Autor:Arthur Conan Doyle
Wygląd
Arthur Ignatius Conan Doyle |
* 22 maja 1859, Edynburg |
† 7 lipca 1930, Windlesham Manor |
Szkocki pisarz, znany szczególnie dzięki swoim powieściom detektywistycznym o Sherlocku Holmesie. |
Teksty autora: 84 |
Teksty w opracowaniu |
Alfabetyczny spis tekstów tego autora |
|
Teksty
[edytuj](w nawiasie podano tytuł oryginalny w języku angielskim i rok powstania lub wydania utworu)
Powieści i opowiadania kryminalne
[edytuj]Utwory o Sherlocku Holmesie
[edytuj]Powieści
[edytuj]- Czerwonym szlakiem (Studium w szkarłacie, oryg. A Study in Scarlet, 1887; wyd. tł. z 1906; I wyd. tego tł. pochodzi z 1903) – w tłum. Bronisławy Neufeldówny
- Znak czterech (oryg. The Sign of Four, 1890)
- Znamię czterech — w tłum. Eugenii Żmijewskiej z 1898
- Znak czterech — w tłum. Bronisławy Neufeldówny (wyd. tł. z 1922; I wyd. tego tł. pochodzi z 1908)
- Pies Baskerville’ów (oryg. The Hound of the Baskervilles, 1902)
- Tajemnica Baskerville’ów (I wyd. tł. 1902) — w tłum. Eugenii Żmijewskiej
- Pies Baskerville’ów (wyd. tł. z 1928; I wyd. tego tł. pochodzi z 1903) — w tłum. Bronisławy Neufeldówny
- Dolina trwogi (oryg. The Valley of Fear, 1914-1915, wyd. pol. 1928)
Zbiory opowiadań
[edytuj]- Tom I:
- Srebrzysta gwiazda (oryg. The Adventure of Silver Blaze, 1892)
- Dziedzice z Rejgeth (oryg. The Adventure of the Reigate Squires, 1893)
- Urzędnik Pickroft (oryg. The Adventure of the Stockbroker's Clerk, 1893)
- Stały pacyent (oryg. The Adventure of the Resident Patient, 1893)
- Ostatnia karta (oryg. The Final Problem, 1893)
- Tom I:
- cykl Szerlok Holmes i jego przygody (1907-1908):
- № 1. Skandal w księstwie O*** (oryg. A Scandal in Bohemia, 1891)
- № 2. Tajemnicze morderstwo nad jeziorem (oryg. The Boscombe Valley Mystery, 1891)
- № 3. Dziwna posada (oryg. The Adventure of the Stockbroker's Clerk, 1893)
- № 4. Ukryty klejnot (oryg. The Adventure of the Blue Carbuncle, 1892)
- № 5. Centkowana wstęga (oryg. The Adventure of the Speckled Band, 1892)
- № 6. Człowiek z blizną (oryg. The Man with the Twisted Lip, 1891)
- № 7. Odcięty palec (oryg. The Adventure of the Engineer's Thumb, 1892)
- № 8. Pięć pestek z pomarańczy (oryg. The Five Orange Pips, 1891)
- № 9. Spuścizna rodowa (oryg. The Adventure of the Musgrave Ritual, 1893)
- № 10. Klub rudowłosych (oryg. The Red-Headed League, 1891)
- № 11. Lekarz i jego pacyent (oryg. The Adventure of the Resident Patient, 1893)
- № 12. Zabójstwo w Abbey Grange (oryg. The Adventure of the Abbey Grange, 1904)
- Z przygód Sherlocka Holmesa (1908-1923)
- Tom pierwszy – w tłum. anonimowym z 1923:
- Tłumacz grecki (oryg. The Adventure of the Greek Interpreter, 1893)
- Liga czerwonowłosych (oryg. The Red-Headed League, 1891)
- Pstra wstęga (oryg. The Adventure of the Speckled Band, 1892)
- Panowie z Reigate (oryg. The Adventure of the Reigate Squires, 1893)
- Tom drugi – w tłum. Adama F. z 1908:
- Pięć pestek z pomarańczy (oryg. The Five Orange Pips, 1891)
- Srebrny promień (oryg. The Adventure of Silver Blaze, 1892)
- Tajna ugoda potęg morskich (oryg. The Adventure of the Naval Treaty, 1893)
- Ostatnie zagadnienie (oryg. The Final Problem, 1893)
- Tom trzeci – w tłum. Adama F. z 1910:
