na wyższy poziom Nawider (dyskusja) 22:19, 23 sty 2020 (CET)
Precyzyjny zapis by się przydał - nie chodzi o to, żeby w sposób enumeratywny wyliczyć dopuszczalne sytuacje, ale żeby nie dochodziło do nieporozumień i żeby nie tracić czasu i pracy wikiskryby, który wprowadzał dane przypisy, które miałyby być usunięte. Przykładowo dotyczy to opracowań tekstów dokonanych przez wikiskrybę M.Tarnowski, które powinny zostać w sporej części usunięte już teraz (miały być chyba przeniesione do Wikibooks). Znaczenie wyrażenia poszanowanie odbiorcy tekstu może się skrajnie różnić, w zależności od wikiskryby. I tak na przykład Zdzislaw, o ile nie zmienił swojego zdania, wypowiadał się o tym zjawisku bardzo negatywnie (chociaż zapewne wypowiedź dotyczyła jeszcze większego obudowania tekstu przypisami). --Matlin (dyskusja) 11:29, 24 sty 2020 (CET)
Mam 3 uwagi, może nie na temat, ale:
  • jako czytelnik chciałem zwrócić uwagę, że tekst olinkowany źle mi się czyta (zwłaszcza jeśli linki są zewnętrzne, a nie jako przypisy w zasięgu wzroku),
  • należałoby zachowywać jednolitość (spójność) w całym tekście; nieporozumieniem jest tolerowanie kaszanki, gdzie tylko część tekstu jest olinkowana (bo na tyle starczyło energii edytorowi), a część nie; a w efekcie będą powstawać wersje autorskie tekstu danego wikiskrybki/wikiskryby,
  • myślę, że w przypadku encyklopedii dodatkowe olinkowanie powinno być zakazane, gdyż encyklopedie papierowe mają własny system odnośników do innych haseł w swoim wnętrzu; ich wikiźródłowy odpowiednik uważam za jedyny właściwy; stosowanie dwóch systemów będzie mylące dla czytelnika a i niezgodne z oryginałem. Zetzecik (dyskusja) 21:34, 24 sty 2020 (CET)
    @Zetzecik: Nie wiem, jak inni, ale ja zupełnie nie rozumiem o czym piszesz. Co to jest "olinkowanie", co to jest wg ciebie "link zewnętrzny", a co to znaczy, że przypis jest "w zasięgu wzroku"?
Linki do Wikipedii są technicznie rzecz biorąc zazwyczaj linkami wewnętrznymi, natomiast To jest link zewnętrzny i my takich raczej nie używamy. Natomiast treść przypisów zwykle znajduje się na końcu tekstu, czyli kilka do kilkudziesięciu ekranów niżej niż sam odnośnik przypisu. Ankry (dyskusja) 21:54, 24 sty 2020 (CET)
W dość nieporadny i może niezrozumiały sposób chciałem wyrazić m.in. swoje wątpliwości, czy dodawanie dodatkowych linków w tekście (do tekstu?) nie kłóci się z pojęciem "tekstu źródłowego"? Zetzecik (dyskusja) 23:25, 24 sty 2020 (CET)
  • Ja na kwestię poruszoną przez @Ankry: (Jednym z powodów zamieszczania przez użytkowników własnych przypisów wiki są wstawki w językach obcych. O ile w czasach, gdy zamieszczane przez nas teksty powstawały czy były publikowane, znajomość łaciny czy języka francuskiego była wśród czytelników powszechna, o tyle czasy się zmieniły...) mam całkowicie odmienne spojrzenie. W tamtych czasach dostęp do informacji i danych był NP-trudniejszy niż teraz. Wystarczy sobie wyobrazić, że napotykając w tekście na niezrozumiały zapis, czy nieznane nazwisko, niejednokrotnie trzeba było się pofatygować poza swój dom, a niekiedy nawet trzeba było pójść do kogoś z wizytą:) I jeżeli Autor w tamtych czasach uważał, że nie ma potrzeby wprowadzania do dzieła dodatkowych objaśnień, to dzisiaj - gdy w takim przypadku znalezienie informacji to w większości przypadków kilka sekund i żaden trud... uzupełnianie dzieł linkami, czy przypisami wikiskrybów, uważam za zbędne, w wielu przypadkach (mówiąc skrótowo) wręcz obraźliwe dla czytelnika... pozwólmy tekstom trwać w takim stanie, w jakim w tamtym czasie postanowił autor czy edytor... nie rozleniwiajmy czytelnika, pozwólmy mu na własne odkrycia nieznanych znaczeń... Ja pokochałem źródła za ich wierny obraz. Być może dla chętnych powinniśmy dodać specjalną przestrzeń na pracę edycyjną, lecz to chyba nie tu...., Zdzislaw (dyskusja) 15:06, 25 sty 2020 (CET)
    • No dobrze, powiedzmy, że ktoś ma książkę na czytniku, którą czyta w podróży. Wg mnie ani kiedyś nie miał, ani teraz nie ma dużych możliwości bieżącego skorzystania z zewnętrznych źródeł i musi polegać na swojej wiedzy/pamięci oraz na tym co w książce zamieszczone zostało. Chciałem zwrócić uwagę, że w odróżnieniu od XIX-wiecznych wydań, wydania nowsze zwykle zawierają przypisy z tłumaczeniem takich fragmentów. Więc argument o dostęopności czegoś online, niekoniecznie jest trafiony. Ankry (dyskusja) 15:13, 25 sty 2020 (CET)
      • proszę, nie porównuj kilku białych plam podczas dzisiejszej podróży pociągiem do podróży w XIX wieku (to jedynie jeden z aspektów), ...chociaż... Luxtorpeda chyba była szybsza. Zdzislaw (dyskusja) 15:26, 25 sty 2020 (CET)
        • Moim zdaniem, skąpo: przypisy wikiskrybów, odsyłacze w kosmos (tj. poza dany tekst) raczej nie, odsyłacze wewnętrzne - moim zdaniem bardzo wskazane, część prac można powiedzieć, że "tym żyje" (tu moim zdaniem potrzebna dyskusja, jak to logicznie rozwiązać). Przypisy wikiskrybów, tłumaczące cytat jakiś z angielskiego mnie po prostu drażnią (wbrew intencji autora "tłumaczymy [maluczkim] kobrę"). Są natomiast moim zdaniem miejsca, gdzie taki pw ma rację bytu: Strona:Koran (Buczacki) T. 2.djvu/528 (tu miałem problem ze zrozumieniem intencji erraty, możliwe wyjaśnienie podparłem cytatem z midrasza (bez linku na en-WS)), Strona:Uniłowski - Dzień rekruta S2 Ł1 C1.jpg (kto z obecnych czytelników wie, o którego Müllera chodzi, wtedy jego książki były bardzo popularne, po niemiecku był czasownik "müllern" oznaczający gimnastykę, coś jak Chodakowska dziś), [[4]] (jaka Wanda, jaki Włast ?), Strona:Woyciech Zdarzyński życie i przypadki swoie opisuiący.djvu/245 (dla czytelnika wtedy było to jasne, dziś wymaga dociekań). Myślę, że nie powinno to być naszym głównym jobem dodawanie do wszystkiego swojej musztardy, ale moim zdaniem to są takie wypadki, gdzie te przypisy są uzasadnione (choć bez nich by się również obeszło). Nie dawałem linków ponieważ nie uważałem za stosowne linkować do tekstów obcojęzycznych, moim zdaniem rudymentarne informacje są w zupełności wystarczające do zrozumienia tekstu, nie wiem po co czytelnik miałby opuszczać główny tekst tylko po to, by się wgłębić w czyjeś nieistotne dla tekstu życiorysy. BTW, szkoda, że nie będzie źródłosłowu w tym roku, to są takie rzeczy, które moglibyśmy omówić face2face. Draco flavus (dyskusja) 17:58, 25 sty 2020 (CET)
        • Kto dziś podróżuje pociągami? A internet w samolotach czy na statkach póki co darmowy nie jest. Może być nawet droższy od przeciętnego komercyjnego, kompletnego ebuka. Chcemy zaoferować darmową treść offline: to może niech ona będzie w pełni darmowa i w pełni offline. Ankry (dyskusja) 21:59, 31 sty 2020 (CET)
        • Problem nie dotyczy białych plam, ale innego zjawiska. Spora część dzisiejszych odbiorców chce mieć wszystko podane na tacy i ta taca ma być przed oczami, tak aby dobrać się do niej za pomocą jednego kliknięcia, albo nawet bez klikania. Dlatego wikipedia wprowadziła dymki przy linkach, aby z jakimś hasłem w tekście można się było zaznajomić bez otwierania nowego okna. Bo to kliknięcie to już jest kilka sekund. Skopiowanie danego hasła i szukanie to już kilkanaście sekund — komu by się chciało. Na smartfonie to samo zadanie wymaga jeszcze umiejętności wyższego stopnia :) Inna sprawa że szukać trzeba umieć, a nawet jak się umie to czasami trzeba się przedrzeć przez kilkanaście stron reklam. Dlatego uważam, że linkowanie w ramach projektów wiki jest rzeczą jaką część odbiorców może od nas oczekiwać. My mamy to know how Nawider (dyskusja) 22:32, 31 sty 2020 (CET)

Wikisource Conference[edytuj]

Szanowna społeczności!

