Strona:Karol Mátyás - Przezwiska ludowe.djvu/31

Z Wikiźródeł, wolnej biblioteki
Ta strona została przepisana.

δ) Wociech, bo ráz, jak sie go prefesór we skole pytáł: „Jak ci na imie?” — to uón odpowiedziáł: Wociech — omylił sie.
ε) Mówią na niego:
Udáł sie, jak matusi placek, bo taki biáły je, jak placek.

73. Mędras Józek, lat 14, syn wolarza w folwarku w Miechocinie. U. sz. M.
α) Kawalyr Zombkowy, bo uón sie zalycá do dziéwki Walentego Zombka (Ząbka) w Miechociuie.
β) Popręga, niewiadomo dlaczego.
γ) Miesiencny półchłopek, bo jak miesioncek świci, to uón juz látá za dziéwkamy, a mały je jesce, to półchłopek.
δ) Włásny kutyjás, bo na rence i nogi to mówi kikuty, a dzieci z tego zrobiły kuty.
ε) Moruch, bo uobmorusany je na gembie, posmolony jak moruch (uu nás na djábła mówią moruch).
74. Mikiciński Jaś, lat 12, ze Św. Krzyża, syn rządcy folwarcznego. U. sz. T.
β) Bajwany, bo ni moze wymówić „bałwany“ na te bałwany, co są na wodzie, tylko bajwany.
γ) Jagielnik, bo ráz gádáł do dzieci, ze je taki suchy, jak jagielnik, a kciáł powiedzieć: „tajak igielnik.“
δ) Ráz tak gádáł do pana (dyrektora): „Prosę pana, já umnie, tylkom sobie zábácył.“ Terá dzieci ciągle mu to powtárzają, a nájwięcy jak odpowiada lekcyją a zająknie sie, to mu zará to mówią, to uón sie zará zawstydzi, zająknie sie, zapomni, co má dali gádáć.

75. Monheit Ryfka, lat 14, Żydówka, córka kupca w Tarnobrzegu. U. sz. T.
α) Malowaná Ryfka, bo uóna sie pudruje.
β) Pluskwa, bo uóna tak dokucá panu (dyrektorowi szkoły), jak pluskwa dokucá cłowiekowi: rozmáwiá ciągle podcás nauki we skole, a to pana gniwá.
γ) Piernicka, bo kupuje codzień pierniki i jé.
δ) Pára butów, bo uóna nie zawse przychodzi do skoły, wtedy przyjdzie, jakji sie kce, a za to kupuje ubogiemu uucniowi páre butów.
ε) Niebiesianka, bo sie chwáli, ze ji tak dobrze, jak w niebie. uOciec ji bogaty je i nazywają go dzieci „zaklenty