Wikiźródła:Skryptorium/Pulpit ogólny
Pulpit, przy którym omawiamy tematy ogólne dotyczące Wikiźródeł, kierunków rozwoju, jak również wszystkie kwestie, nie pasujące do innych pulpitów.
Miłych i owocnych dyskusji!
Zasady zamieszczania linków zewnętrznych [edytuj]
Zasady Wikiźródeł - nie mamy obecnie zasad dotyczących wstawiania linków zewnętrznych. Wydaje mi się, że powinniśmy takie ogólne zasady ustalić, aby między innymi wypracować wspólne stanowisko odnośnie linków do Wolnych Lektur. Zasady możemy wypracować na bazie istniejących obecnie w Wikipedii lub też zacząć tworzyć własne. Co o tym myślicie? sp5uhe dyskusja edycje 11:15, 17 lut 2010 (CET)
- Wikiźródła:Zasady zamieszczania linków zewnętrznych - przygotowałem propozycję zasad. Zerknijcie proszę czy są zgodne z Waszym spojrzeniem a kwestię linków zewnętrznych. Opisując zasady starałem się uwzględnić nie tylko wzorce wypracowane w Wikipedii, ale również opinie pojawiające się w dyskusjach w Wikiźródłach. sp5uhe dyskusja edycje 12:25, 2 mar 2010 (CET)
- Ogólnie sądzę, że propozycja zasad jest dobra. Moje uwagi:
- Lista pozytywna: czy przez konkretne wartości rozumiemy także uwspółcześnienie? Mamy trochę tekstów (szczególnie ostatnio dodanych, np. obie wersje Jana Bieleckiego, albo Pochwała demokracji ateńskiej), które napisane są już dzisiaj bardzo archaiczną polszczyzną. O ile jestem bardzo niechętny uwspółcześnieniom na Wikiźródłach, nie miałbym nic przeciwko linkom do jakiś sensowych uwspółcześnień zewnętrznych,
- Lista negatywna: zastanawiam się, czy pkt. 3,5,6,7 i 9 nie dałoby się jakoś skomasować w jeden (i swoją drogą, niechby ktoś spróbował dodać link do serwisu plotkarskiego...),
- Zalecenie szczegółowe do strony autora: obecnie dodajemy nie tylko linki do Wikipedii, zbioru cytatów w Wikicytatach oraz galerii na Commons, ale i do Wikicytatów i Wikiźródeł w języku ojczystym autora. Myślę, że gwoli kompletności, trzeba by to zaznaczyć.
- --Teukros (dyskusja) 23:20, 2 mar 2010 (CET)
- ad 1. Ponieważ teksty uwspółcześnione nie bardzo pasują do Wikiźródeł, choć są dopuszczane - dopisałem żeby uniknąć niejednoznaczności.
- ad 2. Starałem się tak podzielić aby łato się było powołać później na konkretny punkt lub też go skrytykować, zmienić, odrzucić. Nie jestem pewien czy 5 i 6 nie wymagają podzielenia.
- ad 3. Dopisałem zgodnie z Twoją sugestią. sp5uhe dyskusja edycje 18:36, 5 mar 2010 (CET)
- Miałem już zaproponować zakończenie dyskusji, ale na wszelki wypadek jeszcze raz przeczytałem propozycję, i zauważyłem pewien problem. Mianowicie chodzi o zdanie "Na stronie autora mogą znaleźć się wyłącznie linki zewnętrzne do utworów, których nie można zamieścić na Wikiźródłach." Po prawdzie, różnego rodzaju linki do audiobooków, uwspółcześnień, itp. najłatwiej byłoby zamieszczać właśnie tam - szczególnie, że nie zawsze mamy u nas utwór, z którego moglibyśmy linkować. --Teukros (dyskusja) 23:32, 17 mar 2010 (CET)
- Według mnie intencją dodawania linków zewnętrznych powinno być uzupełnienie treści, a nie jej zastąpienie. Dlatego wydaje mi się, że potraktowanie strony autora jak indeksu stron internetowych może zmienić charakter projektu - zamiast Wikiźródeł powstanie Wikilinkownia źródeł. O wiele łatwiej jest przecież dodać link do utworu niż sam utwór. Może inni zabiorą głos w tej sprawie? A może spróbujemy przegłosować zasady i wtedy dowiemy się czy wszyscy je popierają? sp5uhe dyskusja edycje 19:07, 27 kwi 2010 (CEST)
- Jasne, możemy głosować, jak rozumiem wersję w obecnym kształcie. Rozumiem obawy przed linkowiskami, ale cóż, sam wolę mieć raczej linki w jednym miejscu, aniżeli rozrzucone po wszystkich utworach danego autora. --Teukros (dyskusja) 19:32, 27 kwi 2010 (CEST)
- Jako odniesienie przyjmijmy zewnętrzne linki do opracowań utworów jakiegoś pisarza i to gdzie je zamieścić. Na stronie autora będą przydatne w sytuacji, gdy czytelnik szuka opracowania dowolnego z dzieł autora. Link na stronie utworu będzie przydatny w sytuacji gdy czytelnik szuka opracowania jednego konkretnego dzieła. Druga możliwość wydaje mi się o wiele bardziej prawdopodobna. Jednak dla osób tworzących - dla nas samych wygodniejsze byłoby rozwiązanie pierwsze. Łatwiej wtedy zapanować nad bałaganem linków. sp5uhe dyskusja edycje 22:18, 27 kwi 2010 (CEST)