Zapewne dotarły do Was już słuchy, że Wikisource Community User Group wspólnie w Wikimedia Polska planują w tym roku na jesieni zorganizowanie drugiej międzynarodowej Konferencji Wikisource — 2nd Wikisource Conference (pierwsza taka konferencja odbyła się w 2015 roku w Wiedniu). W związku z tym, że spodziewany jest udział w konferencji znaczącej części polskiej społeczności Wikisource i w związku z tym, że Wikisłownik organizuje już niezależne spotkania swoich wolontariuszy pod nazwą Słowotok, przewidujemy, że w przypadku dojścia tej konferencji do skutku nie odbędzie się w tym roku Źródłosłów. Jego rolę, jako spotkania polskojęzycznej społeczności Wikiźródeł, przejęłaby w tym roku Wikisource Conference, gdzie, jak spodziewam się, wypracujemy sobie własny kącik lub ścieżkę tematyczną do zajęcia się naszymi wewnętrznymi sprawami. Dlatego też, zachęcam Was do zainteresowania się sprawami organizacji tej konferencji i do szerokiego w niej uczestnictwa, gdyż podczas niej będziemy mogli nie tylko sprawami polskojęzycznych Wikiźródeł, ale też poznać z bliska działanie innych społeczności Wikisource, wymienić się doświadczeniami, a może wypracować/przedstawić wspólnie nowe koncepcje.

Jako Komitet Organizacyjny Konferencji, w chwili obecnej jesteśmy na etapie przygotowywania wniosku do WMF o dofinansowanie. Jednym z elementów tego wniosku, jest przedstawienie oczekiwań społeczności na podstawie wypełnionej (anonimowo) ankiety. Dlatego też bardzo Was proszę, abyście spróbowali podjąć to wyzwanie i przedstawili (w terminie do 29.01) Wasze oczekiwania w odniesieniu do takiej konferencji. Ankieta znajduje się pod adresem:

https://docs.google.com/forms/d/1WMMpE0ZBF_AIJ50lswfLy8JsAIHD4QCPon16xEWS9UE/edit

Ankry (dyskusja) 11:13, 23 sty 2020 (CET)

Indeks:Koran - propozycja rozwiązania[edytuj]

Udało już nam się osiągnąć wspólne podejście do tabulatorów w przypisach Koranu.

Chciałbym zaproponować podział całej książki na strony w przestrzeni głównej. Pokrótce przejrzałem pozostałe teksty w książce (prócz samego /'Koranu) i są to samodzielne teksty, a i indeks jest kilku autorów. Jednak to Koran jest meritum tej książki, a reszta literaturą uzupełniającą / kontekstami. Dlatego proponuję (zwłaszcza @Draco flavus, @Matlin:):

  • Podział na tomy potraktować jako równoległy do podziału cała książka -> i jej utwory składowe - właśnie ze względu na rozmaitość tekstów w książce i tom nie pełni tej samej roli co w powieściach
  • Koran pozostawić pod nazwą Koran, wraz z poszczególnymi surami jako rozdziałami (utrzymać rozwiążanie sprzed sproofreadowania tekstu)
  • Do Koranu dorobić stronę całości jako Koran/całość, zawierającą wszystkie sury (Draco Flavus zrobił ku temu mnóstwo prób w brudnopisach, które wskazały na różne problemy i pozwolą nam dopracować tekst)
  • Książkę — oba tomy — nazwać np. Koran (książka) i pod nią umieścić np. przedmowę Koran (książka)/Od wydawcy.

Szkic z grubsza poniżej: Koran (książka)

  • Koran (książka)/Od wydawcy
  • Krótka wiadomość o rozmaitych przekładach i wydaniach Koranu
  • Uwagi przedwstępne nad Arabją i jej mieszkańcami
  • Życie Mahometa
    • Życie Mahometa/Rozdział I
    • Życie Mahometa/...
  • Obrządki religijne
  • O kalendarzu Arabsko-Tureckim
    • /Przygotowanie
    • /Kalendarz Arabski
    • /Kalendarz Turecki
  • Pogląd na stosunki Polski z Turcją i Tatarami
    • /Rozdział I
    • /Rozdział ...
  • O Arabach przed Mahometem
    • /Rozdział I
    • /Rozdział ...
  • Errata t. I
  • Koran
    • Koran/Koran
    • Koran/Krowa
    • Koran/...
  • O modlitwach
    • (tutaj albo podział na poszczególne modlitwy, albo razem)
  • Errata t. II (do zachowania moim zdaniem, ze względu na błędy i niejasności w samych erratach)

Generalnie zastanawiać się musimy, co jest na jednakowym poziomie w hierarchii.

Proszę o komentarze przede wszystkim co do "Koran" vs. "Koran (książka)" Bonvol (dyskusja) 12:58, 8 lut 2020 (CET)

Generalnie zgadzam się z propozycją Bonvola, tzn. nie stawiałbym tu na wierne oddanie struktury papierowej, ponieważ książka została tak złożona, prawdopodobnie, dlatego że tak było miejsce na poszczególne części; nie dlatego bo jest tak logicznie. Książkę da się złożyć (na Wikisource) nawet jako /całość (trikiem bo trikiem ale wydaje się OK) Natomiast może to mieć znaczenie jedynie przy nawigacji (tzn. odsyłaczach z pierwszego tomu do drugiego (ściślej do Koranu w sensie ścisłym (czyli I części II tomu), poza tym że są osoby, które lubią mieć komplet w jednym miejscu.
Mam (drobne) zastrzeżenie do nazwy Koran (książka) Ale to tylko nazwa. Czy nazwiemy to Koran (pod red. Buczackiego) czy Koran (wyd. dwutomowe Buczackiego), czy krócej Koran (książka), Koran (1858) to moim zdaniem istotne ale nie warte jakichś wielkich dyskusji. Czy modlitwy wydzielić? Może i warto. Mnie bardziej by zależało, żeby dzieło o takim stopniu skomplikowania i tak obszerne (i moim zdaniem tak istotne, bo często cytowane kiedyś) było dobrze złożone (spis treści z dobrze zrobionymi odsyłaczami) a wewnętrzna komunikacja dobrze przemyślana, konsekwentna i działająca (szablon:LinkRel ?) Logiczna, przemyślana struktura dokumentu jest tu bardzo ważna, poprawianie tego czy zmienianie to jakaś masakra by była.


Pozdrawiam Draco flavus (dyskusja) 13:42, 8 lut 2020 (CET)

