Przejdź do zawartości

Strona:Dzieła M. T. Cycerona tłum. Rykaczewski t. 3 Mowy.djvu/497

Z Wikiźródeł, wolnej biblioteki
Ta strona została przepisana.

wszystkich obywatelów ubezpieczone widzieć chciałeś. Chwalebne wyrazy, ale z tym warunkiem, jeżeli chcesz mieć ubezpieczone życie dobrych i pożytecznych krajowi obywatelów; jeżeli zaś i tych także bierzesz pod swą opiekę, którzy z urodzenia są obywatelami, z uczuć nieprzyjaciołami ojczyzny, jaka wtedy różnica między tobą a nimi?
Ojciec twój, który w podeszłym wieku ze mną młodym przestawał, poważny i roztropny człowiek, dawał pierwsze między obywatelami miejsce P. Nazyce[1], Tyb. Gracha zabójcy, którego dzielność, mądrość, wielkomyślność, zdaniem jego, Rzeczpospolitę ocaliła. I myśmy także od ojców naszych to samo słyszeli. Więc gdybyś żył w owych czasach, nie podobałby ci się ten wielki obywatel, dla tego że wszystkich przy życiu zachować nie chciał. Kiedy L. Opimiusz, konsul, zdał sprawę o stanie Rzeczypospolitej, senat postanowił, aby Opimiusz, konsul[2], bronił Rzeczypospolitej. Co senat słowy nadmienił, Opimiusz orężem wykonał. Gdybyś wtenczas żył, miałżebyś Opimiusza za nierozmyślnego i okrutnego obywatela? albo Kw. Metella[3], którego czterej synowie konsulat sprawowali? P. Lentula[4], pierwszego z senatorów? i wielu innych dostojnych mężów, którzy wraz z L. Opimiuszem z orężem w ręku Gracha na górę Awentyńską ścigali? W tej ubijatyce Lentulus ciężką ranę odebrał, Grachus zabit był, równie jak M. Fulwiusz[5], mąż konsularny, i dwaj jego młodzi synowie. Więc ci ludzie godni nagany; bo zachować przy życiu wszystkich obywatelów nie chcieli.

V. Przejdźmy do bliższych czasów. K. Mariuszowi i L. Waleriuszowi, konsulom, senat obronę Rzeczypospolitej polecił: L. Saturninus, trybun ludu, i pretor Glaucya zabici byli[6]. Wszyscy

  1. Obacz notę 2 do pierwszej mowy przeciw Katylinie, tudzież notę 65 do mowy za Plancyuszem.
  2. Livius, epitome, 61. Vell. Paterculus, II, 6. Obacz notę 75 do mowy za Sextiuszem.
  3. Kw. Cecyliusz Metellus Macedonicus, konsul 143 roku przed Chr. Czterej jego synowie, konsule, Metellus Balearicus 123, Dalmaticus 119, Diadematus 117, i M. Cecyliusz Metellus 115 roku.
  4. Obacz o nim trzecią mowę przeciw Katylinie, 5, czwartą, 6. Cic. de Oratore, I, 48.
  5. Livius, epitome, 61. Plutarch, C. Gracchus, 20. 22. Appian, I, 4.
  6. Livius, epitome, 69. Vell. Paterculus, II, 12. Appian, I, 5, i cała mowa Cycerona za Rabiriuszem.