Wacława dzieje
Wygląd
>>> | Dane tekstu||
Autor | ||
Tytuł | Wacława dzieje | |
Wydawca | Księgarnia Luxemburgska | |
Data wyd. | 1868 | |
Druk | bracia Dunon i Fresné Rouge | |
Miejsce wyd. | Paryż | |
Źródło | Skany na Commons | |
Inne | Cały tekst | |
| ||
Indeks stron |
WACŁAWA DZIEJE.
POEMA.
The time is out of joint. — O cursed spite
That ever I was born to set it right!
Shekespear (Hamlet).
ADAMOWI MICKIEWICZOWI
NA PAMIĄTKĘ KILKU MIESIĘCY Z ROKU 1831go
RAZEM W DREZNIE PRZEPĘDZONYCH
RAZEM W DREZNIE PRZEPĘDZONYCH
POŚWIĘCA
PRZYJACIEL DOZGONNY.
CZĘŚĆ PIERWSZA
• Wielki Piątek • Powrót z kościoła • Sny prorocze • Nauki • Obcy człowiek • Odmiana •
CZĘŚĆ DRUGA
• Bal w zamku
• Związek
• Obrazy
• Odkrycie tajemne
• Wyjazd ze stolicy
• Scena zamkowa •
Paryż, w drukarni braci Rouge, Dunon i Fresné,
ulica du Four-Saint-Germain, 43.
- ↑ Tekst przedmowy pierwotnie był jednym z wykładów literatury słowiańskiej, wygłoszonym przez Adama Mickiewicza w czerwcu 1842 na Collège de France. Funkcję przedmowy zaczął pełnić dopiero wtedy, gdy sam Mickiewicz opublikował go jako wstęp pierwszego, pośmiertnego wydania poematu Wacława dzieje w 1831. W Przedmowie Mickiewicz wyłożył raczej własną filozofię, jedynie opierając się na dziele Garczyńskiego.
- ↑ Spis treści dodany przez zespół Wikiźródeł.
Tekst jest własnością publiczną (public domain). Szczegóły licencji na stronie autora: Stefan Garczyński.