Ponieważ Draco flavus trochę rozwinął mój schemat (o części niektórych samodzielnych utworów) — poproszę Cię @Draco flavus: o zastąpienie mojego swoim i skrócenie dyskusji dla przejrzystości dyskutantów. W meritum się zgadzamy.
LinkRel jest problemem technicznym i istotnym dla wielu książek (przypomnę: bez tego link wychodzi "poza książkę" jeśli był tylko ściągnięty np. Tom I). Zostawiłbym go osobno poza tą dyskusją
Ważny punkt dyskusji: jak ma się nazywać główna strona indeksu? Powyżej pojawiło się kilka sensownych propozycji. Prosimy społeczność o wypowiedzi Bonvol (dyskusja) 13:49, 8 lut 2020 (CET)
Jestem za Koran (pod red. Buczackiego) ewentualnie Koran (red. Buczacki) Cafemoloko (dyskusja) 14:20, 8 lut 2020 (CET)
To elegancka propozycja, przy czym Koran (red. Buczacki) jest wg mnie lepszy, gdyż jest bliższy naszemu rzeczownikowemu ujednoznacznianiu, typu Makbet (tłum. ABC) Bonvol (dyskusja) 14:24, 8 lut 2020 (CET)
  • Jestem Symbol support vote.svg Za drugą propozycją Cafemoloko, przy czym można pozostawić na dotychczasowych stronach z surami przekierowania. Np. Koran/Krowa kieruje do Koran (...)/Krowa (to chyba jest konieczne bo to stare strony). A na stronie Koran dać disambig do całego wydania Koranu jak i Koranu sensu stricte ze spisem sur. Opracowania wchodzące w skład pierwszego tomu można traktować jako osobne utwory bez przedrostka Koran (...)/... Modlitwy z drugiego tomu też. Pozdrawiam wszystkich Matlin (dyskusja) 14:52, 8 lut 2020 (CET)
    @Matlin: Koran/Krowa nadal działa. I chciałbym, by ta sura nadal nazywała się Koran/Krowa a nie jakieś Koran/Tom II/Koran/Krowa. Stronę Koran widzę deoclowo jako stronę indeksującą, ze spisem sur. Czytaj: proszę o sprowadzenie strony do wersji sprzed 7 lutego wieczór (gdy zamiast spisu sur pojawiły się ledwie linki do tomów). "Stary" wariant wyglądał dobrze, z wyjątkiem tego, że nie było jeszcze tekstu w proofread, i nie było jak wykorzystać spisu treści. (-) Bonvol
Jeżeli funkcjonują już wersję Proofread sur, to raczej nie ma mowy o powrocie do tej ramki. Trzeba już bazować tylko na elementach typograficznych z książki. Poza tym jest szablon o niedopracowaniu strony. No i nie jest ustalone jakie będzie nazewnictwo książki. To niektóre argumenty. Potem jeszcze dopiszę. Matlin (dyskusja) 21:58, 8 lut 2020 (CET) Chodzi po prostu, że przez ton Twojej wypowiedzi moje zmiany stają się zabetonowanym faktem dokonanym. Niestety, tak nie jest. To tylko szkic. Matlin (dyskusja) 22:55, 8 lut 2020 (CET)
    • Koran moim zdaniem to Koran-sensu-stricte (zbiór sur), w skład Koranu (książki) wchodzi również Koran, disambig nie jest tu najlepszy, bo na długie lata nie będziemy mieli prawdopodobnie innego tłumaczenia Koranu, poza tym Koran to taka trochę "nazwa zastrzeżona" (każdy wie, co to Koran, i czego oczekiwać) Draco flavus (dyskusja) 15:13, 8 lut 2020 (CET)
Koran jako zbiór sur to też książka. Nie ulega wątpliwości, że to też tytuł tego zbiorku (Koran / Koran (Al-Koran). Oby nikt nie wydał wiersza o tytule Koran, bo wtedy Wikiźródła będą mieć przechlapane. Mamy jeszcze: jakieś dziadostwo, jedna sura, inne dziadostwo. To nadgorliwość może, ale trzeba wszystkie za i przeciw rozważyć, żeby podjąć dobrą decyzję. Matlin (dyskusja) 22:55, 8 lut 2020 (CET)

Propozycje nazw (jeszcze raz)
Koran (książka)
Koran (pod red. Buczackiego)
Nie do końca ścisłe, nawet jeśli jest ta książka tak nazywana, Buczacki był zdaje się tłumaczem Koranu-sensu-stricte) Koran (wyd. dwutomowe Buczackiego)
Koran (1858)moim zdaniem powinno zostać wolne w przypadku pojawienia się innego tłumaczenia Koranu-sensu-stricte
Koran (red. Buczacki)jw. Buczacki figuruje jako tłumacz Koranu-sensu-stricte, może i był faktycznie spiritus movens projektu.
Koran (wydanie poszerzone)
Koran (wydanie poszerzone 1858)
Koran (wyd. Nowolecki)
We wstępie, wydawca pisze, dodałem, poprosiłem – nie wiem natomiast na ile ta nazwa będzie rozpoznawalna, Buczacki jest rozpoznawalny

Ja bym był chyba za ⑦ > ⑥ > ⑧ > ① > ⑤ > ② > ③ > ④ Draco flavus (dyskusja) (tj. od najlepszego do najgorszego) 15:34, 8 lut 2020 (CET)

4 lub 5. Matlin (dyskusja) 22:55, 8 lut 2020 (CET)


Skoro Buczacki był tłumaczem, to może Koran (tł. Buczacki)? Cafemoloko (dyskusja) 08:37, 9 lut 2020 (CET)

@Cafemoloko:Buczacki był tłumaczem Koranu-sensu-stricte, tytuł Koranu-sensu-stricte powinien być moim zdaniem Koran (jeśli będzie inne tłumaczenie Koranu-sensu-stricte to będziemy się zastanawiać), poszukujemy najpierw tytułu dla wydawnictwa z 1858 roku obejmującego Koran-sensu-stricte i jeszcze ponad raz tyle innych tekstów, co do których nie był autorem i tłumaczem i nie wiemy na ile decydował o ich wyborze) Draco flavus (dyskusja) 10:12, 9 lut 2020 (CET)
@Draco flavus: Ze wstępu wydawcy wynikałoby, że przyczynił się do zebrania tekstów innych autorów, które dopełniły Koran w tłumaczeniu Buczackiego. Osoba wydawcy (może i redaktora?) łączy więc całą publikację. W takim razie wydaje się, że dla pierwszego tomu odpowiednia będzie nazwa Koran (wyd. Nowolecki). Biorąc pod uwagę to, co poniżej napisali Ankry i Matlin, to najlepszą (wg mnie) nazwą dla drugiego tomu jest Koran (tł. Buczacki) Cafemoloko (dyskusja) 10:59, 9 lut 2020 (CET)
  • Jeśli książka (która jest nietylko Koranem) ma tytuł Koran, to wg mnie Koran powinien być disambigiem obejmującym:
Nie będzie wtedy problemu z wierszem, który można zawsze dodać do listu. Ankry (dyskusja) 10:24, 9 lut 2020 (CET)
Otóż to, a tłumacząc to innymi słowami, jeżeli miałyby funkcjonować dwie nazwy, jedna dot. całego wydawnictwa, druga właściwego tekstu, to ta druga nie może być bez żadnego doprecyzowania (Koran). Przeczy to zasadom tworzenia ujednoznacznień (nie widziałem, żeby w tym projekcie funkcjonowały takie jak Koran (ujednoznacznienie)). Nazwa bez doprecyzowania tworzy stronę z ujednoznacznieniem, a nazwy z doprecyzowaniami strony indeksujące i podstrony. Skreśliłem więc poprzedni głos. I jestem za: Koran (wyd. 1858) i Koran (tłum. Buczacki). Matlin (dyskusja) 10:49, 9 lut 2020 (CET)
Jestem, podobnie jak Matlin, za: Koran (wyd. 1858) i Koran (tłum. Buczacki), albo Koran (tłum. Buczacki, 1858). (Mamy jeszcze Koran we fragmentach również tłumaczenia Buczackiego: Koran (tłum. Buczacki, 1921) z Dywanu Wschodniego, ale można go zmienić na [Koran (fragmenty)]). I disambig tak jak podał Ankry. Joanna Le (dyskusja) 11:29, 9 lut 2020 (CET)
Przekonują mnie Wasze argumenty dotyczące ujednoznacznień i że nie powinniśmy w takim razie wyróżniać "istniejącego" Koranu, a raczej nadać mu pełną nazwę typu Koran (tłum. Buczacki, 1858). Bonvol (dyskusja) 18:41, 10 lut 2020 (CET)

Jestem tu nowy i nie wiem jak zacząć[edytuj]

Cześć wszystkim.

Jestem kompletnie "Zielony" w tym jak funkcjonuje Wikisource, a chciałbym zdigitalizować tu kilka dokumentów z domeny publicznej. Jeśli jest taka możliwość, chciałbym takie, które sam bym wskazał (mam kilka stosunkowo krótkich na max 10 stron A4, żeby nie zaczynać od razu z "cegłą" na kilkaset stron). Jak miałbym więc zacząć swoją aktywność tutaj? Przykładowo na początek, chciałbym spróbować od skromnej uchwały sejmu w sprawie języka esperanto, która zajmuje mniej niż pół strony A4. Z jakiegoś powodu nie mogę dać linku to zostawię taki namiar na tę uchwałę:

Uchwała Sejmu Rzeczypospolitej Polskiej z dnia 12 czerwca 2008 r. w sprawie uczczenia 100. rocznicy powstania Światowego Związku Esperantystów M.P. 2008 nr 46 poz. 410

--Wulkan1 (dyskusja) 14:52, 16 mar 2020 (CET)

Witaj! Kilka podstawowych linków do samouczków wrzuciłem ci razem z "witajką" na stronie twojej dyskusji.
Co do pytania: należy najpierw załadować plik z ustawą na Commons (najlepiej w formacie djvu lub pdf, lub po prostu jako zbiór rysunków typu np. .jpg), potem utworzyć tu z nich indeks i strony tekstu (najlepiej z ocr) przepisać. Potem utworzyć tekst zbiorczy. Jak to zrobić masz w/w samouczkach. Jakbyś miał dalej problemy to się dopytuj. Pozdrawiam Electron Smiley kabelsalat.gif <Odpisz> 15:13, 16 mar 2020 (CET)

Wojna światów i problem z ilustracjami[edytuj]

