Śpiewnik kościelny/Mentes piae

Z Wikiźródeł, wolnej biblioteki
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
<<< Dane tekstu >>>
Tytuł Mentes piae
Pochodzenie Śpiewnik kościelny
Redaktor Michał Marcin Mioduszewski
Data wydania 1838
Druk Stanisław Gieszkowski
Miejsce wyd. Kraków
Źródło Skany na Commons
Inne Cały rozdział Pieśni postne II
Pobierz jako: Pobierz Cały rozdział Pieśni postne II jako ePub Pobierz Cały rozdział Pieśni postne II jako PDF Pobierz Cały rozdział Pieśni postne II jako MOBI
Indeks stron

PIEŚŃ VI.



   \relative f {
      \clef "tenor"
      \key f \major
      \time 6/8

      \autoBeamOff

      a4 bes8 c4 g8 | a4 g8 f4 r8 | g4 g8 c4 e8 | \break
      d4 b8 c4 r8 \bar "|." c4 bes!8 a8[ g] f | f'4 d8 c4 r8 | \break
      bes4 a8 c4 g8 | a4 g8 f4 r8 \bar "|."
   }
   \addlyrics { \small {
      Men -- tes pi -- æ plan -- gi -- te,
      Plan -- ctu Je -- sum co -- li -- te:
      En pro vo -- bis pa -- ti -- tur,
      Ve -- stri cau -- sa mo -- ri -- tur.
   } }


Mentes piæ plangite,
Planctu Jesum colite:
En pro vobis patitur,
Vestri causa moritur.

Caput cingunt horridi
Spinarum aculei,
Facies conspuitur,
Et colaphis cræditur.

Veste Jesum spoliant,
Flagris nudum laniant,
Fluunt rivi sanguinis,
Cadit semianimis.

Crucem solus bajulat,
Te ut juves provocat,
Hoc gravatus onere,
Pergit mori jam pro te.

Pes et manus utraque,
Terebrantur vulnere,
Sic cruci affigitur,
Sic affixus moritur.

Flebo ergo teneris
Jesum meum lacrymis,
Mea namque crimina,
Hæc fecerunt vulnera.



Znak domeny publicznej
Tekst lub tłumaczenie polskie jest własnością publiczną (public domain), ponieważ prawa autorskie do niego wygasły (expired copyright).