Do Księcia Burgundyi

Z Wikiźródeł, wolnej biblioteki
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
<<< Dane tekstu >>>
Autor Jean de La Fontaine
Tytuł Do Księcia Burgundyi
Podtytuł który żądał od autora bajki «O Kotku i Myszce.»
Pochodzenie Bajki
Księga dwunasta
Wydawca Jan Noskowski
Data wydania 1876
Miejsce wyd. Warszawa
Tłumacz Władysław Noskowski
Źródło Skany na Commons
Inne Cała Księga dwunasta
Pobierz jako: Pobierz Cała Księga dwunasta jako ePub Pobierz Cała Księga dwunasta jako PDF Pobierz Cała Księga dwunasta jako MOBI
Cały zbiór
Pobierz jako: Pobierz Cały zbiór jako ePub Pobierz Cały zbiór jako PDF Pobierz Cały zbiór jako MOBI
Indeks stron
PL Jean de La Fontaine Bajki 1876 743.png


DO
KSIĘCIA BURGUNDYI
KTÓRY ŻĄDAŁ OD AUTORA
BAJKI «O KOTKU I MYSZCE.»

Książe, chcę twoje zadowolnić chęci:
Może bajkopis trafną myśl napotka;
Z radością wtedy bajkę ci poświęci
O losach Myszki i Kotka.

Może w bajeczce piękność się przedstawi,
Co w duszy sroga, choć z pozoru słodka,

Z sercem kochanków obłudnie się bawi,
Jak z Myszką bawi się Kotka.

Mamże opiewać Fortuny koleje?
W zmiennych jej losach znajoma to zwrotka,
Że z łez swych ofiar szyderczo się śmieje,
Jak z Myszki śmieje się Kotka.

Mamże powiedzieć, że z królów-rywali
Jednego tylko laur zwycięzki spotka?
Że stronią odeń wrogowie zuchwali,
Jak Myszka stroni od Kotka?

Lecz skończę na tem. Zadaleko goni
Myśl-swawolnica i bajka-szczebiotka,
I może stać się z tą kartką w twej dłoni,
Co z Myszką w pazurkach Kotka.






Tekst jest własnością publiczną (public domain). Szczegóły licencji na stronach autora: Jean de La Fontaine i tłumacza: Władysław Noskowski.