Cześć. Dzięki za przepisanie "Wojny światów" H.G. Wellsa. Piszę do Ciebie z pewnymi wątpliwościami dotyczącymi ozdobników w main. Tekst polski, którego tłumaczką jest Maria Wentz'l, pozbawiony jest tych ilustracji, które umieściłeś w tekście głównym (z wydania angielskiego). Fajnie, że przyzdobiłeś to tłumaczenie, ale czy jest ono zasadne, jako że przepisując dany tekst, staramy się zachować wierność literze? Przyznam Ci się szczerze, że wolałbym je zachować, ale skoro nie ma ich w wydaniu przez nas opracowywanym, chyba należy je wyrzucić. Co o tym sądzisz? Szandlerowski (dyskusja) 18:24, 1 kwi 2020 (CEST)

  • @Szandlerowski: ten temat powinien się znaleźć jako pytanie na forum ogólnym, moim skromnym zdaniem obrazki z innego wydania są wartością dodaną tekstu, dzięki wielonarodowemu projektowi jakmi jest wikipedia możemy odbiorcom tekstu zaoferować więcej, wzbogacając przekaz o walory wzrokowe, ilustracje nie utrudniają odbioru tejstu, zwiększają naszą 'konkurencyjność' w stosunku do innych wydawców, w przyszłości mam zamiar dodać do Pana Tadeusza (wydanie z roku 1921) ilustracje Michała Elwiro Andriolli z wydania 1888 bo są swego rodzaju arcycydziełem, podobnie sytuacja ma się z takimi tekstami jak Golem - super ilustracje Hugo Steiner-Prag na commons, Raj Utracony i ilustracje Gustave Doré z 1973 i wiele wiele innych...

a litera tekstu zostaje w stanie nienaruszonym. Pozdrawiam Nawider (dyskusja) 19:24, 1 kwi 2020 (CEST)

  • @Szandlerowski, @Nawider: Przeniosłem z Dyskusja_wikiskryby:Nawider#Wojna_światów_i_problem_z_ilustracjami, albowiem uważam, że to ważny temat. W mojej ocenie (wynikającej z przyjętej koncepcji projektu), takie miksowanie utworów w przestrzeni głównej jest całkowicie nieuprawnione. Coś takiego można sobie zamieścić na books lub stronie użytkownika. Przyjęliśmy wiernie oddawać dane wydanie. Jeżeli w wydaniu en znajdują się cenne ilustracja można do niego zaklinować z DT lub strony autora, w żadnym razie zaś miksować. Szczególnie, że wydania, tłumaczenia i edycje to często dzieła w samym sobie. Nie wyobrażam sobie "poprawiać" np. podział, stwierdzając, że inne wydanie ma "lepsze". Kolejny edytor doda obrazki z jeszcze innego wydania, inny kolejne, inny emotki, bo "wzbogacają przekaz o walory wzrokowe", inny kolorki wersów, inny ramki... w mojej ocenie nie da się określić "dobrej" granicy.
    Albo zostawiamy oryginalne wydanie, takiej jak jest, albo pozwalamy na wszytko. Zdzislaw (dyskusja) 22:39, 4 kwi 2020 (CEST)
  • Z tego, co wiem, mamy napisane w zasadach Wikiźródeł, że dopuszczamy tylko oryginalne ilustracje zamieszczone w tym konkretnym, przez nas przepisywanym wydaniu. Można jedynie w szablonie "Dane tekstu" dodać link do grafik na commons. Wieralee (dyskusja) 23:09, 4 kwi 2020 (CEST)
    • tak, być może warto przypomnieć: do tekstu można i należy dodawać grafiki i ilustracje gdy są to: kopie ilustracji i grafik pochodzące z opracowywanej edycji książkowej. @Nawider:, dobrze byłoby, szanując obecne zasady, gdybyś usunął jednak te ilustracje. Zdzislaw (dyskusja) 23:28, 4 kwi 2020 (CEST)
  • na specjalne życzenie Zdzisława usunąłem. @Szandlerowski: @Zdzislaw: @Wieralee: przeczytajcie dokładniej Zasady ilustrowania tekstów. Dopuszczają więcej możliwości. Proponuję też rozpocząć dyskusję czy warto dodawać ilustracje z innych wydań, względnie ilustracje wprowadzające w nastrój adekwatny do charakteru utworu. Moim zdaniem zdecydowanie tak Nawider (dyskusja) 09:18, 5 kwi 2020 (CEST)
  • Tak, to w głównej mierze zasady przeze mnie opracowane dość dawno temu i dlatego chyba trochę zapomniane :) Btw. Nie, że zareklamuję tutaj być może trochę konkurencyjny (?), a raczej komplementary serwis, ale... jak mam ochotę dodać obrazki do tekstu to robię to w "moim" serwisie Ogród Petenery... Np. zobacz Wojnę światów z ilustracjami Henrique'a Alvima Corrêa: wikia:wiersze:Wojna światów (strona tytułowa) lub cały tekst z ilustracjami: wikia:wiersze:Wojna światów/Całość. Po za tym można tam publikować własne wiersze i inne utwory (także z ilustracjami :). Tak więc zapraszam. Electron Smiley kabelsalat.gif <Odpisz> 10:50, 5 kwi 2020 (CEST)
  • te dodatki czy odstępstwa stosowane były przy samodzielnych utworach dla tekstów non-proofread, tekstów nie związanych często z konkretnym wydaniem (czego przykład jest podlinkowany w pomocy), czy tzw. tłumaczeniach. Nie zwykliśmy wprowadzać zmian transkludując utwór z proofread do przestrzeni głównej. Taka praktyka byłaby zresztą zaprzeczeniem wprowadzonej przez Wikiźródła koncepcji proofread. Myślę, że reklamowane przez Electron rozwiązanie to dobry pomysł na takie edycje dzieła. Jeżeli jednak chciałbyś zaproponować wprowadzenie liberalizacji zasad dotyczących tekstów proofread (co wg mnie, stanowiłoby zaprzeczenie sensu istnienia proofread w ws), polecam jednak formę opisaną w Zmiany zasad.
    Pamiętaj(cie), że to co odróżnia nas od innych tego typu serwisów (i w mojej ocenie jest podstawową przewagą konkurencyjną), to o czym często jak pamiętam wspominał Bonvol, to właśnie gwarancja wierności oryginalnego dzieła, to gwarancja wierności potwierdzona wielokrotną korektą. Czy chcemy z tego zrezygnować??? Zdzislaw (dyskusja) 13:49, 5 kwi 2020 (CEST)
  • To nie jest tak, że jestem zupełnie przeciwna... i że nie rozumiem Twoich argumentów... tylko... w szablonie 'Dane tekstu' podpisujemy daną książkę konkretnymi informacjami bibliograficznymi. Dodawanie dodatkowych treści, których nie ma w edycji, na którą się powołujemy, jest po prostu nieprawdą... i obniża naszą wiarygodność. Skłaniam się ku temu, żeby dopuścić tworzenie alternatywnych wersji, z odpowiednim opisem, np. Księga dżungli (edycja Wikiźródeł), Księga dżungli (wersja uwspółcześniona), czy tym podobnie... ale wtedy nie możemy podawać drukarza, wydawcy czy daty publikacji w szablonie... dany mix powinien być odpowiednio opisany i oznaczony... ewentualnie? Wieralee (dyskusja) 20:19, 5 kwi 2020 (CEST)
    Masz rację. Kiedyś były już takie próby, zwłaszcza jeśli chodzi o wersje uwspółcześnione. Więc nie jest tak, że mamy tylko : albo proof albo nic... Jeśli się odpowiednio oznaczy wersje to nie powinno być z tym problemu. Jak ktoś chce mieć proof to będzie go miał a jak ktoś woli np. tekst uwspółcześniony z ilustracjami to też powinien coś znaleźć. Problem jest taki, że nasza poligrafia w dawnych czasach nie stała raczej w czołówce światowej, po za tym społeczeństwo nie było z tych bogatych. W związku z tym mało było książek bogato ilustrowanych, a jeśli już to były to one mocno "okastrowane"; weźmy np. powieści Verne'a (wersje francuskie potrafiły zawierać po 50-150 ilustracji, a polskie wydania jeśli jakieś zwierały to np. kilka-kilkanaście, albo w ogóle nic). Ja jestem wzrokowcem, więc "obrazki" mnie po prostu kręcą. Powieść przygodowa bez "obrazków", to już jest nie to, co powinno być. Jeśli kiedyś były ograniczenia natury technicznej i finansowej to teraz ich już w dużej części nie ma (oczywiście nie licząc tych wynikających z prawa autorskiego), więc czas to naprawić. Moim zdaniem, na pewno dla dużej części czytelników bogato ilustrowane wydanie danej powieści będzie bardziej atrakcyjne w odbiorze niż goły tekst... Więc nie odrzucał bym z góry tej możliwości przyciągnięcia nowej rzeszy odbiorców. Oczywiście do dogadania i rozwiązania pozostają sprawy natury technicznej. Electron Smiley kabelsalat.gif <Odpisz> 02:23, 6 kwi 2020 (CEST)

Sprzątanie Wikiźródła:Propozycje nowych tekstów[edytuj]

Proponuję, aby tę stronę oczyścić i ujednolicić, w taki sposób, że:

  1. Potrzebne utwory będą tylko wykazem, składającym się, wg wzoru już zamieszczonego, tylko z tytułu tekstu i autora;
  2. Propozycje tam zawarte, które mają wstawiony plik na Commons, zostaną dodane przeze mnie jako indeksy i usunięte z listy. Te, które mają już utworzone indeksy, również zostaną usunięte (zgodnie z dopiskiem Jednak zanim...);
  3. Te propozycje, które mają dodane linki do skanów z bibliotek cyfrowych, zostaną przeniesione do tabeli Propozycje indeksów i chętni do pracy nad nimi, jako właściwszej, lub do spisu utworów nie-PD
  4. Od momentu posprzątania, jeżeli ktoś będzie chciał zaproponować tekst wraz z linkiem do skanów, powinien utworzyć nowy wiersz w wyżej wymienionej tabeli.

