O serce, nie łam się klęską... (Heine, 1912)
←Kochali się, lecz żadne... | O serce, nie łam się klęską... Z martwej roztoki Z „Księgi pieśni“ Heinego Heinrich Heine |
Gdy młode serca giną...→ |
Przekład: Władysław Orkan. |
8.
O serce, nie łam się klęską,
Nie mrzyj pod losu grotem;
Wiosna ci odda z nawrotem,
Co zima zdarła zwycięzko.
Ileż ci jeszcze zostało!
Świat cały u twoich stóp.
Miń zmarłych nadziei grób
I idź na życie śmiało!
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/62/PD-icon.svg/20px-PD-icon.svg.png)