Mikołaja Sępa Szarzyńskiego Poezye/Pieśń VI. O Strusie, który zabit na Rastawicy od Tatarów. Roku Pańskiego
| <<< Dane tekstu >>> | |
| Autor | |
| Tytuł | Pieśń VI |
| Podtytuł | O Strusie, który zabit na Rastawicy od Tatarów. Roku Pańskiego |
| Pochodzenie | Mikołaja Sępa Szarzyńskiego Poezye |
| Wydawca | Akademia Umiejętności |
| Data wyd. | 1903 |
| Druk | Drukarnia Uniwersytetu Jagiellońskiego pod zarządem J. Filipowskiego |
| Miejsce wyd. | Kraków |
| Źródło | Skany na Commons |
| Inne | Cały tekst |
| Indeks stron | |
|
XIX.
PIEŚŃ VI.
O STRUSIE,
który zabit na Rastawicy od Tatarów. Roku Pańskiego[1].
Izaż[2] wódz tebański, iż umarł, zgromiwszy Niż tył swój pokazać sprośnie oczom jego. |
- ↑ W pierwodruku brak daty. — Tęż pieśń w tekście, zeszpeconym błędami, podaje Paprocki w „Herbach”.
- ↑
izaż = azaż (opracowane na podstawie Słowniczka).
- ↑
zeście — oczywiście mowa o zejściu ze świata (opracowane na podstawie Słowniczka).
- ↑
bądź — choćby nawet (opracowane na podstawie Słowniczka).
- ↑
nieszczęśliwy — przynoszący nieszczęście, nieszczęsnej pamięci (opracowane na podstawie Słowniczka).
- ↑
sprzyjaźliwy — życzliwy (opracowane na podstawie Słowniczka).