Wybrane czterowiersze
Wygląd
>>> | Dane tekstu||
Autor | ||
Tytuł | Wybrane czterowiersze | |
Wydawca | Zakład Narodowy im. Ossolińskich | |
Data wyd. | 1933 | |
Miejsce wyd. | Lwów | |
Tłumacz | Andrzej Gawroński | |
Źródło | Skany na Commons | |
Inne | Cały zbiór | |
| ||
Indeks stron | ||
Artykuł w Wikipedii | ||
Galeria grafik w Wikimedia Commons |
WYBRANE
CZTEROWIERSZE
OMARA CHAJJAMA
PRZEŁOŻYŁ
Z ORYGINAŁU PERSKIEGO
ANDRZEJ GAWROŃSKI
LWÓW
WYDAWNICTWO ZAKŁADU NARODOWEGO IMIENIA OSSOLIŃSKICH
1933
Pourrir sous le marbre ou pourrir sous la terre, c’est toujours pourrir.
Diderot, Le neveu de Rameau.
Ch. V (La philosophie de Rameau)
SPIS RZECZY: [1]
Z DRUKARNI ZAKŁADU NARODOWEGO IM. OSSOLIŃSKICH WE LWOWIE
pod zarządem Adama Wierzbickiego
|
Zobacz też
Tekst jest własnością publiczną (public domain). Szczegóły licencji na stronach autora: Omar Chajjam i tłumacza: Andrzej Gawroński.