Do oblubienicy

Z Wikiźródeł, wolnej biblioteki
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
<<< Dane tekstu >>>
Autor Gajusz Petroniusz
Tytuł Do oblubienicy
Pochodzenie Pieśni miłosne
Wydawca Mazowiecka Spółka Wydawnicza
Data wydania 1924
Drukarz Towarzystwo Wydawnicze „Dziennik Płocki”
Miejsce wyd. Warszawa — Płock
Tłumacz Julian Ejsmond
Tytuł orygin. Allocutio sponsalis
Źródło Skany na Commons
Inne Cały zbiór
Pobierz jako: Pobierz Cały zbiór jako ePub (z zewnętrznego serwera) Pobierz Cały zbiór jako PDF (z zewnętrznego serwera) Pobierz Cały zbiór jako MOBI (testowo) (z zewnętrznego serwera)
Indeks stron

DO OBLUBIENICY.
(ALLOCUTIO SPONSALIS).


Oblubienico, zrzuć lniane stroje,
które dziś kryją ponęty twoje...

Gdy z nich wykwitnie czar twego ciała,
twojemu panu oddaj się cała...

Alabastrowej przecudnej twarzy
niech się twa ręka ranić nie waży...

o nie odtrącaj pieszczoty tkliwej...
o nie odtrącaj chwili szczęśliwej...

Niechaj miłości noc cię nie trwoży...
Niechaj rozkoszy raj ci otworzy...

Nie broń się.. Bowiem zwycięzcę-męża
w chwili zwycięstwa miłość zwycięża...





Tekst jest własnością publiczną (public domain). Szczegóły licencji na stronach autora: Gajusz Petroniusz i tłumacza: Julian Ejsmond.