- Jasne, możemy głosować, jak rozumiem wersję w obecnym kształcie. Rozumiem obawy przed linkowiskami, ale cóż, sam wolę mieć raczej linki w jednym miejscu, aniżeli rozrzucone po wszystkich utworach danego autora. --Teukros (dyskusja) 19:32, 27 kwi 2010 (CEST)
- Według mnie intencją dodawania linków zewnętrznych powinno być uzupełnienie treści, a nie jej zastąpienie. Dlatego wydaje mi się, że potraktowanie strony autora jak indeksu stron internetowych może zmienić charakter projektu - zamiast Wikiźródeł powstanie Wikilinkownia źródeł. O wiele łatwiej jest przecież dodać link do utworu niż sam utwór. Może inni zabiorą głos w tej sprawie? A może spróbujemy przegłosować zasady i wtedy dowiemy się czy wszyscy je popierają? sp5uhe dyskusja edycje 19:07, 27 kwi 2010 (CEST)
- Miałem już zaproponować zakończenie dyskusji, ale na wszelki wypadek jeszcze raz przeczytałem propozycję, i zauważyłem pewien problem. Mianowicie chodzi o zdanie "Na stronie autora mogą znaleźć się wyłącznie linki zewnętrzne do utworów, których nie można zamieścić na Wikiźródłach." Po prawdzie, różnego rodzaju linki do audiobooków, uwspółcześnień, itp. najłatwiej byłoby zamieszczać właśnie tam - szczególnie, że nie zawsze mamy u nas utwór, z którego moglibyśmy linkować. --Teukros (dyskusja) 23:32, 17 mar 2010 (CET)
- Ogólnie sądzę, że propozycja zasad jest dobra. Moje uwagi:
Maria Konopnicka [edytuj]
Ostatnio, w związku z będącymi już na ukończeniu pracami nad serią pierwszą Poezyi, naszło mnie, że może już czas, aby definitywnie rozwiązać problem strony autora Marii Konopnickiej. Jak ta strona wygląda teraz, wszyscy wiemy; prawdziwy wikikoszmar, z czerwonymi linkami (takimi, których nie powinno być), przekierowaniami, dublami, i rozrośniętą ponad wszelką miarę listą utworów.
Problem z sensowynym uporządkowaniem tego bałaganu powstał - jak ja to widzę - z jednej strony poprzez ogrom materiału do zamieszczenia, z drugiej - przez pewną zmianę w polityce zamieszczania, z utworów na wydania. W efekcie, na stronie Marii Konopnickiej mamy czasami ten sam utwór trzy razy; raz jako "osobny" wiersz, raz w jakimś zbiorku, i raz w którejś z "Poezyj". Dobrym przykładem jest Chodziły tu Niemce...; raz jako wiersz w Autor:Maria Konopnicka#Z Poezyj, drugi raz (ten sam tekst) w Autor:Maria Konopnicka#Zbiorki autorskie, i trzeci raz, w innej wersji, jako część innego utworu Poezye. Serya druga/Obrazki/Z łąk i pól.
Moja propozycja - wstępna - posprzątania jest następująca. Mianowicie, oprzyjmy się nie na pojedynyczych wierszach (to o nie głównie chodzi), ale na konkretnych papierowo-skanowych wydaniach. Wszystkie linki do pojedynczych utwórów proponuję ze strony Konopnickiej usunąć - zostawić wyłącznie linki do stron indeksujących, czyli do konkretnych tomów. Zaznaczam, że nie mam nic przeciwko, aby na Wikiźródłach znajdowały się trzy wersje tego samego wiersza (nawet, jeżeli są takie same) - ale niech będą uźródłowione i dobrze opisane, w ramach większego zbioru. W wyżej opisanym przykładzie z Chodziły tu Niemce..., usunąłbym ze strony autora "samodzielny" link do utworu, ale pozostawił obie wersje, jedną jako część Z liryk i obrazków, drugą w Poezyjach.
Poniżej przestawiam zestawienie zbiorów wierszy Konopnickiej, zgromadzonych na Wikiźródłach, z analizą przydatności przy sprzątaniu:
- Co słonko widziało - zbiór wierszy niewiadomego pochodzenia, ale do wykorzystania - na PBI jest czysty OCR, którym można nasze wydanie uźródłowić do 50% (i pewnie stamtąd było kopiowane),
- Drobiazgi z podróżnej teki - faktycznie taki zbiór wierszy został wydany w 1903 r., niestety skanów nigdzie nie widzę. Przynajmniej, z tego co widzę, nie ma w nim dubli, więc pewnie będzie mógł poczekać na lepsze czasy,
- Fragmenty - niestety, kolejny zbiór niewiadomego pochodzenia. Ani skanów, ani OCRa nigdzie nie mogłem znaleźć,
- Głosy ciszy - zbiór uźródłowiony starym sposobem. Można bez problemu wykorzystać przy sprzątaniu,
- Italia - zestawienie w fatalnym stanie, stare i nawet bez kategorii, ale łatwe do naprawienia - na Polonie są dostępne skany.
