Strona:Czesław Czyński - Nauka Volapüka w 12-stu lekcjach.pdf/28

Z Wikiźródeł, wolnej biblioteki
Ta strona została przepisana.

i jedna siostrę. 7. Czy twoi bracia i twoje siostry są także dobrzy? 8. Bracia jego są wujami moimi, a jego siostra jest moją ciotką. 9. Brat jego i siostra są jeszcze bardzo mali; są jeszcze bardzo młodzi. 10. Dziadek twój i jego ojciec są słabi. 11. Mój dziadek stryjeczny i moja stryjeczna babka nie są nigdy słabi. 12. Czy wuj wasz jest stary. 13. Nie, jest jeszcze młody i zdrów. 14. Czy te dzieci mają ojczyma? 15. Nie, mają ojca i macochę. 16. Tu jest (są) sześć szklanek na stole a trzy noże na biórku. 17. Mam rybę. 18. Gdzie jest twoja siostra i twój młody brat? 19. Moja siostra jest w szkole, mój brat i matka są w kościele. 20. Mapy nasze są już bardzo stare. 21. Co tu masz? 22. Mam książkę.

Lovepol.

Glüg olsik binom smalik. 2. Lufat olsik no binom nevelo is. 3. Nök e ji-nök olik no laboms cilis. 4. Limödik blodis la­bom fat olik. 5. Pal obik binom vemo gudlik. 6. Labom blodis tel e ji-blodi bal. 7. Blods e ji-blods olik li-binoms i gudlik? 8. Blods omik binoms nöks obik e ji-blod omik binof ji-nök obik. 9. Blod e ji-blod omik binoms nog vemo smalik; binoms nog vemo yunik. 10. Fatel olik e fat omik binoms maladik. 11. Fatel e ji-fatel obik binoms nevelo maladik. 12. Nök olsik li-binom bäledik. 13. No, binom nog yunik e saunik. 14. Cils at li-laboms lufati? 15. No, laboms fati e lumoti. 16. Is binoms gläts mäl su tab, e neifs kil su penädatab. 17. Labob fiti. 18. Kiplad binof ji-blod olik e blod olik yunik. 19. Ji-blod obik binof in jul, blod obik e mot binoms in glüg. 20. Kaeds obsik binoms ya vemo bäledik. 21 Kisi labol is? 22. Labob buki.

7. Pükayeg.[1]
balsefol czternaście
bog szafa
domo u siebie (chez fr.)
egelo zawsze
fidön jeść
fidobs jemy
fidons jecie (Pan)
fit ryba
  1. Powtarzam wokabuły ażeby lepiej utkwiły w pamięci.