Tao (tłum. Lemański)/LXXXVI

Z Wikiźródeł, wolnej biblioteki
<<< Dane tekstu >>>
Autor Laozi
Tytuł Tao
Wydawca Tow. Wyd. IGNIS
Data wyd. 1921
Druk Druk J. Buriana
Miejsce wyd. Warszawa
Tłumacz Jan Lemański
Źródło Skany na Commons
Inne Pobierz jako: EPUB  • PDF  • MOBI 
Cały tekst
Pobierz jako: EPUB  • PDF  • MOBI 
Indeks stron


LXXXVI.

 
Z mgieł oceanu tworzy się rzeka;
Początek z nikłych ziaren las bierze;
Małą rzecz z wielką łączy przymierze;
Zwiera się z bliską rzeczą — daleka.

Od bezorężnych giną szermierze;
Prędki, kto śpieszy, prędszy, kto czeka.
Świat jest bezmiarem, lecz dla człowieka
Najlepszą z miar jest: przestać na mierze.

Upokorzeni bywają hardzi;
Z mąk poniżenia ginie, kto gardzi;
Zło się i dobro ze sobą splata;
Ból się z rozkoszą plącze ogniwem,
Rozpacz — z nadzieją, umarłe — z żywem,
Z ciał bezlotnością — dusza skrzydlata.




Tekst jest własnością publiczną (public domain). Szczegóły licencji na stronach autora: Laozi i tłumacza: Jan Lemański.