- Linie i dźwięki - zbiór uźródłowiony starym sposobem. Można bez problemu wykorzystać przy sprzątaniu,
- Psałterz dziecka - zbiór uźródłowiony starym sposobem. Można bez problemu wykorzystać przy sprzątaniu,
- Z liryk i obrazków - brak źródła, w sieci też nic nie ma,
- Moi znajomi - brak źródła, w sieci też nic nie ma,
- Poezye. Serya pierwsza - proofread,
- Poezye. Serya druga - proofread,
- Poezye. Serya trzecia - coś, czego właściwie nie ma. Jest sama kategoria, bez strony indeksującej, a w niej kilka utworów. Aczkolwiek utwory są uźródłowione, więc proponuję potraktować to jako zaczątek trzeciego projektu proofread, i traktować tak, jakby było już w całości.
Jeżeli po tym czyszczeniu zostaną jakieś "luźne" wiersze, postaram się zobaczyć, gdzie by dało się je przyporządkować, i wykorzystać jako OCR; zobaczymy zresztą, jaka będzie skala problemu, mam nadzieję że nie zostanie ich zbyt wiele. Zbiory takie jak Drobiazgi z podróżnej teki, do których nie ma skanów, pewnie poczekają na lepsze czasy z uźródłowieniem, tymczasem przynajmniej bym je podciągnął od strony formatowania.
Zdaję sobie sprawę, że to rozwiązanie mocno radykalne, ale nie będąc specjalistą od literatury, innego nie widzę. Jego zaletą jest też brak konieczności masowego kasowania; usuwać zamierzam tylko zupełnie zbędne duble. Po załatwieniu wierszy będzie można spokojnie zabrać się za nowele i publicystykę, nie ma tego wiele.
Proponuję też, do czasu wyczyszczenia przynajmniej wierszy, nie dodawać nowych projektów proofread Konopnickiej - ogarnięcie tego jest teraz bardzo trudne.
Oczywiście zapraszam też do zgłaszania innych projektów posprzątania strony, uwag i sugestii. --Teukros (dyskusja) 20:21, 7 mar 2010 (CET)
- Kilka razy zabierałem się za sprzątnięcie Konopnickiej i troszkę udawało mi się posunąć tę sprawę do przodu. Jednak do ideału faktycznie daleko. W sumie najbardziej ja ją rozdmuchałem uzupełniając kiedyś wszelkie wiersze które udało mi się gdziekolwiek odnaleźć. Ponieważ sprzątanie szło mi opornie postanowiłem rozwiązać problem od drugiej strony. Po wgraniu utworu proofread staram się posprzątać teksty leżące luzem. Takie grupowanie tekstów jest powolniejsze, ale pozwala uniknąć dużego jednorazowego nakładu pracy. Jeśli masz zapał do posprzątania Konopnickiej i koncepcję jak to sensownie zrobić to jestem za. Mam tylko prośbę abyś usunięte ze strony Konopnickiej wiersze spisał na jakiejś podstronie. Dzięki temu łatwiej je będzie zintegrować lub usunąć gdy wstawimy utwór na podstawie skanów. Sprzątanie nie powinno kolidować z proofread. Jedyne czego powinniśmy unikać to wstawianie pojedynczych utworów. sp5uhe dyskusja edycje 09:04, 8 mar 2010 (CET)
- Brzmi sensownie. Jeśli masz chęci i czas to "edytuj śmiało" ;). Problem jest taki, że większość wikiskrybów odrzuca od zrobienia jakichś większych tam porządków ogrom pracy jaki trzeba by było w to włożyć. Więc każda inicjatywa w tej materii jest godna uwagi i pochwały. Innym takim tytanem twórczym był Władysław Orkan - swego czasu próbowałem go tam trochę uporządkować ale jeszcze zostało wiele do roboty... Electron <Odpisz> 14:49, 8 mar 2010 (CET)
- Słusznie, zrobię taką listę o jakiej pisze sp5uhe. Jeżeli w ciągu powiedzmy tygodnia nie będzie dalszych uwag, zabiorę się do roboty tak, jak to wyżej opisałem. Tymczasem zrobię Italię - jest w fatalnym stanie, a doprowadzenie jej do przyzwoitego poziomu w żaden sposób nie wpłyne na tutejszse ustalenia (a ułatwi sprzątanie). Może zrobić z tego projekt proofread? Są skany, jest materiał pod OCR, szybko się zrobi. --Teukros (dyskusja) 21:05, 8 mar 2010 (CET)
Trochę to już uporządkowałem, i przynajmniej wiadomo, co tak naprawdę do niczego nie jest przyporządkowane. Tutaj znajduje się nowe zestawienie wierszy, które do niczego nie zostały podpięte, natomiast tutaj dałem duble, które już raczej do niczego się nie przydadzą, i uważam że można je usunąć. Niestety, w dalszej pracy widzę pewien problem - mianowicie brak źródeł. Niestety, znaczna część ze zbiorów które mamy na Wikiźródłach nie ma skanów, nie będziemy więc w stanie ich skorygować (ani nawet zweryfikować treści). Dla ułatwienia, przy nieuźródłowionych zbiorach, mających dostępne skany, dałem bezpośrednie linki - w miarę czasu i możliwości będzie można tworzyć nowe projekty.--Teukros (dyskusja) 21:14, 13 mar 2010 (CET)
-
- Teksty "zagubione" trzeba będzie z czasem powymieniać na proofreadowane.
