Przyśnienie w śnie

Z Wikiźródeł, repozytorium wolnych materiałów źródłowych
Skocz do: nawigacji, wyszukiwania


Przyśnienie w śnie • Edgar Allan Poe
Przyśnienie w śnie
Edgar Allan Poe
Przekład: Józef Czechowicz.

Pocałunek na skronie przyjm!
Kiedy czas się rozstawać nam,
ja to jedno wyznać ci mam:
dni me były li tylko snem.
Sądząc tak nie błądziłeś w tem...
Że nadzieja odlata stąd
w noc czy w dzień na prawdziwy ląd
w przywidzenie (czy aby w nie?...),
masz dlatego być pewnym mniej
ostatniego odlotu jej?
Co widzimy, co wydaje się,
to jest tylko przyśnieniem w śnie...

Oto stoję, a ryczy brzeg!
Drze go fali rozbitej bieg!
W mojej dłoni, w złocistych skrach,
drobinkami jaśnieje piach.
Mało go... a jak sypie się sam
spośród palców ku głębi... tam...
Kiedy płaczę, gdy łkam... gdy łkam...

Boże, czemuż to brak mi sił
ująć mocniej ten złoty pył,
uratować ze srogich fal
okruszynę, której mi żal?...

Co widzimy, co wydaje się,
to jest tylko przyśnienie w śnie...


Zobacz też: Sen we śnie - ten sam wiersz Edgara Allana Poe w przekładzie Władysława Nawrockiego


Tekst jest własnością publiczną (public domain). Szczegóły licencji na stronie tłumacza.

Osobiste
Przestrzenie nazw

Warianty
Działania
Nawigacja
Dla edytorów
Drukuj lub eksportuj
Narzędzia
W innych językach