Jeżeli jeszcze macie jakieś propozycje, bądź uwagi do powyższego, to napiszcie. Jeżeli nie będzie sprzeciwu z Waszej (Naszej) strony, to ja zobowiązuję się posprzątać.

Oznaczam wikiskrybów, którzy w ostatnim czasie edytowali przedmiotową stronę. Jak zwykle w takich przypadkach, przepraszam, jeśli kogoś pominąłem. @Ankry, @Vearthy, @Cafemoloko, @Wolan, @Wierzbowski:.

Matlin (dyskusja) 09:36, 5 maj 2020 (CEST)

Symbol support vote.svg Za Ankry (dyskusja) 10:05, 5 maj 2020 (CEST)
Ale linków do skanów w bibliotekach (niezaładowanych na Commons) to bym jednak nie wywalał. Ankry (dyskusja) 21:33, 6 maj 2020 (CEST)
Symbol support vote.svg Za Vearthy (dyskusja) 11:47, 5 maj 2020 (CEST)
Symbol support vote.svg Za. Proponuję w ogóle zrezygnować z listy Potrzebnych utworów. To co zostanie po uprzątnięciu, proponuję przenieść do części Utwory nie-PD albo do tabeli propozycji. Linki do skanów można z czasem uzupełnić. Zawartość tabeli Propozycje indeksów i chętni do pracy nad nimi też należałoby zaktualizować, np. dodać część indeksów. Cafemoloko (dyskusja) 17:52, 5 maj 2020 (CEST)
Symbol support vote.svg Za Himiltruda (dyskusja) 01:42, 6 maj 2020 (CEST)

Autor, autor...[edytuj]

Być może nie jest to sprawa gardłowa, ale warto by było tę sprawę uporządkować. Chodzi o ilość dzieł, które dany autor spłodził. Otóż teraz, zwłaszcza przy książkach, dodaje się zwykle kategorię autora na stronie tytułowej dzieła i w jej kategorii, co prowadzi to tego, że np. powieść jest zliczana 2 razy i wychodzi na to, że autor ma więcej pozycji niż w rzeczywistości. Ja w OP przyjąłem zasadę, że do strony tytułowej dodaję tylko kategorię danej powieści i kategorię stron indeksujących. Wszelkie inne kategorie dodaję tylko do kategorii danej powieści i narzędzie zliczające nie ma kłopotu obliczyć prawidłową liczbę... Pamiętam, że kiedyś tak było i WŹ ale od jakiegoś czasu się to posypało... Oczywiście nie dotyczy to poezji, bo zbiorek wierszy i wiersze w nim zawarte można liczyć jako oddzielne utwory. Electron Smiley kabelsalat.gif <Odpisz> 18:51, 5 maj 2020 (CEST)

Już kiedyś dyskutowaliśmy o tym. Jestem za:
  • niewliczaniem samej kategorii do liczby dzieł autora
  • liczeniem tylko stron, na których autor został wskazany wprost poprzez kategorię (o ile z powieściami nie ma problemu, to mamy przecież zbiory opowiadań, antologie poezji itp. gdzie liczenie poprzez wliczanie samej kategorii jest bezcelowe).
Takie rozwiązanie da się przełożyć na kategorie nieautorów (niektóre rozdziały powieści bądź opowiadania bądź wiersze mogą mieć dodatkowe kategorie tematyczne) Bonvol (dyskusja) 19:30, 5 maj 2020 (CEST)
OK, nie przesądzając na razie wyboru metody: w takim przypadku warto zmodyfikować obliczanie zawartości kategorii autora tylko do artykułów. Od jakiegoś czasu jest taka możliwość, aby wyspecyfikować, co magiczne słowo PAGESINCATEGORY (zastosowane w szablonie {{autorinfo}}) ma zliczać , np. {{PAGESINCATEGORY:categoryname|pages}} zlicza tylko strony, a pomija wszystko inne. Radykalnie powinno to od razu z grubsza uzdrowić sytuację, a ewentualne dodawanie autora także do kategorii dzieła (lub gdy już jest dodany), nie będzie powodować niepożądanych skutków ubocznych. Electron Smiley kabelsalat.gif <Odpisz> 10:54, 6 maj 2020 (CEST)
Właśnie tego mechanizmu użycie buło rozważane parę lat temu. Tylko wtedy nie zapadła żadna decyzja. Żeby licznik się zgadzał, w pewnym okresie dla niektórych tekstów była w kategorii autora (zamiast strony indeksowej) tylko kategoria zawierająca podstrony danego tekstu. Ale ktoś wtedy zwrócił uwagę, że taka kategoria atora nie jest listą alfabetyczną. Sprawa wisi od paru lat, więc może dobrze, że ktoś się chce za to wziąć. Ankry (dyskusja) 21:30, 6 maj 2020 (CEST)
To chyba była ta dyskusja. Po jej przeczytaniu i przemyśleniu sprawy skłaniam się do wniosków tam zawartych. Gdyby zliczać tylko artykuły w głównej kategorii autora to w sumie nie miało by dużego znaczenia jaką stosujemy kategoryzację: podwójną czy pojedynczą (pod warunkiem, że każdy strona główna z utworem danego autora jest kategoryzowana do głównej kategorii tego autora), czy jeszcze jakąś inną. I do kategorii autora można by śmiało dodawać jakieś inne "podchadziaszcze" kategorie, np. kategorie zbiorcze typu: Kategoria:Powieści Juliusza Verne'a i inne pasujące, bo nie wpływałyby one w ogóle na licznik, a mogłyby czasami pomóc. Oczywiście licznik ma możliwość także wprowadzania ręcznej korekty, ale lepiej gdy sam liczy w miarę poprawnie. Electron Smiley kabelsalat.gif <Odpisz> 01:47, 7 maj 2020 (CEST)
  • Najfajniej by było, gdyby się dało napisać skrypt, zliczający linki i usuwający duble... ale z braku laku jestem za tym, żeby zamienić frazę "Liczba tekstów autora" na "Teksty autora" i nie zajmować się statystyką. Wieralee (dyskusja) 23:01, 9 maj 2020 (CEST)

Podsumowanie[edytuj]

Dyskusja od jakiegoś czasu zamarła i wypowiedział się już chyba każdy, kto miał coś w tym temacie do powiedzenia. Większość dyskutantów była zdania, że należy zliczać tylko strony znajdujące się w kategorii autora, a pomijać zawarte w nich kategorie. W związku z tym ograniczyłem zliczanie tylko do stron znajdujących się w kategorii głównej autora. Po za tym, zgodnie z sugestią Wierylee zamieniłem frazę "Liczba tekstów" na "Teksty autora".

Moim zdaniem ten system jest bardziej elastyczny od starego, bo można teraz tworzyć w kategorii autora nowe podkategorie, które mogą być w danym przypadku przydatne, a które nie będą już wpływały na licznik. Także dodanie kategorii autora do kategorii jakiegoś jego działa, nie będzie zaburzać licznika - co jest ważne w związku z tym, że w wielu takich kategoriach już autor jest dodany. Oczywiście może to zaburzyć zliczanie w kategoriach autora, w których był stosowany stary system zliczania (obejmujący także podkategorie), ale uważam, że jest ich już mniejszość i w razie zauważenia tego faktu można będzie sukcesywnie to poprawiać. Electron Smiley kabelsalat.gif <Odpisz> 12:41, 16 maj 2020 (CEST)

Indeks:PL Konczyński - Ginąca Jerozolima.djvu[edytuj]

W indeksie tym, przynajmniej na jego początku, zaistniało pomieszanie stron. Kolejne strony skanów djvu nie są kolejnymi stronami wydawnictwa książkowego. Zetzecik (dyskusja) 22:44, 8 maj 2020 (CEST)

Istotnie. @Matlin: ? Ankry (dyskusja) 18:57, 9 maj 2020 (CEST)
To już druga książka od KPBC, która ma zepsuty tzw. skład (inna to niewgrana jako indeks Wielka dydaktyka, zdaje się). Postaram się zgłosić im to. Matlin (dyskusja) 16:26, 1 cze 2020 (CEST)

BN: Digitalizacja na życzenie[edytuj]

Być może o tym wiecie, ale na wszelki wypadek daję znać: https://www.bn.org.pl/aktualnosci/3981-digitalizacja-na-zyczenie.html

"Biblioteka Narodowa zachęca wszystkich zainteresowanych do zgłaszania sugestii digitalizacji potrzebnych im materiałów – zarówno do codziennej pracy, nauki, jak i do celów hobbystycznych. BN wykonuje usługę nieodpłatnie."