- Jeśli utwór jest powtórzony, a powtórka nie jest wynikiem proofread to moim zdaniem nie na się co zastanawiać tylko ciąć. Nawet nie ma co przygotowywać listy, tylko w opisie usunięcia wstawić link do drugiej strony z tym samym tekstem.
- Wydaje mi się, że przydatne byłoby utworzenie kategorii - Kategoria:Brak źródła, do której bot dodałby wszystkie teksty z przestrzeni głównej projektu, które nie powstały w wyniku proofread (nie zawierają odwołania do stron z przestrzeni Indeks lub Strona) oraz nie mają strony dyskusji z odpowiednim, wypełnionym szablonem. Kategoria powinna być podzielona na podkategorie Kategoria:Brak źródła - Adam Mickiewicz. Ułatwiłoby to uźródławianie tekstów, a przynajmniej zapanowanie nad obecnym bałaganem.
- Zrobiłeś kawał dobrej roboty. Myślę, że z czasem małymi kroczkami uda nam się posprzątać. sp5uhe dyskusja edycje 12:15, 14 mar 2010 (CET)
- Dzięki za słowa uznania! Duble wykasuję, rzeczywiście nie ma co ich trzymać. Co do braku źródeł i potrzeby wychwycenia tego - jakiś czas temu odbyła się na ten temat dyskusja, i właściwie jest to realizowane, tyle że powoli, bo bez wsparcia bota. Powstała w związku z tym Kategoria:Teksty wymagające uzupełnienia źródła, oraz szablon {{źródło}}, który dodaje tekst do tej kategorii (wygląda to np. tak - Dyskusja:Oficer). Jeszcze co do tekstów "zagubionych" - zdaje się, że wszystkie (albo prawie wszystkie) są w tym wielkim, dziesięcotomowym wydaniu poezji Konopnickiej, które jest w całości na Poloni. Ale to gigantyczna robota... --Teukros (dyskusja) 12:28, 14 mar 2010 (CET)
Mamy nową stronę autora Marii Konopnickiej - Autor:Maria Konopnicka. Niestety, nie obejmuje ona wszystkich zgromadzonych na Wikiźródłach tekstów tej autorki (jedynie około 80%). Integracja co prawda postępuje, ale w obecnym tempie prace potrwają jeszcze około roku, a nie chciałem aby straszyła coraz bardziej nieaktualna strona autora. Pełne zestawienie (aczkolwiek jedynie robocze) można znaleźć na tej podstronie. Jak widać, o ile co do poezji prace są już bardzo zaawansowane, to nowele są "w proszku", tak samo publicystyka. W miarę postępu integracji będę aktualizował stronę Konopnickiej. --Teukros (dyskusja) 21:46, 27 paź 2010 (CEST)
Wyszukiwarka [edytuj]
Pod adresem http://wikiźródła.pl/ działanie rozpoczęła specjalna wyszukiwarka do encyklopedii i słowników (ale obejmuje też całość Wikiźródeł). Czy macie jakieś pomysły na to, jak ją jeszcze usprawnić, coś dopisać, dodać funkcjonalność? Co sądzicie o tym, aby link do niej pojawił się w menu bocznym, powiedzmy pod "Indeks tekstów", jako dodatkowa wyszukiwarka do głównej na górze? --Teukros (dyskusja) 21:16, 23 maj 2010 (CEST)
- Z pewnością trzeba ją gdzieś podlinkować, bo w tej chwili nikt do niej nie trafi. Nie wiem tylko, czy menu boczne to dobry pomysł – takie nagłe przejście do całkiem innej witryny, może być dla czytelników dezorientujące — EMeczKa dyskusja 16:06, 24 maj 2010 (CEST)
- Jestem absolutnie przeciwny dodawaniu jakichkolwiek linków zewnętrznych do menu, czy treści zaciąganych z innych serwisów. Wikiźródła jak każdy projekt Wkimedia są niezależne.
- Wyszukiwarka zwraca tekst sformatowany dla bardzo niskiej rozdzielczości. Korzystam z różnych komputerów, z rozdzielczościami w pionie 1024, 1920, a nawet 2560. Strona wyników wyszukiwania źle wygląda już w tej środkowej - nie skaluje się w poziomie.