- Katechizm rodziny Musgrave’ów (oryg. The Adventure of the Musgrave Ritual, 1893)
- Przemyślne oszustwo (oryg. A Case of Identity, 1891)
- Dworek w Hampshire (oryg. The Adventure of the Copper Beeches, 1892)
- Lekarz i jego pacyent (oryg. The Adventure of the Resident Patient, 1893)
- Tom pierwszy – w tłum. anonimowym z 1923:
- Z przygód Sherlocka Holmesa (1908) – w tłum. Bronisławy Neufeldówny:
- Wstęga centkowana (oryg. The Adventure of the Speckled Band, 1892)
- Buki purpurowe (oryg. The Adventure of the Copper Beeches, 1892)
- Ostatnia zagadka (oryg. The Final Problem, 1893)
- Pusty dom (oryg. The Adventure of the Empty House, 1903)
- Zbrodnia brygadyera. (Z pamiętników Sherlocka Holmesa)[1] (oryg. The Crime of the Brigadier, 1899)
- Z przygód Sherlocka Holmesa : Tajemnica oblubienicy i inne nowele – w tłum. anonimowym z 1905:
- Tajemnica Oblubienicy (oryg. The Adventure of the Noble Bachelor, 1892)
- Czarny Piotr (oryg. The Adventure of Black Peter, 1904)
- Ezaw i Jakób (oryg. The Adventure of the Priory School, 1904)
- Garbus (oryg. The Adventure of the Crooked Man, 1893)
- Blizna (oryg. The Man with the Twisted Lip, 1891)
- Zaginiony footbalista (zbiór opowiadań) – w tłum. anonimowym z 1925:
- Zaginiony footbalista (oryg. The Adventure of the Missing Three-Quarter, 1904)
- Sherlock Holmes jako włamywacz (oryg. The Adventure of Charles Augustus Milverton, 1904)
- Trzej studenci (oryg. The Adventure of the Three Students, 1904)
Opowiadania pojedyncze
[edytuj]- Czarny Piotr (oryg. The Adventure of Black Peter, 1904, wyd. pol. 1908)
- Ezaw i Jakób (oryg. The Adventure of the Priory School, 1904, wyd. pol. 1911)
- Obcięte uszy (oryg. The Adventure of the Cardboard Box, 1893, wyd. pol. 1911)
- Przygoda trzech Garridebów (oryg. The Adventure of the Three Garridebs, 1924, wyd. pol. ok. 1926)
- Tajemnica oblubienicy (oryg. The Adventure of the Noble Bachelor, 1892, wyd. pol. 1911)
- Trzej studenci (oryg. The Adventure of the Three Students, 1904, wyd. pol. ok. 1911)
- W obronie czci kobiecej (oryg. The Adventure of Charles Augustus Milverton, 1904, wyd. pol. ok. 1912)
Opowiadania o Sherlocku Holmesie w różnych przekładach
[edytuj]- Charles Augustus Milverton (oryg. The Adventure of Charles Augustus Milverton, 1904)
- Czarny Piotr (oryg. The Adventure of Black Peter, 1904)
- Człowiek z wywiniętą wargą (oryg. The Man with the Twisted Lip, 1891)
- Dziedzice z Reigate (oryg. The Adventure of the Reigate Squires, 1893)
- Nakrapiana przepaska niesie śmierć (oryg. The Adventure of the Speckled Band, 1892)
- Ostatnia zagadka (oryg. The Final Problem, 1893)
- Pięć pestek pomarańczy (oryg. The Five Orange Pips, 1891)
- Przygoda w Copper Beeches (oryg. The Adventure of the Copper Beeches, 1892)
- Rytuał Musgrave’ów (oryg. The Adventure of the Musgrave Ritual, 1893)
- Srebrny Płomień (oryg. The Adventure of Silver Blaze, 1892)
- Stały pacjent (oryg. The Adventure of the Resident Patient, 1893)
- Tajemnica oblubienicy (oryg. The Adventure of the Noble Bachelor, 1892)
- Trzej studenci (oryg. The Adventure of the Three Students, 1904)
- Urzędnik maklerski (oryg. The Adventure of the Stockbroker's Clerk, 1893)
- Zniknięcie młodego lorda (oryg. The Adventure of the Priory School, 1904)