Oczywiście dotyczy to tylko materiałów w domenie publicznej lub na wolnej licencji, które są w zasobach BN. Jeśli jednak nie mamy dostępnych jakichś skanów, można im zlecić przygotowanie. rdrozd (dysk.) 09:17, 11 maj 2020 (CEST)

OK. Dobrze wiedzieć, być może zgłoszę kilka pozycji... Electron Smiley kabelsalat.gif <Odpisz> 12:17, 11 maj 2020 (CEST)

Przywitanie[edytuj]

Drodzy Wikiskrybowie, drogie Wikiskrybki,
chciałam się oficjalnie przedstawić i przywitać, gdyż na początku maja miałam przyjemność objąć funkcję rzeczniczki prasowej i specjalistki ds. komunikacji w Stowarzyszeniu Wikimedia Polska. Bardzo mi miło dołączyć do tak wspaniałej inicjatywy, wiem, że łączy się ona z ogromną odpowiedzialnością i obiecuję, że dam z siebie wszystko. Mam za sobą dużo doświadczeń przy promocji przeróżnych wydarzeń, przez ostatnie lata pracowałam jako content designerka i projektantka wystaw edukacyjnych dla muzeów i centrów nauki, opracowywałam treści stron internetowych, aplikacji. Działałam głównie w sektorze kultury, edukacji i spraw społecznych. Wszystkie te doświadczenia chciałabym przekuć w pracę, nad stworzeniem jak najlepszej komunikacji dla wikimediowych projektów. I zadbać o to, żeby nie tylko Wikipedia, ale też jej siostry nabrały jeszcze większego blasku. Jestem zachwycona Wikiźródłami i obiecuję dbać o to, żeby jak najwięcej osób poznało tę wspaniałą wirtualną bibliotekę i jej wyjątkowe zasoby.
Jestem niezwykle wdzięczna, że mam szansę pracować w tym miejscu, stać się częścią społeczności, jaką tworzycie i obiecuję, że zrobię dużo, żeby nie zawieść oczekiwań.
Jeśli mielibyście do mnie jakiekolwiek pytania, z chęcią na nie odpowiem. Nina Gabryś (dyskusja) 16:41, 12 maj 2020 (CEST)

Unicode[edytuj]

Strona:UCB_Greek_and_Coptic.png nadal NIEprzejrzana - czytelnicy widzą rozziew między grafiką a tekstem - do przejrzenia na już. -- niepodpisany komentarz użytkownika 46.134.130.251 (dyskusja | wkład) 19:30, 24 maj 2020‎

Unicode jest już dawno przeniesiony na Wikibooks. Ten indeks jest niepotrzebny, ale być może podczas dyskusji zadecydowano o tym, żeby pozostawić. Jak masz ochotę to przejrzyj, chociaż będzie to niecelowe. Matlin (dyskusja) 16:24, 1 cze 2020 (CEST)
CELOWE bardzo jest przejrzenie, dyskrepancja straszy od roków... 83.7.13.99 (dyskusja) 16:22, 31 lip 2020 (CEST)
Nie zauważyłem, żeby ktoś zabraniał Tobie przejrzeć. Matlin (dyskusja) 20:55, 31 lip 2020 (CEST)
No to dyskrepancja przestała straszyć na WŹ. Zdecydowaliśmy się nie utrzymywać tej listy, jako nie spełniającej zasady trwałości źródła. Zapraszam b:Unicode/Grecki_i_koptyjski. Bonvol (dyskusja) 21:05, 31 lip 2020 (CEST)

Warsztaty w ramach "Zostań w domu i edytuj Wiki"[edytuj]

Cześć! W godzinach 19-20 prowadzę warsztaty online zorganizowane przez Stowarzyszenie w ramach "Zostań w domu i edytuj Wiki", nakierunkowane na początkujących. Jeśli będą jakieś nieporadne edycje - nie przejmujcie się, możecie wysłać "witajki", ja potem przejrzę czy jest coś do naprawienia. Bonvol (dyskusja) 18:47, 25 maj 2020 (CEST)

Tydzień Napełniania Wydmuszek[edytuj]

Początek miesiąca, więc tradycyjnie rozpoczął się Tydzień Napełniania Wydmuszek. Trudno nie zauważyć, że od jakiegoś czasu akcja cieszy się mniejszym powiedzeniem. Zwracam się więc do społeczności Wikiźródeł z pytaniem: co należałoby zmienić?
Może czas na jakąś inną akcję, w którą zaangażuje się większa liczba osób? Jestem ciekawa Waszych opinii/pomysłów.
Cafemoloko (dyskusja) 09:50, 1 cze 2020 (CEST)

Może nie dopisywać intensywnie nowych pozycji. Stare niech wiszą. Równolegle coś a la Rzutem na taśmę ale z powodu ograniczonych zasobów nie więcej niż 5 (?) pozycji jednocześnie, w przypadku niepodjęcia usuwać po dwóch miesiącach. (Kto ma dopisywać? Cafemoloko wg własnego uznania na podstawie zgłoszeń skrybów? Formalnie by to było najzgrabniej, gdyby umieściła to na swojej podstronie, jeśli puścimy to na żywioł, to szybko lista "spuchnie" i przestanie spełniać swoją rolę.) Draco flavus (dyskusja) 11:53, 1 cze 2020 (CEST)
Trzeba, tak jak wcześniej, dodawać nieprzepisane książki z poprzednich miesięcy. A oprócz to chyba nic nie poradzisz na małą aktywność w tym projekcie. Nie ma obecnie wikiskrybów, którzy wcześniej intensywnie wypełniali wydmuszki. Większość to skrobanie swojej rzepki. Czy to złe? Nie, bo to wolontariat. Każdy robi, co chce. I tak dobrze, że robi. Matlin (dyskusja) 15:59, 1 cze 2020 (CEST)
Cóż, widocznie formuła akcji się wyczerpała. Dzięki @Draco flavus, @Matlin: za wypowiedzi. Cafemoloko (dyskusja) 12:04, 2 cze 2020 (CEST)

„Podbicie” statusu Syna niedźwiednika[edytuj]

Jak łatwo porównać, Syn niedźwiednika i Old Shatterhand były odbijane z tych samych form (dokładniej takich samych). Powtarza się skład (jedyne różnice to: sygnatura składki, ew. numery stron, tytuły rozdziałów, spis treści, czwórka tytułowa). Powtarzają się nawet błędy składu lub literówki:
Old Shatterhand str. 48 vs. Syn niedźwiednika str. 48 jednakowy układ strony a nawet powtarzający się błąd na stronie
Old Shatterhand vs. Syn niedźwiednika jednakowy układ strony a nawet powtarzający się błąd na stronie
Syn niedźwiednika str. 65 vs. Old Shaterhand str. 65 jednakowy układ strony a nawet pierwsza litera w pierwszym wierszu jest odwrócona: ɐ
Syn niedźwiednika str. 114 vs. Old Shatterhand str. 114 czcionka M z różnych krojów pisma w tych samych miejscach
Syn niedźwiednika str. 134 vs. Old Shatterhand str. 134 ten sam układ strony ale w Old shatterhandzie brak numeru strony
Syn niedźwiednika str. 141 vs. Old Shatterhand str. 141 ten sam układ, ta sama literówka
Old Shatterhand jest już trzy razy sprawdzony (zielony). Proponowałbym podbić status Syna niedźwiednika (chodzi o tom I i 50 stron tomu II) do żółtego i poprzestać na jeszcze tylko jednym sprawdzeniu tekstu.
Draco flavus (dyskusja) 15:06, 13 cze 2020 (CEST)

