O mój najmiléjszy

Z Wikiźródeł, wolnej biblioteki
<<< Dane tekstu >>>
Tytuł O mój najmiléjszy
Podtytuł 169. z p. Rybnickiego i Gliwickiego
Rozdział Pieśni miłosne, a. poważne
Pochodzenie Pieśni Ludu Polskiego w Górnym Szląsku
Redaktor Juliusz Roger
Wydawca A. Hepner
Data wyd. 1880
Miejsce wyd. Wrocław
Źródło Skany na Commons
Inne Pobierz jako: EPUB  • PDF  • MOBI 
Cały zbiór
Pobierz jako: EPUB  • PDF  • MOBI 
Indeks stron

169.
z p. Rybnickiego i Gliwickiego.
 
\relative d' {
\set Staff.midiInstrument = "flute" 
\key d \minor
\time 3/4
\autoBeamOff
d8 cis d e f g | a gis a \stemUp b \stemNeutral cis a | a cis d4 d | e8 cis a4 r \bar "|." s
}
\addlyrics { O mój naj -- mi -- lej -- szy, o mój naj -- śli -- cznie -- jszy, bio -- rą nas se lu -- dzie w_rzecz.
}

Mówią: Dla czego?

 
\relative a' {
\set Staff.midiInstrument = "flute" 
\key d \minor
\time 3/4
\autoBeamOff
\stemUp bes8 \stemNeutral a bes d bes g | f f f a f d | d ([f]) a4 a8 a | e f d4 r \bar "|." s
}
\addlyrics { O mój naj -- mi -- lej -- szy, o mój naj -- śli -- cznie -- jszy, iż po -- je -- dziesz ju -- tro precz.
}

Mówią: A cóż? to pojadę!

O mój najmilejszy,
O mój najśliczniejszy,
Biorą nas se ludzie w rzecz.[1]

Dla czego?

O mój najmilejszy,
O mój najśliczniejszy,
Że pojedziesz jutro precz.

A cóż? to pojadę!

O mój najmilejszy,
O mój najśliczniejszy,
Weźże mnie téż ze sobą.

Ale po co?

Koszulkich ci prała,
Chustki wyszywała,
Łóżeczko ścielała.

Toć, siadaj na konia!

Jakóż przyjechali
Na zielone pole,
Ona gorzko płakała.

Czegoż teraz płaczesz?

O mój najmilejszy,
O mój najśliczniejszy,
Jest mi ojca, matki żal.

Złaź z konia, mogłaś siedzieć doma!

O mój najmilejszy,
O mój najśliczniejszy,
Nie takeś mi ślubował.

A gdzie?

W téj to komóreczce,
Za témi dźwierzami,
Gdyś mnie wziąść obiecował.

Łżesz, bo nie prawda!




  1. Na języki.





Tekst jest własnością publiczną (public domain). Szczegóły licencji na stronach autorów: anonimowy, Juliusz Roger.