- Tekst po prawej jest chyba tłumaczeniem, bo brzmi nienaturalnie.
- Zawartość listy sugeruje, że (wszystkie) oznacza tylko trzy utwory z listy, co nie jest prawdą. Przy tak małej liczbie utworów lepsze byłyby chyba czeki do zaznaczania.
- Pole do wpisania wyszukiwanej treści nie powinno być ciemniejsze od otaczającego go pola, bo to sugeruje, że jest nieaktywne.
- Po zakończeniu wyszukiwania otrzymałem komunikat "Szukaj "aaa" w polskojęzycznych Wikiźródłach", a powinno być coś podobnego do "Wyniki wyszukiwania "aaa" w polskojęzycznych Wikiźródłach".
- Po zakończeniu wyszukiwania otrzymałem komunikat "Wyniki 0-18. Znaleziono 18 stron.". Brak jest wyniku 0, a jeśli jest to nie może być 18-tego gdy łącznie jest 18 wyników.
- sp5uhe dyskusja edycje 22:17, 24 maj 2010 (CEST)
- Rozsądne, zaraz dam znać Beau. Tekst po prawej jest chyba tłumaczeniem, bo brzmi nienaturalnie. No cóż, został przepisany z tej strony... --Teukros (dyskusja) 22:21, 24 maj 2010 (CEST)
- 6 i 7 poprawione. Beau (dyskusja) 20:03, 2 cze 2010 (CEST)
Fundamento de Esperanto i temu podobne publikacje [edytuj]
Mamy do rozstrzygnięcia, co dalej robić z Fundamento de Esperanto. Jest to wielojęzyczny podręcznik i słownik esperanto autorstwa Zamenhofa, którego fragmenty znajdują się na wielu projektach językowych (za wyjątkiem części słownikowej, która z tego co wiem, nigdzie jeszcze nie jest opracowana).
Problem z nim polega na tym, w jaki sposób go opracowywać. Jakiś czas temu wstawiłem na polskie Wikiźródła cały indeks (zarówno strony po polsku, jak i w innych językach), uznając że:
- jest czymś normalnym, że podręczniki i słowniki języka obcego są wielojęzyczne,
- z punktu widzenia czytelnika łatwiej będzie zapoznać się z podręcznikiem, jeżeli będzie w całości w jednym projekcie, bez konieczności skakania między sześcioma projektami,
- mamy kilka projektów wielojęzycznych, jakoś nikt nie postulował ich usunięcia.
A temat pojawił się właśnie dlatego, że Jafeluv wstawił dzisiaj eki do nie-polskojęzycznych stron Fundamento de Esperanto. Jako że sprawa jest dosyć nietypowa, uznałem że przed usunięciem stron względnie wycofaniem eków dobrze będzie dowiedzieć się, jakie jest zdanie społeczności na temat tego rodzaju publikacji. Obecnie mamy (oprócz Fundamento) dwa projekty wielojęzyczne, tj. Słownik języka polskiego i Listy Jana Kazimierza do Maryi Ludwiki z lat 1663-1665.
Ja nie widzę przeszkód, aby takie projekty pojawiały się od czasu do czasu, ale dostosuję się do zdania ogółu. Co o tym sądzicie? --Teukros (dyskusja) 17:37, 8 paź 2010 (CEST)
- Sądzę że najprościej będzie zaimportować u nas skrypt InterWikiTransclusion.js z oldwikisource:Wikisource:Shared Scripts, co rozwiąże chyba problemy tego typu tekstów. To ma tę dodatkową zaletę, że w razie wykrycia jakiegoś błędu, wystarczy go poprawić w jednym projekcie — EMeczKa dyskusja 18:55, 8 paź 2010 (CEST)
- Dla mnie jest to też całkowicie normalne. Jest to książka stanowiąca integralną całość, i jak piszesz, jedynie u nas stanowiłaby tę całość, to in plus dla naszego projektu. Książka autorstwa Polaka, więc jak najbardziej polskie źródło. Idąc tropem eka należałoby wyrzucić liczne strony listów Jana Kazimierza łącznie z powycinaniem kawałków stron obcojęzycznych. Należałoby też z polskojęzycznej części Fundamento wyciąć wszelkie obce wyrazy, definicje haseł ze słownika języka polskiego, jak i równiez wyciąć lub przetłumaczyć wszystkie obcojęzyczne wyrazy w zamieszczonych już u nas treściach :). No i oczywiście zamienić słowo "proofread" na polski odpowiednik :). Jak najbardziej jestem za pozostawieniem całości. Tommy J. (pisz) 19:03, 8 paź 2010 (CEST)
- OK, tylko po co kopiować to ręcznie, skoro można to transkludować automatycznie: patrz en:Page:Zwei-Plus-Vier-Vertrag.djvu/1. Dla czytelnika efekt będzie taki sam, a my nie musimy pilnować czy np. Niemcy nie poprawili jakiegoś błędu w niemieckojęzycznej części tekstu — EMeczKa dyskusja 19:13, 8 paź 2010 (CEST)
