Strona:Antoni Lange - Przekłady z poetów obcych.djvu/289

    Z Wikiźródeł, wolnej biblioteki
    Ta strona została uwierzytelniona.
    Z nowogreckiego.

    PANAGIOTIS SOUTSOS.

    Na ruinach Sparty.

    Tocz, tocz Spartańska rzeko, swoje fale mętne!
    Na pianie twej pożółkłe płyną liście smętne,
    Zimnej jesieni zwiastuny,
    Co cicho się unoszą za fal twoich biegiem,
    A ja cichy wędrowiec stoję nad twym brzegiem
    I w sercu noszę całuny.

    Euroto, gdzież jest dzisiaj owa sławna era,
    Gdy się bohaterowie kąpali Homera
    W twych wód przejrzystym krysztale...
    Kiedy z Agezylajem mierzył dłoń swą w bitwie
    Tebańczyk mężny w boju a bystry w gonitwie
    Tak, jako sine twe fale?