Śpiew Aryela z »Burzy«

Z Wikiźródeł, wolnej biblioteki
<<< Dane tekstu >>>
Autor William Shakespeare
Tytuł Śpiew Aryela z »Burzy«
Podtytuł Full fanthom five thy father lies...
Pochodzenie Tristan II. Wiersze ulotne i fragmenta
Data wyd. 1917
Druk W. L. Anczyc i Sp.
Miejsce wyd. Kraków
Tłumacz Maria Sułkowska
Tytuł orygin. Ariel's Song
Źródło Skany na Commons
Inne Pobierz jako: EPUB  • PDF  • MOBI 
Cały zbiór
Pobierz jako: EPUB  • PDF  • MOBI 
Indeks stron
ŚPIEW ARYELA Z »BURZY«.
(FULL FATHOM FIVE THY FATHER LIES).
TŁOMACZENIE.

W piątej topieli ojciec śni;
Kość w koralowy rośnie pręt;
Blask oczu jego w perłach lśni:
Nie zginie z niego jeden szczęt,
Lecz go przetworzy morski spływ
W jakiś bogaty, cudny dziw.
Nimfy mu dzwonią śmierci ton:
Ding-don.
Słysz, teraz słyszę, — ding-dong, dzwon.


Na Hali Królowej 22. X. 1913.




Tekst jest własnością publiczną (public domain). Szczegóły licencji na stronach autora: William Shakespeare i tłumacza: Maria Sułkowska.