Strona:PL Nowe Ateny cz. 1.djvu/23

Z Wikiźródeł, wolnej biblioteki
Ta strona została przepisana.

tego ſłowá Ovis Pierwſzą literę O, od ſłowá coRvus weź średnią literę R; złoż wraz te litery trzy C, O, R, ſtánie ſię ſłowo COR, ktore BOG zá naymileyſzy odbieraiąc prezent, ſwoich Dilektow czyni Błogoſłáwionemi, Inde Beatus eris. Piekniey Poeta drugi o tymże dla BOGA Prezencie piſze:

Dent omni quæcumque volens, dent omnia Mundi,
Fer DEUS hoc quod Amas, COR tibi dono meum.

Ja też nieudolny Kompozytor ad inſlar przerzeczonych Wierſzow tegoż Serca BOGU należącego, tákową czynię expreſſyą tákże Gryficznym Wierſzem:

Sichem , Edeſſo, Ramo, Cyrene, Efezie,
Z Obalin ſwych ku lepſzey dźwigniyćie śioę śpeźie:
Początkowe ſwych Imion rzuććie tu litery,
SERCE ſię uformuie, prezent BOGU ſzczery.

Ztąd też Serce Ludzkie ieſt figurą Pyamidalną, od ſpodu wąſkie, do gory ſzerokie, ut claudatur terra, aperidtur Cœlo.
Godżien tego prezentu BOG, bo ieſt Mare inexhauſtum w łáſkách ſzczodrobliwośći ſwoiey, ztąd ex notatione Nominis per diviſionem pięknie o nim napiſał Rymotworca ieden:

Omnia dat Dominus, nec habet inde Minus.




TYTUŁ DRUGI TEY XIĘGI.

ZŁA WIARA y OFIARA
BOZKOW MNOSTWO, Swiátá UBOSTWO.
álbo
SCYENCYA o BOZKACH POGANSKICH
Słáwnieyſzych y znácznieyſzych.


DOśćby było widźieć w Rzymie Głowie Swiátá PANTHEON Kośćioł ab Etniciſmo, álbo od Pogáńſtwá, wſzytkim Bożkom Princypalnym wybudowany, Statuámi ze złota, ſrebrá, mármuru, pro dignitate káżdego ádornowány, y ádorowány, teraz w Kośćioł à Chriſtianitate obrocony Nayświętſzey Mátki, y wſzytkich Świętych, vulgo Sanctæ MARIÆ rotunda; ále że to mało, o wielkiej ich liczbie, ſeriem ich opiſywać zaczynam.


Rzeczy