Nie uważam tego za dobry pomysł, to samo można by zrobić z "Księga rzeczy polskich" i "Słownik rzeczy starożytnych" Glogera i wielu innych... należałby jednakże jasno i precyzyjnie określić kryteria oceny takiej samości, jej zakres i odstępstwa. Podobne dla kolejnych wydań. Kto miałby autoryzować taka ocenę, kto podejmować decyzję? Ja się obawiam, że ewoluowałoby to w kierunku rozmycia kryteriów podobieństwa. Zdzislaw (dyskusja) 17:36, 13 cze 2020 (CEST)
Teoretycznie w środku nakładu (jednego wydania) też zecer mógł zrobić jakąś poprawkę, więc nigdy nie będziesz miał idealnej pewności. Tu mamy sytuację, że przy składzie ręcznym każda linia tak samo się kończy, każda strona się tak samo zaczyna, powtarzają się błędy, podobieństwo jest takie, jak kserówki do oryginału. Innej możliwości nie ma – zachowano formy lub tzw. stereotypy (ew. matryce do kalandra) – co wszystko na jedno wychodzi. Wiem o co chodzi Zdzisławowi, by reguł nie rozmywać, dlatego postawiłem wniosek pod dyskusję. Draco flavus (dyskusja) 19:23, 13 cze 2020 (CEST)
Jeśli to jest praktycznie to samo, to faktycznie nie ma sensu oddzielnie sprawdzać każdy tekst. Może to tylko doprowadzić do sytuacji, że przy nowym sprawdzeniu coś zostanie przeoczone. Electron Smiley kabelsalat.gif <Odpisz> 23:42, 13 cze 2020 (CEST)

Czy mówisz po angielsku? I have a question from mul:[edytuj]

At mul:, we host a few Polish-language texts. Why is it that pl.ws will not accept them? They are public domain in the United States, so why does it matter if they are not public domain in Poland? Dobrze. Koavf (dyskusja) 11:23, 20 cze 2020 (CEST)

@Koavf: There is big difference between American and Polish copyrights, now (in US a text is PD 95 years after publication, in Poland: 70 years author's post mortem). So same texts are PD in Poland but not PD in US yet, and vice versa. Our community decided to sepatare them: to don't confuse our users and readers. Electron Smiley kabelsalat.gif <Odpisz> 12:30, 20 cze 2020 (CEST)
@Electron: But what about a Polish text written in the United States? Would that have to obey Polish law? I don't understand why Polish law is relevant since this isn't a site based in Poland. Koavf (dyskusja) 12:45, 20 cze 2020 (CEST)
@Koavf: Because this is Wikimedia's policy: materials collected in language projects should be free under US law and the law of the country (or area) to which they are primarily directed. Old Wikisource is global, so only American law matters. Electron Smiley kabelsalat.gif <Odpisz> 13:01, 20 cze 2020 (CEST)
@Electron:... I don't think that's accurate. Can you show me any citation for that? Koavf (dyskusja) 13:05, 20 cze 2020 (CEST)
@Koavf: I would have to search, but, for example, Commons is based on this: read the comments on the file upload page at Commons. As far as I know, Wikimedia sometimes allows individual projects to make small exceptions to this rule. Electron Smiley kabelsalat.gif <Odpisz> 13:20, 20 cze 2020 (CEST)
@Electron: Yes, Commons does have a rule that media uploaded there has to be appropriately licensed or in the public domain in both the United States and where it was created but that has nothing to do with what language it's made up of: you can speak Polish in any country. If the community here wants to follow Polish copyright law, they are certainly allowed to but they aren't compelled to and by doing so, you're keeping thousands of works off of this site which is confusing to me. Koavf (dyskusja) 13:38, 20 cze 2020 (CEST)
@Koavf: I say what I know. This seems to have been decided by our community a long time ago ... As for Commons: we also have such a division into Polish Wikipedia: some photos that meet Polish and American copyright, but do not meet the copyright of the country of origin, we keep in the local repository of graphics on Polish Wikipedia. This is how it is on English Wikipedia, they hold there, among others "fair use" files. And this doesn't upset anyone. Old Wikisource in this is similar to Commons. They are stored there, among others content that does not match other Wikisources. Electron Smiley kabelsalat.gif <Odpisz> 14:15, 20 cze 2020 (CEST)
@Koavf: In addition to legal conditions, this is one of the basic rules agreed by the local community many years ago (see: Wikiźródła:Prawa autorskie "may not violate both Polish and US copyright law" [use ‎Google Translate] for more). Do you have something against the setting of rules by local community? Would you like to convinec us to change one of them? Zdzislaw (dyskusja) 13:50, 20 cze 2020 (CEST)
@Zdzislaw: I think that each community should be able to set whatever extra rules they would like over and above the minimum but it seems like a bad idea. Keeping texts at s:mul: when there's a separate language project seems like a bad idea and having to bounce users back and forth seems like a bad idea, so I would definitely prefer if the community here would just accept American law as this is an American website but I can hardly impose that. Again, if I composed something in Polish but was in America at the time, why would I need to meet Polish copyright law? There are similar restrictions at de.ws and fr.ws--should they follow the dozens of laws where French is spoken? Should texts meet Ivorian copyright law and Congolese law and Louisiana law? It's just a needlessly complex system. To put it another way: why is this a better idea? Who is helped by having this system? I appreciate you directing me to the relevant discussion. Thanks for that. Koavf (dyskusja) 13:56, 20 cze 2020 (CEST)
@Koavf: each community should be able to set whatever extra rules they would like over and above the minimum thank you, this should end the discussion. If, after settling in with us (min. 500 editions in the main ns), you want to submit a request to change them (I will be against) use this procedure. Zdzislaw (dyskusja) 14:03, 20 cze 2020 (CEST)
@Zdzislaw: Okay, cool. Since I answered your questions, would you be willing to answer mine? Koavf (dyskusja) 14:06, 20 cze 2020 (CEST)
@Koavf: Personally, I would be afraid to work on what projects here. I would be afraid that someone would come to my house at 6 am. Zdzislaw (dyskusja) 14:15, 20 cze 2020 (CEST)
@Zdzislaw: Whoa, what? I'm not going to come to your house... Sorry, did you think I was threatening you or something? I was just asking what the policy is and why it's that way. Can you answer those questions, please? Koavf (dyskusja) 21:16, 20 cze 2020 (CEST)
@Koavf: I don't mean you. You really don't know who could come to my house at 6am? I prefer to work calmly on texts that will not conflict with the law. No one who is not a professional lawyer should give advice, so do not drag me into legal discussions. Zdzislaw (dyskusja) 02:35, 21 cze 2020 (CEST)
@Zdzislaw: I just wanted to ensure that there wasn't some miscommunication. If you don't want to weigh in on legal issues and you claim ignorance of what is the law, then that seems to contradict the claim that you know what is legal for you to edit. Koavf (dyskusja) 02:41, 21 cze 2020 (CEST)
@Koavf: Yes, you are right, now, after discussing with you, I feel uncomfortable here. I'm starting to be scared to edit. Zdzislaw (dyskusja) 02:48, 21 cze 2020 (CEST)
@Zdzislaw: There is a 0% chance of anyone kicking down your door in the morning. Please do continue to provide constructive edits toward spreading free knowledge. Koavf (dyskusja) 03:32, 21 cze 2020 (CEST)
@Koavf: you see! this way we have smoothly found the answer to your questions ... our (perhaps redundant) rules allow each Scribe to edit calmly. Zdzislaw (dyskusja) 21:57, 21 cze 2020 (CEST)
@Zdzislaw: ...? I don't know that Poles are any more anxious than Koreans. Koavf (dyskusja) 22:02, 21 cze 2020 (CEST)
@Koavf: Well, you'd have to ask Koreans that. Zdzislaw (dyskusja) 22:18, 21 cze 2020 (CEST)
@Koavf: Most of our readers are from Poland and none of our significant contributors is from US. If anything of those changes, we may reconsider the rule. Note that uploading non-PD-EU texts by users located in EU may be a potential legal risk for them. Other Wikisources, also the ones mentioned by you have similar restrictions, eg. texts uploaded to deWS must be free in all 3 countries where German is most spoken (DE+AT+CH) while frWS have similar limitations like Commons: the text should be PD in US and the country of origin (mostly FR, BE, CA). However, languages spoken in many countries, like en, fr, es, and maybe de are not good for comparison here. Ankry (dyskusja) 18:21, 20 cze 2020 (CEST)
@Ankry: Uploading a text to pl.ws is just as legal or illegal as uploading it to mul.ws. It doesn't become legal if a subdomain is multilingual. Koavf (dyskusja) 21:16, 20 cze 2020 (CEST)
@Koavf: Well, exactly. But whether it is illegal or not depends on where the users are from. In plWS there is no active user who can safely work on such texts. If such contributors appear, we may consider revising the project rules (eg. making them Commons-like). Rules are defined by active project users and may be changed by active project users. In such discussions the readers distribution should also be considered. We do not want to suggest them that something is PD and they can freely use it if they cannot. Most readers are unlikely to understand more complex information from copyright templates. And I think, the more "hot" problem for our community is publishing pma70 texts which are protected by URAA. (Eg. find a non-Wikimedia site where we can redirect users who want to proofread one of them.) Ankry (dyskusja) 21:55, 20 cze 2020 (CEST)
Maybe one reason more, it has been decided to separate the works protected by the Polish law from the non-problematic. Some users simply prefer to avoid any trace of uncertainty when working or maybe even more important when advertising on Polish websites. As Ankry correctly noticed the few texts on Multilanguage-Wikisource seem to be just one of our minor issues. Our main hobble is the US-Law that prevents us from publishing some works. No one among the active users on Polish Wikisource is a lawyer (as far I know), I think we simply prefer not to be bothered with these problems. For our "customers" (i.e. people who download and use the e-books) the situation now is pretty clear, it is a guarantee seal, that the text is in the public domain in Poland. Draco flavus (dyskusja) 19:25, 23 cze 2020 (CEST)

Źródłosłów 2020[edytuj]

Szanowni Wikiskrybowie!

