Ta strona została przepisana.
– 609 –
W tył ogień! | Feuer hinterschieben! | Poussez les feux au fond! |
Wypuścić wodę! | Blase die Kessel leer! | Videz les chaudières! |
Komin | Rauchfang, Esse | Cheminée. |
Kommissya | Commission | Commission, charge, ordre. |
Kompas (zegar słoneczny) | Sonnenuhr | Cadran, horloge solaire. |
Kompas marynarski (bussola) | Compass, Boussole | Compas de mer, boussole. |
Kompas górniczy | Grubencompass | Boussole de mine, de mineur. |
Kompozycya metalowa (aliaż, zlew) | Legirung | Alliage. |
Kompressya (ściśnienie pary lub powietrza) | Compression | Compression. |
Komtoar (bióro, kantor) | Schreibstube | Comptoir. |
Koncentrować | Concentriren | Concentrer. |
Koncept (w pisaniu) | Concept | Brouillon, minute. |
Kondensacya (skroplenie) | Condensation | Condensation. |
Kondensator (zgęszczalnik) | Condensator | Condenseur, tropplain. |
Konesment (list frachtowy) | Connossement | Connaissement. |
Kontrakt, umowa | Contract, Vertrag | Contrat, stipulation. |
Konsola v. kroksztyn | Consol | Console. |
Konopie | Hanf | Chanvre. |
Konopna nić | Hanfgarn | Fil de chanvre. |
Konopny pakunek (przy masz.) | Hanfliederung | Garniture à étoupe. |
Konopny warkocz | Hanfzopf | Tresse. |
Konopny oléj (obacz oléj) | – | – |
Kopać | Graben | Creuser. |
Kopalnia | Grube | Minière, mine. |
41*