Ta strona została przepisana.
rowski poczynając od r. 1863; »Manfreda« przełożyli: Edm. Bojanowski (1835 r.), J. Paszkowski (1842) Fr. Morawski (1853), Michał Chodźko (1860), »Kaina« J. Paszkowski (1842 r.) i A. Pajgert (1868 r.) »Giaura« A. Mickiewicz (1835 r.), »Korsarza«, »Narzeczoną z Abydos«, »Niebo i ziemię«, »Mazepę« A. E. Odyniec (1838-43), »Larę« Julian Korsak (1833) i Karol Kruzer (1876), »Paryzynę« Ignacy Szydłowski (1834) i Fr. Morawski (1853), »Wyspę« Antoni Zawadzki (1846), Adam Pajgert (1859), »Wernera« Antoni Zawadzki (1846), »Sardanapala« Fr. Krauze (1873). »Dwie tragedye historyczne« Feliks Jezierski (1889 r.). Zbiorowe wydanie »Poematów« w tłumaczeniu różnych wyszło w Warszawie r. 1895.
SPROSTOWANIA.
Str. | wiersz | zamiast | powinno być |
IV | 9 od dołu | zawsze | zawrze |
20 | 19 „ | Tych | Twych |
47 | 21 „ | mężowi | wężowi |
80 | 26 od góry | zdun | zdun |
80 | 8 od dołu | wstawić należy podpis: | |
Stanisław Mleczko. | |||
82 | 15 od g. | Patroklesa | Patroklosa |
101 | 15 „ | Szmaczniński | Smaczniński |
104 | 16 „ | nogolenniki | nagolenniki |
112 | 19 „ | mniej | umiej |
148 | 10 od dołu | wyrobu | wyroku |
154 | od góry | w wozu | z wozu |
192 | 3 „ | przewódcy | przewódcę |
198 | 2 od dołu | Hermesa | Hadesa |
201 | 7 od g. | pzoponuje | proponuje |
240 | 15 od d. | ffianassy | Ifianassy |
245 | 23 od g. | trwardą | twardą |
260 | 18 od góry | mutkę | matkę |
271 | 4 „ | popadły | podpadły |
288 | 10 „ | ro | to |
322 | 7 „ | kwi | krwi |
331 | 1 „ | biegii | biegli |
332 | 9 „ | zwabić | wywabić |
332 | 19 „ | jako czuwała zazwyczaj | |
— czuwała, jako zazwyczaj | |||
334 | 14 od dołu | zagrody | nagrody |
338 | ostatni | kochanków | kochankowie |
343 | 16 od g. | Guirault de Berneil | |
— Guirault de Borneil | |||
392 | 7 od d. | francuskiej | florenckiej |
416 | 10 od góry | Bular | Bukar |
440 | 3 „ | wyrzerze | wyrzecze |
445 | 22 „ | nie god | nie godzi |
490 | 4 od d. | Waddak | Waddah |
510 | 10 od d. | Guirault de Berneil | |
— Guirault de Borneil | |||
511 | 17 „ | Waddak | Waddah |
Str. | wiersz | zamiast | powinno być |
17 | 4 od g. | światem | światy |
18 | 6 od d. | działania Piotr; | |
— Pustelnik —działania; Piotr Pustelnik | |||
21 | 18 od góry | tarczą | tarczę |
73 | 14 od d. | Don Quixotte | Don Quixote |
107 | 17 od góry | Zorilla | Zorrilla |
107 | 20 „ | Ahamara | Alhamara |
167 | 22 „ | Despreaux | Despréaux |
204 | 2 „ | Dziś | Dni |
235 | 20 „ | Śpiewano | Śpiewało |
242 | 14 od dołu | paszcz | puszcz |
246 | 15 od góry | dzieło | kształty |
280 | 13 od dołu | kióre | które |
285 | 18 od góry | Kurcak | Kurkan |
324 | 16 „ | acz | ; ale rozpacz |
375 | 17 od dołu | stołu | stosu |
387 | 13 „ | Rosseti | Rossetti |
389 | 7 „ | wrócę | wrócą |
395 | 18 od g. | przyszłość | przeszłość |
412 | 1 od g. | Flemming | Fleming |
436 | 4 od dołu | wietrzą | wietrzę |
450 | 19 od góry | biją się | biję się |
456 | 1 od dołu | uż | już |
457 | 1 „ | 1891 | 1889 |
467 | 22 od góry | obw | obuw |
476 | 16 od dołu | Albert | Adabert |
482 | 2 „ | zatarły | zatarty |
493 | 13 „ | wierzby | wierzchy |
500 | 10 od góry | wydać | wydąć |
510 | 1 od g. | Jonckbloot | Jonckbloet |
517 | 19 od d. | Sjoberg | Sjöberg |
540 | 11 od góry | willi | wili |
550 | 10 „ | skrzykła | skrzydła |
554 | 14 „ | Harambasić | Harambaszić |