Kochanko moja, kiedy ty w grób...

Z Wikiźródeł, wolnej biblioteki
<<< Dane tekstu >>>
Autor Heinrich Heine
Tytuł Kochanko moja, kiedy ty w grób...
Pochodzenie Z obcego Parnasu
Wydawca Księgarnia A. Gruszeckiego
Data wyd. 1886
Druk Bracia Jeżyńscy
Miejsce wyd. Warszawa
Tłumacz Stanisław Budziński
Źródło Skany na Commons
Inne Pobierz jako: EPUB  • PDF  • MOBI 
Cała antologia
Pobierz jako: EPUB  • PDF  • MOBI 
Indeks stron

∗                ∗

Kochanko moja, kiedy ty w grób,
W podziemie będziesz złożona,
Chciałbym tam zstąpić paść do twych nóg,
Tulić się do twego łona.

Choć martwe, nieme, do piersi méj
Tuliłbym lice kochane,
Drżałbym i jęczał, wylewał łzy,
Aż w końcu martwym się stanę.

Zmarli powstaną, gdy północ zwie,
I tan zawiodą powietrzny;
Lecz my z mogiły nie ruszem się,
W uścisk połączeni wieczny.

Powoła zmartwychpowstania czas
Wszech do mąk lub do radości;
Nic to nie będzie obchodzić nas
Złączonych w uścisk miłości.






Tekst jest własnością publiczną (public domain). Szczegóły licencji na stronach autora: Heinrich Heine i tłumacza: Stanisław Budziński.