Wilhelm Meister

Z Wikiźródeł, wolnej biblioteki
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
>>> Dane tekstu >>>
Autor Johann Wolfgang von Goethe
Tytuł Wilhelm Meister
Data wydania 1893
Wydawnictwo S. Lewental
Drukarz S. Lewental
Miejsce wyd. Warszawa
Tłumacz Piotr Chmielowski
Źródło skany na commons
Inne Cały tekst
Okładka lub karta tytułowa
Indeks stron



Jan Wolfgang Goethe.

WILHELM MEISTER
(obie części)

przełożył i wstępem poprzedził
PIOTR CHMIELOWSKI.

WARSZAWA.
Własność, nakład i druk S. Lewentala.
Nowy-Świat № 41.

1893.





Дозволено Цензурою.

Варшава, Марта 3 дня 1893 г.



SPIS RZECZY.


Str.
 153
 217
 481
Ucieczka do Egiptu 
 —
  
Wilhelm do Natalii 
 484
Święty Józef drugi 
 486
  
Nawiedzenie 
 491
  
Łodyga lilii 
 495
Wilhelm do Natalii 
 498
 503
 514
  
Pielgrzymująca waryatka 
 516
 527
  
Leonard do ciotki 
 533
  
Ciotka do Julisi 
 534
  
Julisia do ciotki 
 535
  
Hersylia do ciotki 
 535
  
Ciotka do siostrzenic 
 536
  
Hersylia do ciotki 
 537
  
Ciotka do Hersylii 
 —
  
Wilhelm do Natalii 
 —
 538
Kto jest zdrajcą? 
 543
Kto jest zdrajcą? (dokończenie) 
 566
 566
Ciemnowłosa dziewczyna 
 577
 589

 594
Str. 594.Rozdział 2.Str. 602Rozdział 3 
 608
  
Mężczyzna pięćdziesięcioletni 
 —
Str. 624.Rozdział 5. 
 635
Wilhelm do Leonarda 
 653
Wilhelm do Opata 
 —
 654
  
Leonard do Wilhelma 
 665
  
Opat do Wilhelma 
 666
  
Nawias 
 667
Hersylia do Wilhelma 
 684
Wilhelm do Natalii 
 687

Hersylia do Wilhelma 
 706
Str. 709.Rozdział 4. 
 717
Dziennik Leonarda 
 720
 731
  
Nowa Meluzyna 
 732
Hersylia do Wilhelma 
 749
 751
  
Niebezpieczny zakład 
 —
 761
  
Aby nie za daleko 
 762
 774
 778
  
Dziennik Leonarda (d. c.) 
 779
Str. 796.Rozdział 15. Str. 805.Rozdział 16. 
 809
Hersylia do Wilhelma 
 811
 813




Przypisy

  1. Przypis własny Wikiźródeł W wydaniu polskim brak rozdziału 8., ten i kolejne mają tak w spisie, jak i nagłówkach przesuniętą numerację. Błędy te zostały skorygowane przez zespół Wikiźródeł.


Tekst jest własnością publiczną (public domain). Szczegóły licencji na stronach autora: Johann Wolfgang von Goethe i tłumacza: Piotr Chmielowski.