Wikiźródła:Strony do usunięcia: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikiźródeł, wolnej biblioteki
Usunięta treść Dodana treść
Linia 34: Linia 34:
:{{re|Ankry}}Wychodziłem z założenia że licencja 4.0 jest po prostu nowszą wersją 3.0. Ale skoro te 2 licencje nie są tożsame, to nie będę drążył tematu.'''[[Wikiskryba:Superjurek|Superjurek]]''' <span {{#if:10|style="padding-left:10{{#switch:|px=px|em=em|%=%|#default=px}}|class="_tb}}"> </span> ([[Dyskusja_wikiskryby:Superjurek|Dyskusja]]) 13:28, 20 mar 2021 (CET)
:{{re|Ankry}}Wychodziłem z założenia że licencja 4.0 jest po prostu nowszą wersją 3.0. Ale skoro te 2 licencje nie są tożsame, to nie będę drążył tematu.'''[[Wikiskryba:Superjurek|Superjurek]]''' <span {{#if:10|style="padding-left:10{{#switch:|px=px|em=em|%=%|#default=px}}|class="_tb}}"> </span> ([[Dyskusja_wikiskryby:Superjurek|Dyskusja]]) 13:28, 20 mar 2021 (CET)
::{{Ping|Superjurek}} Jest nowszą wersją i właśnie na tym polega problem. Zgodność jest tylko w jedną stronę, tzn. np. utwory na CC-BY-SA 1.0 można wykorzystywać z zastosowaniem wszystkich wersji licencji, utwory na CC-BY-SA 3.0 można wykorzystywać z zastosowaniem licencji CC-BY-SA 3.0/4.0, ale już nie odwrotnie (bo CC-BY-SA 3.0 '''nie jest''' nowszą wersją CC-BY-SA 4.0). Krytyczny jest tutaj człon "SA" licencji oznaczający konieczność zastosowania przez wykorzystującego tej samej licencji lub jej nowszej wersji. Z licencjami CC-BY tego problemu nie ma (bo pozwalają wykorzystać utwór również na innej licencji, w tym na zamkniętej, byle była podana informacja o autorze). Natomiast można udostępniać utwory ba kilku licencjach. [[Wikiskryba:Ankry|Ankry]] ([[Dyskusja wikiskryby:Ankry|dyskusja]]) 14:01, 20 mar 2021 (CET)
::{{Ping|Superjurek}} Jest nowszą wersją i właśnie na tym polega problem. Zgodność jest tylko w jedną stronę, tzn. np. utwory na CC-BY-SA 1.0 można wykorzystywać z zastosowaniem wszystkich wersji licencji, utwory na CC-BY-SA 3.0 można wykorzystywać z zastosowaniem licencji CC-BY-SA 3.0/4.0, ale już nie odwrotnie (bo CC-BY-SA 3.0 '''nie jest''' nowszą wersją CC-BY-SA 4.0). Krytyczny jest tutaj człon "SA" licencji oznaczający konieczność zastosowania przez wykorzystującego tej samej licencji lub jej nowszej wersji. Z licencjami CC-BY tego problemu nie ma (bo pozwalają wykorzystać utwór również na innej licencji, w tym na zamkniętej, byle była podana informacja o autorze). Natomiast można udostępniać utwory ba kilku licencjach. [[Wikiskryba:Ankry|Ankry]] ([[Dyskusja wikiskryby:Ankry|dyskusja]]) 14:01, 20 mar 2021 (CET)
:::{{re|Ankry}}Jak więc rozwiązać problem taki, że gdy deponowałem obie prace na Wikimedia Commons, to domyślną licencją którą podpowiadał mi kreator była licencja CC BY-SA 4.0? Taka sama treść widniała w szablonie oświadczenia, który miałem wypełnić i wysłać mailowo na permission@... Czy jeśli doszło do konfliktu licencji, to powinienem zmienić licencję na Commons na CC BY-SA 3.0 i czy muszę wysyłać ponowne oświadczenie? '''[[Wikiskryba:Superjurek|Superjurek]]''' <span {{#if:10|style="padding-left:10{{#switch:|px=px|em=em|%=%|#default=px}}|class="_tb}}"> </span> ([[Dyskusja_wikiskryby:Superjurek|Dyskusja]]) 17:47, 20 mar 2021 (CET)

Wersja z 17:47, 20 mar 2021

Na tej stronie możesz umieścić teksty, które Twoim zdaniem powinny zostać usunięte z Wikiźródeł. Tutaj możesz też poprzez głosowanie pomóc zdecydować, czy dana strona ma być usunięta.