- Może to jest właściwie rozwiązanie. Oczywiście, przed wdrożeniem trzeba by przetestować i zobaczyć w ogóle jak to wygląda i działa. --Teukros (dyskusja) 19:21, 8 paź 2010 (CEST)
- OK, tylko po co kopiować to ręcznie, skoro można to transkludować automatycznie: patrz en:Page:Zwei-Plus-Vier-Vertrag.djvu/1. Dla czytelnika efekt będzie taki sam, a my nie musimy pilnować czy np. Niemcy nie poprawili jakiegoś błędu w niemieckojęzycznej części tekstu — EMeczKa dyskusja 19:13, 8 paź 2010 (CEST)
Materiały na Commons z bibliotek cyfrowych [edytuj]
Informuję, że na Commmons został dodany szablon {{FBC}} do oznaczania materiałów pochodzących z Federacji Bibliotek Cyfowych. Przykład zastosowania można zobaczyć tutaj. Yarl ✉ 15:25, 17 lis 2010 (CET)
commons [edytuj]
Na commons ktoś(TM) postanowił w ramach porządków pozmieniać nazwy kategorii tak, żeby zniknęła informacja, że chodzi o książki używane na Wikiźródłach. Jeśli macie w tej kwestii coś do dodania, to zapraszam tutaj. Ankry (dyskusja) 12:43, 18 lis 2010 (CET)
Procedura odebrania uprawnień Jurkalowi [edytuj]
UserScan: utworzone | licznik (dokładny) | wkład | rejestr | wkład interwiki (uprawnienia interwiki) | galeria (Commons)
Witam. Zgodnie z przyjetą procedurą odebrania uprawnień wszcząłem postępowanie o odebranie uprawnień Jurkalowi. Edytował trochę w 2005, w 2008 wykonał 3 edycje. Według loga tylko raz skorzystał z uprawnień (usunięcie strony). Jest więc nieaktywny od 2 lat. Użytkownikowi wpisałem się na stronie dyskusji z informacją o procedurze, bowiem nie ustawił swojego maila w preferencjach. Nie wiem tylko, ile mamy czekać na jego odpowiedź, bo nie jest to napisane w regulaminie (jest tylko punkt o treści: "Procedura odbierania uprawnień nie może trwać dłużej niż 28 dni.") Awersowy (dyskusja) 23:45, 24 lis 2010 (CET)
- Przy okazji dodam, że napisałem do ABacha na Wikipedii (bo jest tam w miarę aktywny), do Tsca na Wikisłowniku (ten sam powód) oraz wysłałem maila do Niki_K z zapytaniem o jej dalsze plany związane z projektem. Awersowy (dyskusja) 00:01, 25 lis 2010 (CET)
- Niki_K zadeklarowała via e-mail, że chce zachować uprawnienia i jeśli tylko znajdzie czas wróci do edytowania Wikiźródeł. Według regulaminu taka deklaracja wystarczy, aby nie zabierać narzędzi admina. Awersowy (dyskusja) 19:42, 25 lis 2010 (CET)
- Swoją drogą szkoda by było gdyby zrezygnowała. To matka-założycielka Wikiźródeł ;) Electron
<Odpisz> 14:31, 26 lis 2010 (CET)
- Mam inną wizję admiństwa, tzn. to nie jest nagroda albo wyróżnienie w społeczności. Nie chcę jednak tutaj rozwijać tego wątku, pozwolę sobie tylko zauważyć, że polską Wikipedię założyli Kpjas i Ptj - pierwszy miał (ma) tam uprawnienia, drugi nigdy adminem nie był. Awersowy (dyskusja) 13:40, 27 lis 2010 (CET)
- A czy ja twierdzę, że to nagroda jest? Mówię tylko, że szkoda by było... Electron
<Odpisz> 13:54, 27 lis 2010 (CET)
- Zgadzam się, że szkoda. Najlepiej by było, gdyby NikiK po prostu wróciła ;). Awersowy (dyskusja) 13:57, 27 lis 2010 (CET)
- No cóż - nie zdradzę chyba tajemnicy jeśli powiem, że została nie tak dawno także matką swojego syna. A każde dziecko wymaga dużego zachodu ;) Electron
<Odpisz> 14:06, 27 lis 2010 (CET)
- No cóż - nie zdradzę chyba tajemnicy jeśli powiem, że została nie tak dawno także matką swojego syna. A każde dziecko wymaga dużego zachodu ;) Electron
- Zgadzam się, że szkoda. Najlepiej by było, gdyby NikiK po prostu wróciła ;). Awersowy (dyskusja) 13:57, 27 lis 2010 (CET)
- A czy ja twierdzę, że to nagroda jest? Mówię tylko, że szkoda by było... Electron
- Mam inną wizję admiństwa, tzn. to nie jest nagroda albo wyróżnienie w społeczności. Nie chcę jednak tutaj rozwijać tego wątku, pozwolę sobie tylko zauważyć, że polską Wikipedię założyli Kpjas i Ptj - pierwszy miał (ma) tam uprawnienia, drugi nigdy adminem nie był. Awersowy (dyskusja) 13:40, 27 lis 2010 (CET)
