Słownik etymologiczny języka polskiego/zufka

Z Wikiźródeł, wolnej biblioteki
<<< Dane tekstu >>>
Autor Aleksander Brückner
Tytuł Słownik etymologiczny języka polskiego
Wydawca Krakowska Spółka Wydawnicza
Data wyd. 1927
Miejsce wyd. Kraków
Źródło Skany na Commons
Indeks stron
Artykuł w Wikipedii Artykuł w Wikipedii
Strona w Wikisłowniku Strona w Wikisłowniku

zufka, zuwka, żufka, żuwka, ‘polewka’; częste w 15. i 16. wieku, ginie w 17. wieku; z niem. Suppe z franc. soupe, a to z niem. saufen, ‘żłopać’. Niemieckiemu s- odpowiada w dawnych pożyczkach ż- (p. żeglarz, żegnać), później i z-, np. zaga z niem. Säge, ‘piła’, a z przedsuniętem d- (por. dzwon): dzaga, u Bielawskiego, prusaka, 1595 r.: »obie dzadze«, ‘obie piły’; zegar z Seiger; więc zjawia się i zufka, »winna zuwka«, po »Murmeljuszach« i »Mimerach« (słowniczkach 16. wieku); u Reja żufeczka, u innych i żófeczka. Nowa pożyczka: zupa.