Zobacz też archiwum głosowań.

Zasady

Podejmowanie decyzji o ewentualnym usunięciu
  • Strony raz zgłoszone tutaj powinny pozostawać na tej liście przez tydzień; w tym czasie każdy Wikiskryba ma prawo wypowiedzieć się jednoznacznie za lub przeciw skasowaniu, przy czym może uzasadnić swój pogląd.
  • Prosimy nie usuwać szablonu "do skasowania" ze strony oraz z tej listy - ta decyzja pozostaje w rękach wszystkich głosujących.
  • Jeśli w odniesieniu do zgłoszonych stron nie będzie głosów sprzeciwu zostaną usunięte w ciągu tygodnia. W przeciwnym wypadku decyduje wynik głosowania. Nie należy kasować haseł przed upływem tego terminu, choćby sprawa wydawała się oczywista.
  • Jeśli "nominujący" wycofa swój głos i nie będzie innych głosów za usunięciem strony w ciągu doby po tym wycofaniu, strona może być usunięta z wykazu SdU.

Uwaga:

  • nowe wpisy prosimy dodawać na górze, a nie na dole odpowiedniej sekcji
  • zalecane jest poinformowanie edytorów o umieszczeniu tekstu na poniższej liście
  • zakwalifikowanie hasła na listę SdU nie zastępuje kwalifikowania na inne listy
  • prosimy każde hasło umieszczać oddzielnie
  • prosimy nie usuwać (nie zmieniać) żadnych wypowiedzi, nawet swoich, gdyż może to doprowadzić do nieporozumień w dyskusji - najlepiej stosować przekreślenie uzyskiwane tagami <del>przekreślenie</del>.

Lista haseł


Wprawdzie nie ma problemów licencyjnych, jednak według mnie tekst nie spełnia wymogów polityki publikacji odnośnie identyfikowalności w katalogach bibliotecznych. Tekst opublikowany w 2017 roku, może ulegać zmianom, może zniknąć. Gdyby posiadał jakiś unikalny identyfikator publikacji (niekoniecznie sygnaturę w katalogu), np. DOI, ISSN, ISBN lub podobny, byłbym za pozostawieniem, jednak w związku z brakiem takowego mam wątpliwości. Zwrócę uwagę, że przerabialiśmy ostatnio problemy z pewną publikacją internetową, więc wole dmuchać na zimne. Ale może zamieszczający ma coś w tej materii do powiedzenia? Może tekst był opublikowany na trwałym nośniku w jakimś wewnętrznym wydawnictwie Towarzystwa? Ankry (dyskusja) 14:22, 9 mar 2019 (CET)[odpowiedz]