- Swoją drogą szkoda by było gdyby zrezygnowała. To matka-założycielka Wikiźródeł ;) Electron
- Niki_K zadeklarowała via e-mail, że chce zachować uprawnienia i jeśli tylko znajdzie czas wróci do edytowania Wikiźródeł. Według regulaminu taka deklaracja wystarczy, aby nie zabierać narzędzi admina. Awersowy (dyskusja) 19:42, 25 lis 2010 (CET)
- Dostałem odpowiedź od ABacha na Wikipedii: [1]. Wynika z niej, że chce zachować uprawnienia. Awersowy (dyskusja) 13:40, 27 lis 2010 (CET)
Załatwione Awersowy (dyskusja) 21:42, 27 gru 2010 (CET)
Otwarta książka i nauka [edytuj]
Zerknijcie tutaj:
- http://otworzksiazke.pl/ - duża część jest na kompatybilnych licencjach
- http://otwartanauka.pl/przewodnik-po-otwartej-nauce/ - to też byłoby ciekawe
Nie trzeba się męczyć w tych przypadkach z odczytywaniem skanów. Przykuta (dyskusja) 22:54, 26 lis 2010 (CET)
- Na kompatybilnej licencji jest 8 książek. cc-by-nd i cc-by-nc-sa ani tym bardziej dozwolony użytek nie są kompatybilne. Ankry (dyskusja) 01:34, 27 lis 2010 (CET)
- Jak tam teraz zajrzałem, to przypomniałem sobie że już kiedyś badałem tą stronę. Przybyło im trochę publikacji, ale dalej znakomita większość jest do użytku niekomercyjnego. Te kilka w pełni wolnych można by do nas przenieść, acz przyznam że sprawa Raymonda nauczyła mnie ostrożności do takiego deklarowanego uwolnienia treści. --Teukros (dyskusja) 10:46, 27 lis 2010 (CET)
Stopień postępu w tłumaczeniach własnych [edytuj]
Jak wiadomo, w szablonie {{tekstif}} trzeba wypełnić także pole "stopień postępu". W jaki sposób je wypełniamy, reguluje Wikiźródła:Charakterystyka tekstów. Problem w tym, że charakterystyka tekstów nie była tworzona z myślą o tłumaczeniach, i określone w niej stopnie postępu nijak się mają do jakości tłumaczenia. Sam nie zwracałem na to większej uwagi, i różnie robiłem; czasami wstawiałem 50%, czasami 100%, szczerze pisząc bez głębszej refleksji i namysłu. Jako że temat został w końcu podniesiony, trzeba by to jakoś rozstrzygnąć.
Moja propozycja jest następująca: jako że charakterystyka tekstów zupełnie nie przystaje do tłumaczeń (to coś w rodzaju "pre-proofread"), proponuję usunąć parametr "stopień postępu" jako obowiązkowy z szablonu {{tekstif}}, i w przypadku tłumaczeń własnych nie wypełniać tego pola wcale. --Teukros (dyskusja) 18:33, 29 gru 2010 (CET) Uwaga - już po wypowiedzi Ankry;ego dopisałem brakujące "jako obowiązkowy", chodzi o to, aby parametr dalej był, ale opcjonalny.--Teukros (dyskusja) 18:48, 29 gru 2010 (CET)
Jak najbardziej się zgadzam. Zaraz poprawię co trzeba i pole pozostanie puste. Oczywiście zachęcam do weryfikowania przekładów i sugestii, jeżeli jakaś jawna nieprawidłowość uderzy któregoś z Wikiskrybów po oczach. Pozdrawiam. Azahar (dyskusja) 21:17, 29 gru 2010 (CET)
Zrobienie z tego opcji jest oczywiście logiczne. BTW. Chciałbym zwrócić uwagę, że gromadzimy tu teksty kompletne i niezmienne w formie. Nie wiem jak propozycja "poprawiania" tłumaczeń ma się do tej zasady. Raczej nijak. Bo to są teksty kompletne i niezmienne (oczywiście nie dotyczy to literówek ale to jest zwykła korekta i ktoś kto coś takiego poprawił nie jest żadnym tłumaczem ale korektorem, oczywiście też godnym należnego szacunku). Obawiam się, że to jest właśnie jedna z takich kombinacji jak obejść nasze zasady aby na siłę coś przepchnąć wg zasady "na złość babci odmrożę sobie uszy"... Pozdrawiam Electron
<Odpisz> 00:18, 30 gru 2010 (CET) Oczywiście mogą wystąpić szczególne wypadki, gdy autor tłumaczenia sobie tego życzy lub np. przy dłuższych tekstach tłumaczonych w kawałkach przez różnych tłumaczy (ta ostatnia opcja jest raczej teoretyczna bo nie przypominam sobie u nas takiego przypadku). Ale moim zdaniem takich przypadków będzie raczej niewiele i nie należy na nich opierać zasady ale traktować je jako wyjątki potwierdzające regułę... Electron
<Odpisz> 00:58, 30 gru 2010 (CET)
