Ta strona została przepisana.
– 625 –
Proch strzelniczy | Schiesspulver | Poudre. |
Promień koła | Halbmesser, Radius | Rayon. |
Promień łuku | Krümmungshalbmesser | Rayon de courbure. |
„ mimośrodu | Excentrikhalbmesser | „ d’excentrique. |
Próżnia, czczość | Luftleere | Vide d’air. |
Przeciwciężar | Gegengewicht | Contre-poids. |
Przedsiębiorca | Unternehmer | Entrepreneur. |
Przedsiębiorstwo | Unternehmung | Entreprise. |
Przedsiębrać | Unternehmen | Entreprendre. |
Przepustnica parowa (regulator) | Drosselklappe, Regulator | Régulateur. |
Przepustnica motylowa | Schmetterlingsregulator | „ à papillon. |
Przepustnica stawidłowa | Schieberregulator | „ à tiroir. |
Przekrój, przecięcie | Durchschnitt | Coup. |
„ podłużny | „ nach der Länge | „ longitudinal. |
„ poprzeczny | Querschnitt | „ transversale. |
Przestrzeń, objem | Raurn, Rauminhajt | Capacité, volume. |
Przesuwalnik do pasów | Einrückung | Embrayage. |
Przestrzeń wodna | Wasserraum | Espace d’eau. |
„ parowa | Dampfraum | „ pour la vapeur. |
Przewodnik | Conductor | Conducteur. |
„ krzyżulcowy | Fuhrung | Guide, glissière. |
Przeciąć nożem | Durchschneiden | Couper. |
Przeciwmutra | Gegenmutter | Contre-écrou. |
Przerżnąć piłką | Durchsägen | Couper avec la scie. |
Przeraszplować | Durchraspeln | Percer avec la râpe. |
Przepiłować pilnikiem | Durchfeilen | Couper avec la lime. |
Przejazd | Durchfahrt | Passage. |
„ podziemny | Unterirdische Durchfahrt | Tunnel, souterrain. |
Przeciwciśnienie | Gegendruck | Contre-pression. |
Przezroczysty | Durchsichtig | Transparent, diaphane. |
42*