PROROCTWO
EZECHIELOWE.
EZechiel prorok, z Joachimem królem wzięty był w niewolą do Babilonu, y tamże prorokował Żydom, pospołu z nim w niewoléy będącym. Trzydziestego roku żywota swego, a piątego od zaprowadzenia począł prorokować, niemal tegoż czasu w Chaldeyskiéy źiemi, którego Jeremiasz w Judzkiéy źiemi prorokował: kapłanem téż byt iako y Jeremiasz. Opisuie widzenia swoie, grzechy Żydowskieyo ludu, skazę y zaś naprawę miasta Jeruzalem: a pod tą figurą, postanowienie kośćioła po wszytkim świecie przez Pana Chrystusa. Lecz początek y koniec ksiąg iego, iest ku wyrozumieniu barzo trudny, dla wykładu widzenia dziwnego y rozmaitego, iemu z nieba pokazanego.
Widział Ezechiel czworo zwierząt, y Króla, y wyobrażenie człowiecze na tronie.
1. Y Stało się trzydziestego roku, w czwartym, piątego dnia mieśiąca, gdym był w pośrzodku poimanych nad rzéką Chorab[1], otworzyły się niebiosa, y widźiałem widzenia Boże.
2. Piątego dnia mieśiąca, ten iest rok piąty przeprowadzenia króla Joachim.
3. Stało się słowo Pańskie do Ezechiela syna Buzy kapłana w źiemi Chaldeyskiéy, nad rzéką Chobar: y stała się tam nad nim ręka Pańska.
4. Y widziałem a oto wiatr wichru przychodźił od północy: y obłok wielki, y ogień mieszaiący, a iasność około niego: a z pośrzodku iego iako kształt mośiądzu, to iest, z pośrzodku ognia:
5. A w pośrzodku iego podobieństwo czterech zwierząt: a ta osoba ich: podobieństwo człowieka w nich.
6. Czworo oblicze u iednego a cztéry skrzydła u iednego.
7. Nogi ich nogi proste a stopa nogi ich iako stopa nogi ćielęcéy, a iskierki iako pozór miedźi rozpalonéy:
8. Y ręce człowiecze pod skrzydły ich, po cztérech stronach: a oblicza y skrzydła po cztérech stronach miały.
9. A skrzydła ich złączone były iednego z drugim. Nie wracały się gdy chodziły, ale każde przed obliczem swoim chodziło.
10. A podobieństwo twarzy ich: twarz człowiecza, y twarz lwia po prawicy tego czworga: a twarz wołowa po lewicy tego czworga: a twarz orłowa na wierzchu tego czworga.
11. Twarzy ich, skrzydła ich rozćiągnione zwiérzchu: dwie
- ↑ Błąd w druku; powinno być – Chobar.