Jak wam zapewne wiadomo w związku z COVID-ową pandemią nie wypaliły w tym roku plany związane z międzynarodową konferencją wikiźródeł. W związku z tym wraca temat ewentualnej organizacji kolejnej edycji Źródłosłowu. Wg moich informacji to, czy konferencja się odbędzie zależy w zasadzie od dwóch czynników:

  • sytuacji prawno-epidemiologicznej i formalnych możliwości organizacji (ale miejmy nadzieję, że idzie ku lepszemu)
  • woli społeczności.

Niewykluczone, ze podobnie jak nadchodząca Konferencja Wikimedia Polska 2020, również Źródłosłów odbędzie się w formie zdalnej. A może jednak jako spotkanie w realu lub forma mieszana? Osoby zainteresowane udziałem w Źródłosłowie mogą wyrazić swoje oczekiwania wypełniając tę ankietę.

Pozwolę sobie pingnąć redaktorów, którzy mieli na Wikiźródłach w ostatnim roku przynajmniej 10 edycji: @Wydarty, @Anwar2, @Draco flavus, @Matlin, @Wolan: @JKW, @Purppuravalo, @Fallaner, @Joanna Le, @Nawider: @Bonvol, @Alenutka, @Zetzecik, @Svejk13, @Himiltruda: @Sempai5, @PMG, @Wieralee, @Kanioska, @Odder: @Kejt, @Rosewood, @Electron, @Tommy Jantarek, @Vearthy: @Zdzislaw, @S1.pl, @Maitake, @Masti, @M.Tarnowski: @Ajsmen91, @Salicyna, @Nutaj, @Ashaio, @Wierzbowski: Ankry (dyskusja) 22:34, 29 cze 2020 (CEST) I jeszcze: @Cathy Richards, @Borys Kozielski, @Superjurek, @Szymonel, @Silvanka: @Maire, @Paelius, @KubaP, @Jrmo, @Marek Mazurkiewicz: @EwkaC, @Dzakuza21, @Lord Ya, @Cafemoloko, @Rsnufkin: @Bearion, @BoskiBelmondo, @Skoczny Kacper, @Slubek, @Kazir26: @Fluokid, @Jni, @Hieronimus86, @Tomkoder, @Thoji: @MTLC, @Szandlerowski, @Furonnières, @Seboloidus: Ankry (dyskusja) 22:34, 29 cze 2020 (CEST)

Hong Kongo[edytuj]

Przegląda ostatnio Podróż naokoło świata w ośmdziesiąt dni, żeby w końcu uwierzytelnić książkę. Akurat jestem w momencie, gdzie akcja rozgrywa się w Hongkongu, więc co chwilę pada ta nazwa. Jednak podejrzanie często w odmianie przyjmuje postać „Hong Kongo”: „opuścił Hong Kongo”, „w Hong Kongo” (strony 135, 136). Przeważnie jest to potraktowane szablonem korekta i zamienione na wersję bez o. Pojawia się to za często jak na literówkę czy błąd w druku (już druga taka sama forma zaczęła być podejrzana) i byłbym gotów uznać to za celową pisownię i wycofać szablon korekty, gdyby nie to, że są też formy „Hong Kong” i „w Hong Kongu”, a nawet byłbym skłonny powiedzieć, że jest ich więcej. Co zrobić z tą korektą, usuwać szablon i poprawiać na Hong Kongo, jak jest w druku, czy zostawiać szablon, zakładając, że jest to jakiś błąd w druku? Lord Ya (dyskusja) 14:51, 12 lip 2020 (CEST)

Pewnie się komuś skojarzyło z Kongiem. A że kiedyś nie było tak łatwego dostępu do map i innej literatury krajoznawczej... Electron Smiley kabelsalat.gif <Odpisz> 16:56, 12 lip 2020 (CEST)
Proponuję przy pierwszym wystąpieniu tej odmiany zaznaczyć szablonem {{pw}} czy {{przypiswiki}}, że jest to konsekwentnie stosowana deklinacja oryginału i zrezygnować z korekt :) Vearthy (dyskusja) 18:16, 12 lip 2020 (CEST) Źle dobrałem słowa, bo dzieje się to konsekwentnie w swojej niekonsekwencji. Należałoby właściwie napisać, że są to dwie równolegle występujące odmiany. Nie ustalimy przecież, czy to wina zecera, czy redaktora maszynopisu/rękopisu. Za takim błędem w druku przesłanką mogłoby być występowanie odmiennej odmiany w którymś z bloków tekstu, ale już nie, gdy pojawiają się obie formy zamiennie. Vearthy (dyskusja) 18:55, 12 lip 2020 (CEST)
@Vearthy:, dziękuję za sugestię. Zlokalizowałem pierwsze Hong Kongo, dodałem przypis, a resztę przywróciłem do postaci bez korekty. Było tego bodajże 8 na 41 przypadków. Lord Ya (dyskusja) 19:48, 12 lip 2020 (CEST)

teksty dwujęzyczne (dwustronicowe): Ustawa Konstytucyina Xięstwa Warszawskiego[edytuj]

Czy mamy jakiś pomysł jak pokazywać teksty, których jedna strona jest po polsku a druga w innym języku? Dziennik Praw Księstwa Warszawskiego w części Ustawy Konstytucyjnej ma naprzemiennie strony po polsku i francusku. Skutkiem tego mamy sieczkę w połaczeniu tego w całość: Ustawa Konstytucyina Xięstwa Warszawskiego Masti (dyskusja) 15:52, 14 lip 2020 (CEST)

Na szybko i nieelegancko: oznaczyć tekst francuski jako "Pusta strona". Ale stracimy tekst francuski. Należy oznaczyć tekst sekcjami i użyć przy transkluzji onlysection. Draco flavus (dyskusja) 18:56, 14 lip 2020 (CEST)
Ja proponuję zrobić tak jak tu: Indeks:„Wymysöjer śtytła” – miasteczko Wilamowice oraz jego osobliwości zawarte w zbiorze piosenek wilamowskich Józefa Gary (czyli w indeksie normalnie traktować strony polskojęzyczne, a pozostałe oznaczyć kodem języka). Następnie zebrać w stronę utworu (w przestrzeni głównej) jedynie strony polskojęzyczne. Jak ktoś będzie chciał przepisać strony francuskie, zrobi równoległą stronę utworu po francusku. PS. Kojarzy mi się, że mieliśmy taki indeks polsko-francuski - o Chopinie czy Mickiewiczu, ale nie mogę go znaleźć. To już było dobre parę lat temu. Bonvol (dyskusja) 19:06, 14 lip 2020 (CEST)
Moim zdaniem, takie rozwiązanie (jak @Bonvol: proponuje) jest dobre, jeśli tego tekstu jest więcej (tutaj dotyczy to tylko kilkunastu stron z dłuższego tekstu. Stąd mój pomysł, by zrobić to w ramach jednego projektu, ale osób francuskojęzycznych nie ma u nas być może dostatecznej liczby :( Draco flavus (dyskusja) 19:30, 14 lip 2020 (CEST)
Był już francuski w Rozprawa Mickiewicza o Jakóbie Boehmem. Tommy J. (pisz) 19:38, 14 lip 2020 (CEST)
@Tommy Jantarek: dzięki, dokładnie o ten indeks mi chodziło. Bonvol (dyskusja) 19:51, 14 lip 2020 (CEST)
@Bonvol, @Tommy Jantarek: dzięki. To jest to o co chodzi. Tekst francuski już mam przepisany. Będzie trochę roboty przy sklejaniu ale i tak mniej niz przy przepisywaniu, bo tego tekstu żaden OCR nie łapał :) Masti (dyskusja) 19:55, 14 lip 2020 (CEST)
poszło szybciej niż myślałem :) Masti (dyskusja) 20:42, 14 lip 2020 (CEST)