Strona:Czesław Czyński - Nauka Volapüka w 12-stu lekcjach.pdf/22

Z Wikiźródeł, wolnej biblioteki
Ta strona została przepisana.

1. Mam książkę. 2. Mamy pióra. 3. Czy masz linię. 4. Mam linię i scyzoryk. 5. W klasie jest: stół, krzesła, ławki, tablica, biórko i piec. 6. On ma zeszyty. 7. Mam papier i ołówek. 8. Czy pan ma ołówki? 9. Mam ołówek, rysik i pióro. 10. One mają atrament w kałamarzu. 11. Czy ona ma mapę? 12. Mam linię 13. Czy macie naparstki? 14. Co pani (wy) ma tu? 15. Nic nie mam. 16. Masz książki i piór kilka. 17. Ile książek macie? 18. Mamy książek sześć i piór cztery. 19. Gdzie są książki? 20. Kilka jest (są) na stole i kilka jest (są) na biórku.

Tłumaczenie Lovepol.

1. Labob buki. 2. Labobs penis. 3. Li-labol lienastumi ? 4. Labob lienastumi e penaneifi (4 przyp.) 5. In julacem binoms: tab, stuls, bams, letab, penädatab e fön. 6. Labom pöpemis. 7. Labob pöpi e stibi. 8. Li-labons stibis? 9. Labob stibi, glivi e peni. 10. Labofs nigi in nigöm. 11. Li-labof kaedi? 12. Labob lienastumi. 13. Li-labols finedahätis? 14. Kisi labons is? 15. Nosi labob. 16. Labol bukis e penis an (anik). 17. Limödik bukis labols? 18. Labobs bukis mäl e penis fol. 19. Kiplad binoms buks? 20. Ans binoms su tab ed ans binoms su penädatab.

2. Pükayeg.
Bals dziesięć
buk książka
cem pokój
e, ed i
fön piec
gliv rysik
in w
is tu
julacem klasa
kiplad gdzie
li czy
lienastum linia
limödik ile
lul pięć
mäl sześć
mödik wiele
nig atrament
neif nóż
no nie
pen pióro
penaneif scyzoryk
penädatab biórko
penädapen pióro do pisania
pöp papier
pöpem zeszyt
si tak
stib ołówek
stul krzesło
tab stół
tel dwa
vel siedm