Strona:Vātsyāyana - Kama Sutra (1933).djvu/129

Z Wikiźródeł, wolnej biblioteki
Ta strona została przepisana.
  
czekuje na sposobność zakupu po tańszej cenie, tak aby jej coś z tego zostało.
2.   
Chwali w twarz mądrość i hojną szczodrobliwość kochanka, prowokując go tem do samorzutnych darów pieniężnych.
3.   
Przyznaje mu, iż jest w kłopocie, gdyż zmuszona jest przygotować upominki dla uczestników uczty, lub że uczyniła ślub złożenia większej ofiary na cześć któregokolwiek z bogów lub jego świątyni.
4.   
Uskarża się, że dom jej został zniszczony pożarem, burzą, trzęsieniem ziemi lub uległ zrujnowaniu przez niedbałość służby.
5.   
Oświadczy że zgubiła swe klejnoty.
6.   
Za pośrednictwem osób trzecich doniesie mu jakie wydatki poniosła, aby móc zbliżyć się do niego.
7.   
Nie będzie chciała towarzyszyć swemu kochankowi przy wizytach w domu jego przyjaciół, motywując tem, że wstydzi się tam zjawiać nie przynosząc z sobą kosztownych upominków gdyż ci zazwyczaj dotychczas wręczali jej przy każdej uczcie bogate dary.
8.   
Odmówi wzięcia udziału w takich uroczystościach, gdzie kochankowi specjalnie na jej obecności zależy, motywując to brakiem pieniędzy.