Pieśni Kabira
Wygląd
>>> | Dane tekstu||
Autor | ||
Tytuł | Pieśni Kabira | |
Redaktor | Rabindranath Tagore | |
Wydawca | Hulewicz i Paszkowski | |
Data wyd. | 1923 | |
Druk | Drukarnia Akademicka w Warszawie | |
Miejsce wyd. | Warszawa | |
Tłumacz | Stanisław Schayer | |
Źródło | Skany na Commons | |
Inne | Cały zbiór | |
| ||
Indeks stron |
RABINDRANATH TAGORE
PIEŚNI KABIRA
Z ORYGINAŁU BENGALSKIEGO
TŁOMACZYŁ ORAZ WSTĘPEM I OBJAŚNIENIAMI OPATRZYŁ DR. STANISŁAW SCHAYER
HULEWICZ i PASZKOWSKI
WARSZAWA — KRUCZA 42
MCMXXIII
I • II • III • IV • V • VI • VII • VIII • IX • X
ODBITO 3000 EGZ., PRÓCZ TEGO 500 EGZ. NUMEROWANYCH, ZŁOŻONYCH ODDZIELNIE, NA BEZDRZEWNYM PAPIERZE ŻEBERKOWYM, W DRUKARNI AKADEMICKIEJ W WARSZAWIE. OKŁADKA WEDŁUG RYSUNKU JERZEGO HULEWICZA. WSZELKIE PRAWA ZASTRZEŻONE.
|
Tekst jest własnością publiczną (public domain). Szczegóły licencji na stronach autora: Kabir i tłumacza: Stanisław Schayer.