Oczyszczaią przekopy do morskiéy wyprawy.
Przekopy, albo kanały, któremi okręty z morza na ląd wyciągniono.
Już tragi z pod naw biorą.
Podpory, na których oparte ſtały na lądzie okręty.
Podnosi go Eurybat.
Woźny Ulissesa. Drugi tego imienia woźny był Agamemnona.
Bierze od niego w ręce berło znakomite.
Berło Agamemnona samo oſtrzegało Greków, że Ulisses z jego woli na nowe zgromadzenie lud zwoływał.
Tak on woysko sprawować, iak biegły wódz umie.
Wnet i z naw i namiotów ruszaią się w tłumie,
Wrzask ludu grzmi iak morza szumnego bałwany,
Kiedy tłucze mokremi o skałę tarany.
Podobnie w Wirgiliuszu.
Vix ea legati; variusque per ora cucurrit
Ausonidum turbata fremor: ceu saxa morantur
Cum rapidos amnes; fit clauso gurgite murmur,
Vicinæque fremunt ripæ crepitantibus undis.
Ænei: Libr: XI. v. 296.