Tekst Zamenhofa nigdy nie był nigdzie publikowany w polskim tłumaczeniu. Autor tłumaczenia (czyli ja) zamieścił go najpierw na stronie Towarzystwa, następnie na wikiźródłach. Z oczywistych przyczyn żaden ISBN dla niego istnieć nie może. Podczas publikacji, podobnie jak w przypadku przemówień Zamenhofa na kongresach, kierowałem się tą zasadą Wikiźródeł: Biorąc jednak pod uwagę, że dla wielu tekstów w języku obcym takich tłumaczeń nie ma, Wikiźródła dopuszczają publikację tłumaczeń autorstwa wikiskrybów. Równie dobrze można by usunąć źródło i udawać, że tłumaczenie zrobiłem raz jeszcze, od zera, specjalnie na potrzeby tego portalu. --Wierzbowski (dyskusja) 14:36, 9 mar 2019 (CET)[odpowiedz]
Wychodzi na to, że sytuacja podobna do Bełkotliszka: przekład opublikowany w zewnętrznym serwisie webowym, autor ma konto na wiki. Różnica taka, że ten autor jest na wiki aktywny i tekst zamieścił samodzielnie. Z jednej strony, warto mieć przekłady tekstów, dla któych nie ma żadnego oficjalnie opublikowanego tłumaczenia polskiego, z drugiej: jak to się ma do zasad projektu i czy warto zamieszczać tekst, skoro jest dostępny na tej samej licencji gdzie indziej? Przyznaję, że nie mam jednoznacznej opinii w tej kwestii; zostawiam zatem decyzję innym. Ankry (dyskusja) 17:26, 9 mar 2019 (CET)[odpowiedz]
Oczywiście nikt nikomu nie zabrania samodzielnej kastracji, ale... Btw. Dla fanów Bełkotliszka i innych wolnych utworów Alex'a podaję link: wikilivres:Alx z Poewiki Electron  <Odpisz> 12:59, 11 mar 2019 (CET)[odpowiedz]
  • Jestem za pozostawieniem tego tekstu. Argument o tym, że tekst jest dostępny gdzie indziej wydaje mi się trochę słaby: to naturalne, że każdy wikipedysta widzi miejsce dla swoich prac właśnie w projektach wiki. Podparłabym jednak tę stronę jakąkolwiek wersją sztywną tego tekstu: skanem maszynopisu albo wydruku... albo pdf-em, wgranymi na Commons przez autora przekładu. Wieralee (dyskusja) 21:52, 13 mar 2019 (CET)[odpowiedz]
  • Myślę, że na upartego tak właśnie możemy potraktować ten przekład: przekład wikiskrybów oparty o... Licencja pozwala na dowolne modyfikacje. Tyle, że na tej zasadzie można by wrzucać dowolne inne przekłady oparte na tej licencji: podać pierwotne źródło i niech sobie skrybowie przerabiają. Tyle, że trzeba zostawić link do wersji pierwotnej z informacją o pierwotnym autorze. Co innego, gdyby pierwotny autor przekładu nie zgadzał się na przeróbki, ale wtedy mamy licencję -ND, niezgodną z naszymi zasadami. Byle wyraźnie oznaczyć, że są to przekłady amatorskie, a nie profesjonalne. Ale to temat do skryptorium, nie tutaj. Ankry (dyskusja) 10:09, 17 mar 2019 (CET)[odpowiedz]
  • Ad. przekład wikiskrybów oparty o... - to ma sens gdy rzeczywiście coś takiego ma miejsce. Problem jest taki, że w 99% ten przekład wikiskrybów oparty o... ma 1 (słownie: jednego) tłumacza. Czyli takie info po prostu wprowadza (celowo) w błąd. Electron  <Odpisz> 01:55, 25 mar 2019 (CET)[odpowiedz]
  • Nie wiem, czy dobrze zrozumiałem: sugerujesz, że jeśli tłumaczył tylko jeden wikiskryba, to taki przekład będzie niezgodny z zasadą: Wikiźródła dopuszczają publikację tłumaczeń autorstwa wikiskrybów, ze względu na niezgodność liczby (w sensie lingwistycznym)? Jeśli natomast chodzi o wykorzystywanie przekładów autorstwa osób zewnętrznych, to była to luźna propozycja, trochę OT (jeśli chcesz podjąć dyskusję na jej temat, to powinniśmy ją przenieść gdzie indziej). Ankry (dyskusja) 08:43, 25 mar 2019 (CET)[odpowiedz]
