Przejdź do zawartości

Strona:Dzieła M. T. Cycerona tłum. Rykaczewski t. 3 Mowy.djvu/173

Z Wikiźródeł, wolnej biblioteki
Wystąpił problem z korektą tej strony.

z twymi ulubionymi tancerzami, prześlicznymi braciszkami, Autobulem, Atamantem i Timoklem? że ztamtąd wyjechawszy, przepędziłeś w smutku pogrążony kilka dni na wsi u Euchadii, żony Exegista? zkąd w obszarpanej sukni w nocy do Tessaloniki przybyłeś, gdzie nikt o twem przybyciu nie wiedział? Gdy ci tu natłok płaczących i skwierk narzekań był nieznośny, uciekłeś do leżącego na uboczu miasta Beroe, gdzie gdy wieść, której uwierzyłeś, że Kw. Ancharius[1] nie nastąpi po tobie, nadęłać umysł fałszywą nadzieją, jak, hultaju, wróciłeś znowu do rozwiązłego życia?

XXXVII. Pomijam złoto koronne[2], które cię najdłużej męczyło, gdy raz chciałeś, drugi raz nie chciałeś to złoto wybierać; albowiem prawo twego zięcia zakazywało rozkładu i poboru onego, wyjąwszy w przypadku uchwalonego tryumfu. Wybrałeś jednak i pochłonąłeś te pieniądze, podobnie jak sto talentów od Achajów, których nie mągąc zwrócić, imię tylko i przedmiot tego podatku odmieniłeś. Pomijam listy podróżne[3] rozdawane tym i owym po całej prowincyi, liczbę okrętów, ogół obłowu; pomijam ilość nakazanego i wybranego zboża; nic nie mówię o wydartej ludom i pojedynczym osobom wolności, którym po imieniu nagrody przyznane były, co wszystko prawem Juliuszowem ściśle jest opisane i zakazane. Ale nieszczęśliwą Etolią, która odłączona od narodów barbarzyńskich, na łonie pokoju spoczywa i w środku Grecyi leży, odjeżdżając, plago i tyranie sprzymierzeńców, do szczętu zrujnowałeś. Bogate i sławne miasta, Arsinoe, Stratos, Naupaktus[4], zostały, jak sam oświadczyłeś i wyznałeś, przez nieprzyjaciół zajęte. Ale przez jakich nieprzyjaciół? przez takich, których wnet po swojem przybyciu, kiedyś w Ambracyi siedział, przymusiłeś do wyjścia z miast Agrianów i Dolopów[5], do opuszczenia swych siedlisk i ołtarzów. W końcu swych rządów, przesławny imperatorze, dodawszy do

  1. Obacz o Anchariuszu, o którym Cycero mówi zawsze z pochwałą, mowę za Sextiuszem, 53.
  2. Obacz o zlocie koronnem pierwszą mowę przeciw Rullowi, 5, i notę 14, drugą, 22.
  3. Na mocy których przejeżdżali się darmo po prowincyi ci, co takie listy od wielkorządcy dostali.
  4. Arsinoe i Naupaktus, dziś Lepanto, w Etolii, Stratos w Akarnanii.
  5. Ambracya, miasto w Epirze. — Agrianowie mieszkali nad Strymonem, Dolopowie w Tessalii.