Przejdź do zawartości

Dolor Ante Lucem

Z Wikiźródeł, wolnej biblioteki


Św. Katarzyna Genueńska Dolor Ante Lucem • z tomiku Gusła • Aleksandr Błok Anioł żalu
Św. Katarzyna Genueńska Dolor Ante Lucem
z tomiku Gusła
Aleksandr Błok
Anioł żalu
Przekład: Jerzy Liebert.

DOLOR ANTE LUCEM
(Z Aleksandra Błoka).


W zachodu krwawych, ostatnich promieniach,
Pragnący śmierci — nie czekam już na nic.
I znów dzień wstaje, brzask bije z otchłani,
Powraca męka codzienna istnienia.

Chciałem zło rzucić i dobro zostawić,
Poznałem śmierci trwogę i nadzieję —
I znów powracam, by patrzeć, jak dnieje,
By zło przeklinać, dobru błogosławić.

Boże mój, Boże — Panie nieomylny —
Czyś wszystkich równym obdarzył wyrokiem —
Człowiek śmiertelny, ku Tobie się wlokę,
Od jutrzni rannej do nocy — bezsilny.


Tekst jest własnością publiczną (public domain). Szczegóły licencji na stronach autora: Aleksandr Błok i tłumacza: Jerzy Liebert.