Przejdź do zawartości

Poezje (Liebert, 1934)/Nota biograficzna

Z Wikiźródeł, wolnej biblioteki
<<< Dane tekstu >>>
Autor anonimowy
Tytuł Jerzy Liebert
Podtytuł Nota biograficzna
Pochodzenie Poezje
Wydawca Księgarnia F. Hoesicka
Data wyd. 1934
Druk Bracia Drapczyńscy
Miejsce wyd. Warszawa
Źródło Skany na Commons
Inne Cały zbiór
Pobierz jako: EPUB  • PDF  • MOBI 
Indeks stron


Jerzy Liebert, urodzony w Częstochowie 23 lipca 1904 r., uczęszczał do szkół w Warszawie (gimnazjum im. Reja — 1913 r.), w Moskwie (Szkoła Giżyckiego — 1914-1918 r.), — a po powrocie do kraju — w Warszawie do gimnazjum Giżyckiego, po ukończeniu którego wstąpił na Wydział humanistyczny Uniwersytetu Warszawskiego (1925 r.).
Systematycznemu kontynuowaniu studjów uniwersyteckich przeszkodziła konieczność pracy zarobkowej oraz utajona a wyniszczająca siły — choroba.
W lecie roku 1929 zaczął pracować w redakcji Pamiętnika Warszawskiego, następnie w redakcji Drogi. W okresie tym coraz częściej zapadał na zdrowiu.
W styczniu 1930 r. lekarze stwierdzili istnienie otwartej gruźlicy.
Dzięki pomocy Departamentu Sztuki Jerzy Liebert udał się do Worochty, początkowo na okres 3 — 4 miesięcy, — następnie skutkiem nieustępliwości choroby pobyt ten został przedłużony. Dalsza troskliwa pomoc Departamentu Sztuki, redaktora Mieczysława Grydzewskiego, kolegów i przyjaciół umożliwiła poecie podjęcie nowej kuracji.
Cały ten okres pobytu w górach Jerzy Liebert spędził na intensywnej i wielostronnej pracy naukowej i literackiej.
Po półtorarocznej kuracji, gdy płuca były zaleczone — nastąpiło nagłe, a tragiczne przerzucenie się choroby na mózg.
Wobec gwałtownego jej przebiegu przewieziono Jerzego Lieberta do Warszawy, gdzie w dn. 19 czerwca 1931 r. zmarł.

*

Pierwsze utwory Jerzego Lieberta pojawiły się w druku w r. 1922 na łamach Kurjera Polskiego. Poczynając od r. 1923 aż po 1928 ukazywały się jego wiersze w miesięczniku Skamander. Poza tem drukowane były w Wiadomościach Literackich, Pamiętniku Warszawskim, Drodze, dodatku literackim Głosu Prawdy, Polski Zbrojnej. Tłumaczone były na języki: włoski, niemiecki, rosyjski i czeski.
W roku 1925 ukazał się pierwszy zbiorek poezyj Lieberta p. t. Druga Ojczyzna (wyd. W. Czarskiego i S-ki, Warszawa).
W 1930 r. wyszły Gusła (Nakł. Księgarni F. Hoesicka).
Po śmierci poety została wydana Kołysanka Jodłowa (Wydawnictwo J. Mortkowicza — Pod Znakiem Poetów).
Z prozy drobne fragmenty pojawiły się w pismach młodzieży akademickiej (1922 — 1924 r.).
Poza tem Liebert pisywał recenzje i artykuły w dodatku literackim Głosu Prawdy (1926 r.) i w Wiadomościach Literackich (1927 — 1931 r.).
Należy jeszcze wymienić tłumaczenia z Achmatowej, Błoka, Puszkina, Cocteau, i Jerzego Büchnera.


Worochta 21 czerwca 1930 r.



Tekst jest własnością publiczną (public domain). Szczegóły licencji na stronie autora: anonimowy.