  • Chodzi mi o to, że obecna praktyka ukrywania danych rzeczywistych tłumaczy danego tekstu, typu Przekład: Wikiźródła (lista tłumaczy na stronie historii), zwłaszcza, że ta lista sprowadza się zwykle do jednego i jedynego jego tłumacza, którego dane są krótsze niż ta długa sentencja, jest po prostu niepoważne... Jest to także oznaka braku szacunku dla jego/jej pracy i po prostu wprowadza w błąd. Już o tym, że nie zachęca to do czegokolwiek nie będę wspominał. Ale co ja tam mogę wiedzieć?... Dyskusję oczywiście można zawsze podjąć ale z braku osób zaangażowanych w tłumaczenia i miażdżącej przewagi tych którzy nie tłumaczą a więc raczej nie dostrzegają żadnych problemów z tym związanych nie widzę większego sensu dalszego mielenia językiem ;) Electron  <Odpisz> 00:48, 4 kwi 2019 (CEST)[odpowiedz]
  • Nie zgodzę się z powyższym. Jest to po prostu implementacja obowiązujących w projektach Wikimedia i na Wikiźródłach zasad, że zamieszczane tu treści każdy może edytować oraz zakazu jakiejkolwiek reklamy. Konieczność dodania informacji, że jest więcej niż jeden autor dopiero w chwili gdy ktoś drugi ten tekst wyedytuje, byłaby dużym utrudnieniem, wg mnie ocierającym się o naruszenie pierwszej zasady i/lub licencji. Możliwości automatyzacji procesu określania liczby autorów nie widzę. Natomiast na zamieszczanie wielu niepublikowanych przekładów jednego tekstu, nie ma zgody społeczności: celem Wikiźródeł nie jest promowanie tłumaczy-amatorów, a jedynie udostępnianie w jakiejś formie czytelnikom tekstu oryginalnego. Jakiego szacunku oczekujesz, który nie będzie w żaden sposób promował autora (tzn. nie będzie go popularyzował bardziej niż już jest spopularyzowany gdzie indziej)? Jeśli tłumacz oczekuje rozpropagowania informacji o swoim autorstwie przekładów to po prostu nie powinien ich tu zamieszczać. Informacja o autorze powinna po prostu być, a nie być wyeksponowana. Ankry (dyskusja) 13:52, 4 kwi 2019 (CEST)[odpowiedz]
  • Dużo pisaniny, a sens jest taki: podział autorów na tych "lepszych" i tych "gorszych". "Gorsi" jakoś nie walą tu drzwiami i oknami. Być może dlatego, że uważa się ich za tych "gorszych"?... Być może prezentuję ekstremalne stanowisko, ale uważam że każdy autor powinien być traktowany jednakowo. Taki jest m.in sens wynikający z prawa autorskiego. Tyle i aż tyle. Ale jak już pisałem nie ma sensu o tym dyskutować z tymi, którzy się autorstwem nie zajmują bezpośrednio. To jak pukanie grochem o ścianę. Aby o niektórych sprawach z sensem dyskutować trzeba to najpierw odczuć na własnej skórze. Electron  <Odpisz> 12:34, 5 kwi 2019 (CEST)[odpowiedz]
  • Demagogia i nieprawda. Po pierwsze nie dzielimy autorów tylko teksty (na te pochodzące z "lepszego" opublikowanego oficjalnie źródła i te "gorsze" publikowane jedynie pokątnie, po różnych blogach, serwisach internetowych, bez oficjalnego wydawcy). Po drugie, prawo autorskie wielu rzeczy nie różnicuje: np. prozy i poezji, co nie znaczy, że nam tego zabrania. Biblioteki też tekstów takich jak "Bełkotliszek" nie mają na swoich półkach i w swoich katalogach i nikt o to kopii nie kruszy. Natomiast odbiegliśmy od tematu, jeśli ktoś chce ten wątek kontynuować, to go przeniosę gdzie indziej. Ankry (dyskusja) 10:16, 6 kwi 2019 (CEST)[odpowiedz]
  • Nazwanie prawdy kłamstwem nie zmieni jego istoty i vice versa... A perfumowanie smrodu na wiele się zdaje. Jak już pisałem nie widzę sensu dalszego ciągnięcia tej dyskusji. Ale jak ktoś prowokuje... Electron  <Odpisz> 11:22, 6 kwi 2019 (CEST)[odpowiedz]

