Strona:Przewodnik praktyczny dla użytku maszynistów (Pietraszek, 1873).pdf/680

Z Wikiźródeł, wolnej biblioteki
Ta strona została przepisana.
– 634 –
Stal resorowa Federstabl Acier pour ressort.
  „   w arkuszach Stahl in Flatten     „     en feuilles.
  „   cementowa Cementirter Stahl     „     de cementation.
  „   pudlowa Puddelstahl     „     puddler.
  „   Bessemęra Bessemerstahl     „     de Bessemer.
  „   damasceńska Damascirterstahl     „     damassé.
Stałość Stabilität Stabilité.
Stan v. poziom wody w kotle Wasserspiegel Niveau d’eau.
Stanąć z maszyną Anhalten Stopper.
Stawidło wodne Schütze Vanne.
Stawidło parowe Dampfschieber Tiroir à vapeur.
Stempel Stempel Étampe, estampe.
Stér, rudel (w żegludze Steuer Gouvernail.
Stolarz Tischler Menuisier.
Stół Tisch Table.
Stopa Fuss, Schuh Pied.
Strata pracy Nebeneffekt Perte de travail.
Strumyk, struga Bach Ruisseau.
Studnia Brunnen Puits, pompe, fontaine.
Studniarz Brunnenmeister Fontainier.
Studzienna woda Brunnenwasser Eau de fontaine, de puit.
Stylisko, trzon młota Stiel Manchse.
Surowizna, surówka Roheisen Fer de gueuse.
Suwać, przesuwać Schieben, rücken Pousser, trâmer en longueur.
Świder Bohrer Foret, mèche, perçoir.
Świder ręczny Handbohrer Perce à main.
Świstawki konduktorskie Schaffnerpfeiffen Sifflets de conducteurs.
Swistawka parowa Dampfpfeife Sifflet à vapeur.
Sworzeń Zapfen Bouton, goupille.
Sygnał Signal Signal.
    „     kolejowy Eisenbahnsignal     „     de chemin de fer.
Sygnały akustyczne, optyczne i elektromagnetyczne Akustische, optische und elektromagnetische Signalen Signaux: acoustiques, optiques et électromagnétiques.