- Związek rudowłosych (oryg. The Red-Headed League, 1891)
O Sherlocku Holmesie - prace innych autorów
[edytuj]- Sherlock Holmes
- Sherlock Holmes w Warszawie — humoreska Leo Belmonta
Powieści i opowiadania historyczne
[edytuj]Opowiadania napoleońskie
[edytuj]Przygody brygadiera Gerarda
[edytuj]- Przygody brygadjera Gerarda (wyd. tł. z 1929; I wyd. tego tł. pochodzi z 1910; opowiadania nr I-IV pochodzą z The Adventures of Gerard (te same nr rozdz.), 1903, a nr V-VII z The Exploits of Brigadier Gerard, 1896 (kolejno rozdz. nr II-IV))
- Zbrodnia brygadyera (oryg. The Crime of the Brygadier, 1899)
- Wuj Bernac (oryg. Uncle Bernac, 1897)
- Spiskowcy : powieść z czasów Napoleona I — przekład anonimowy z 1902
- W sieci spisku : powieść — inny przekład anonimowy z 1928
Przygody brygadiera Gerarda w różnych przekładach
[edytuj]- Zbrodnia brygadiera (oryg. The Crime of the Brygadier, 1899)
Inne
[edytuj]- Groźny cień (oryg. The Great Shadow, 1892)
Powieści i opowiadania fantastyczne
[edytuj]Powieści i opowiadania fantastycznonaukowe
[edytuj]Powieści fantastycznonaukowe
[edytuj]Powieści o prof. Challengerze
[edytuj]- Świat zaginiony (Zaginiony świat, oryg. The Lost World, 1912)
- Świat w letargu (Trujące pasmo, oryg. The Poison Belt, 1913)
Opowiadania fantastycznonaukowe
[edytuj]- Wielkie doświadczenie w Keinplatz (oryg.The Great Keinplatz Experiment , 1885, wyd. pol. 1903)
Powieści i opowiadania grozy (horrory)
[edytuj]Opowiadania grozy
[edytuj]- Mumia zmartwychwstała (oryg. Lot No. 249, 1892)
- Pasożyt (oryg.The Parasite.1894)
- Srebrne zwierciadło (oryg.The Silver Mirror, 1908)
- Widmo przeszłości (oryg.The Mystery of Cloomber, 1888)
Inne powieści i opowiadania
[edytuj]Inne powieści
[edytuj]- Tragedja Koroska (oryg. The Tragedy of the Korosko, 1897)
Inne zbiory opowiadań
[edytuj]- Mistrz z Krocksley (zbiór opowiadań) – w tłum. anonimowym z 1922:
- Mistrz z Krocksley (oryg. The Croxley Master, 1899)
- Władca Czarnego zamku (oryg. The Lord of Château Noir, 1894)
- Lisi król (oryg. The King of the Foxes, 1898)
- Lejek z czarnej skóry (oryg. The Leather Funnel, 1902)
Wspomnienia
[edytuj]- Wspomnienia i przygody[2] (oryg. Memories and Adventures, 1923-1924, wyd. pol. 1925) – w tłum. F. S.
Tłumacze
[edytuj]Zobacz też
[edytuj]- Wikiprojekt Proofread - Arthur Conan Doyle – zbiór dzieł Arthura Conan Doyle'a będących jeszcze w trakcie prac redakcyjnych
- Przypisy
- ↑ W rzeczywistości opowiadanie to nie ma nic wspólnego z Sherlockiem Holmesem, lecz jest to jedna z przygód brygadiera Gerarda, zobacz: Przygody brygadjera Gerarda/III.
- ↑ Przekład niepełny, pominięto rozdz. XI (dotyczący Sherlocka Holmsa) i końcowe rozdz. od XXI do XXXII (dotyczące wspomnień z okresu I wojny światowej), czyli ok. 1/3 treści oryginalnej książki.
Tekst lub tłumaczenie polskie tego autora (tłumacza) jest własnością publiczną (public domain),
ponieważ prawa autorskie do tekstów wygasły (expired copyright).
ponieważ prawa autorskie do tekstów wygasły (expired copyright).
Niektóre teksty tego autora mogą nadal podlegać ochronie prawa autorskiego Stanów Zjednoczonych.
W związku z tym, nie należy zamieszczać na Wikiźródłach tekstów tego autora opublikowanych po raz pierwszy po 31 grudnia 1928 (ani ich przekładów na język polski).