Strona:PL Klonowic-Flis to jest spuszczanie statków Wisłą.djvu/066

Z Wikiźródeł, wolnej biblioteki
Ta strona została uwierzytelniona.

218.   A nie trzymaj się upornie swej główki!
Wszak mędrzec każe naśladować mrówki[a]!
Idźże też i ty przyrodzonym śladem
Za chytrym gadem.[1]
219.   Idź równo[b] z wodą. Sama cię na grzbiecie
Poniesie Wisła i na pruskim świecie
Stawi z komięgą i z traftą[c] leniwą
Swą drogą krzywą.[2]
220.   A gdy zbijesz grosz na komiężce[d] małej,
Sprawże też dubas nie nazbyt zuchwały;
Ładujże jagły i towary skromne,
A nie ogromne.[3]
221.   A gdy przemożesz własnych pięć tysięcy,
Możesz się kusić i domyślić więcej;
Już płyń półszkutkiem[e] i warowną szkutą
Żyta nasutą,[4]

  1. Tr. mrowki.
  2. M. rowno.
  3. M. z tratwą.
  4. Tr. komieszce. B. komięszce. M. komięsce.
  5. Tr. T. B. pułszkutkiem. M. połszkutkiem.
  1. Pismo św. (Liber proverborium VI, 6: vade ad formicam, o piger, et considera vias ejus, et disce sapientiam.) każe naśladować mrówkę, a zatem zwierzę; więc i ty nie masz się o co gniewać, gdyć radzę naśladować węże. Jest to przykład, który nam sama natura daje, ztąd mówi: idź przyrodzonym śladem, tak jakbyśmy dziś powiedzieli: idź za głosem natury.
  2. Na pruskim świecie, na pruskiej ziemi. Z traftą leniwą, wolniej płynącą; dla wielkości i braku ścisłego połączenia nie tak łatwo nią kierować jak statkiem. Swą drogą krzywą, swojem korytem krętem, nie prostem; patrz 451 i 282.
  3. A gdy zbijesz grosz itd., gdy komięgą małą zarobisz sobie mająteczek. Dubas patrz 90. Jagły, tak jakbyśmy dziś powiedzieli krupy. Ogromne, nie zbyt drogie.
  4. A gdy przemożesz, ułożysz, zbierzesz. Możesz się kusić itd., możesz się postarać o, i zająć się rzeczą większą; to samo znaczy: domyślić się. Warowna, mocna i duża. Żyta nasutą, powinno być żytem, bo nasuty nie jest Activ. lecz Passiv. W Activ. mówi się nasuć co w co, w co czego. Zaś Passiv. co czem, np. Sekl. Łuk. 6: Dawajcie miarę