Nokturn nie jest chyba gatunkiem literackim. Brak odpowiadającej tejże kategorii w projektach wiki (jednak nie jest to argument za usunięciem, tylko zwykła informacja). Jeżeli chodzi o motyw literacki, to odpowiednia byłaby kategoria Noc. Pinguję twórcę kategorii, @Electron:. --Matlin (dyskusja) 21:24, 13 lip 2020 (CEST)[odpowiedz]

I tu się mylisz. Wystarczy wrzucić do googla "nokturn literatura" i wyskoczy ci kilka definicji, m.in:
Istnieje jeszcze świat poza wikipedią ;) Electron  <Odpisz> 00:58, 14 lip 2020 (CEST)[odpowiedz]

@Electron: Dziękuję że to wyjaśniłeś, w zasadzie głupio mi bo to była kwestia chwili googlowania. Także  wycofuję. Zachęcam cię do łączenia kategorii z elementami wikidanych. W niektórych, utworzonych przez ciebie, nie mogłem znaleźć odpowiednika. Ale to nic. To prawda, że nie wszystko, co nie jest w innych projektach wikipedii, jest niepoprawne. Sam brak nie może być podstawą usunięcia czegoś. Matlin (dyskusja) 14:29, 15 lip 2020 (CEST)[odpowiedz]

OK. Na razie dodałem wzmiankę na wiki o nokturnie w literaturze. Electron  <Odpisz> 14:32, 15 lip 2020 (CEST)[odpowiedz]

Zgodnie z obowiązującymi wszystkie projekty Wikimedia m:Terms_of_use#7._Licensing_of_Content nie możemy zamieszczać tekstów, które nie są na licencji zgodnej z CC-BY-SA 3.0 (a ta nie jest zgodna wstecz). Dlatego też, szablon ten jest na Wikiźródłach bezużyteczny i może być mylący (sugerując, że wskazana w nim licencja jest akceptowalna dla tekstów). Na licencji CC-BY-SA 4.0 możemy zamieszczać tylko pliki (ilustracje). Ankry (dyskusja) 22:35, 19 mar 2021 (CET)[odpowiedz]

@Ankry:Wychodziłem z założenia że licencja 4.0 jest po prostu nowszą wersją 3.0. Ale skoro te 2 licencje nie są tożsame, to nie będę drążył tematu.Superjurek (Dyskusja) 13:28, 20 mar 2021 (CET)[odpowiedz]
@Superjurek: Jest nowszą wersją i właśnie na tym polega problem. Zgodność jest tylko w jedną stronę, tzn. np. utwory na CC-BY-SA 1.0 można wykorzystywać z zastosowaniem wszystkich wersji licencji, utwory na CC-BY-SA 3.0 można wykorzystywać z zastosowaniem licencji CC-BY-SA 3.0/4.0, ale już nie odwrotnie (bo CC-BY-SA 3.0 nie jest nowszą wersją CC-BY-SA 4.0). Krytyczny jest tutaj człon "SA" licencji oznaczający konieczność zastosowania przez wykorzystującego tej samej licencji lub jej nowszej wersji. Z licencjami CC-BY tego problemu nie ma (bo pozwalają wykorzystać utwór również na innej licencji, w tym na zamkniętej, byle była podana informacja o autorze). Natomiast można udostępniać utwory ba kilku licencjach. Ankry (dyskusja) 14:01, 20 mar 2021 (CET)[odpowiedz]
@Ankry:Jak więc rozwiązać problem taki, że gdy deponowałem obie prace na Wikimedia Commons, to domyślną licencją którą podpowiadał mi kreator była licencja CC BY-SA 4.0? Taka sama treść widniała w szablonie oświadczenia, który miałem wypełnić i wysłać mailowo na permission@... Czy jeśli doszło do konfliktu licencji, to powinienem zmienić licencję na Commons na CC BY-SA 3.0 i czy muszę wysyłać ponowne oświadczenie? Superjurek (Dyskusja) 17:47, 20 mar 2021 (CET)[odpowiedz]