- No właśnie, to jest w znacznej mierze kwestia indywidualnych doświadczeń z tymi tłumaczeniami. Tak się złożyło, że moje pierwsze tłumaczenia na Wikiźródłach - Traktat z Kanagawy i Traktat aneksji Korei przez Japonię - były później korygowane i uzupełniane przez innych wikiskrybów, więc dla mnie to nigdy nie było problematyczne. W każdym razie, charakterystyka tekstów zupełnie nie pasuje do tłumaczeń (można by ewentualnie inny system opracować), i dobrze że zostanie z nich usunięta. --Teukros (dyskusja) 11:26, 30 gru 2010 (CET)
- Masz rację. Przyznasz jednak, że są to wyjątki. Ja mam inne doświadczenia. Bo robiłem w przekładach poezji i to w dość krótkich formach. I jak już wielokrotnie pisałem moim zdaniem kolektywne tłumaczenie krótkiego wiersza nie ma sensu... bo jest ono zawsze dość osobistym przeżyciem i ma wiele z osobistego jego rozumienia. Tym bardziej ukrywanie imienia autora takiego przekładu gdzieś po kątach jest bardzo nie w porządku. Electron
<Odpisz> 12:05, 30 gru 2010 (CET)
- Masz rację. Przyznasz jednak, że są to wyjątki. Ja mam inne doświadczenia. Bo robiłem w przekładach poezji i to w dość krótkich formach. I jak już wielokrotnie pisałem moim zdaniem kolektywne tłumaczenie krótkiego wiersza nie ma sensu... bo jest ono zawsze dość osobistym przeżyciem i ma wiele z osobistego jego rozumienia. Tym bardziej ukrywanie imienia autora takiego przekładu gdzieś po kątach jest bardzo nie w porządku. Electron
Szablon poprawiłem. Zresztą, zgodnie z jego dokumentacją, parametr ten powinien być od dawna opcjonalny. Co dotychczas nie miało odzwierciedlenia w rzeczywistości. Ankry (dyskusja) 00:47, 30 gru 2010 (CET)
Polityka publikacji [edytuj]
Ostatnio toczące się dyskusje wprowadzają moim zdaniem konieczność zmodyfikowania, czy też uściślenia polityki publikacji Wikiźródeł, a w szczególności tego wpisu: "Na Wikiźródłach można zamieszczać wyłącznie utwory wcześniej opublikowane." Wpis należałoby doprecyzować o kryteria, jakie formy wcześniejszej publikacji uznajemy (np. w przypadku współczesnych tekstów ISBN itp.), albo – jak zdają się chcieć niektórzy – usunąć go i pozwolić każdemu na publikację wszystkiego, co tylko zapragnie. Wpis w obecnej formie zaczyna doprowadzać do nadużyć, rozumiany w ten sposób, że liczy się "każda publikacja w jakimkolwiek miejscu i jakiejkolwiek formie" – a zatem każda nastolatka, która napisała na swoim prywatnym blogu zupełnie bezwartościowe i najeżone błędami opowiadanko o Justinie Bieberze czy Edwardzie i Belli, może je tym samym zamieścić na Wikiźródłach i nic nie możemy z nim zrobić, gdyż jest zgodne z polityką publikacji. Remedios44 (dyskusja) 10:50, 30 gru 2010 (CET)
- Uważam, że obecna forma zapisu jest wystarczająca. Właśnie jej zbytnie uszczegółowienie niepotrzebnie by tylko ograniczało i wiązało nam ręce. W pewnym zakresie swoboda i uznaniowość jest potrzebna. W konkretnych przypadkach zawsze można skierować tekst do SDU i przedyskutować jego istotność i potrzebę bytności na Wikiźródłach. Ograniczenie tekstów do wydań papierowych i ISBNów spowoduje tylko to, ze skupimy się na formie publikacji, która odchodzi powoli w przeszłość... Electron
<Odpisz> 11:19, 30 gru 2010 (CET)
- Nie powiedziałam, że dopuszczalne publikacje mogą być tylko w formie papierowej – publikacje internetowe też mają jednak różne formy i różną wagę; podobnie jak na Wikipedii wiarygodnym źródłem dla hasła może być zamieszczony w internecie artykuł naukowy, ale już nie będzie nim prywatny blog czy forum. Obawiam się, że jeżeli zapis pozostanie w obecnej formie, to nawet najbardziej bezsensowne i bezwartościowe teksty będą mogły zostawać na Wikiźródłach mimo dyskusji na SDU, na której autor będzie przekonywał, że nie mamy prawa skasować jego tekstu, bo nie ma do tego żadnych podstaw w zasadach projektu. Remedios44 (dyskusja) 11:33, 30 gru 2010 (CET)
- Z drugiej strony zbytnie przeregulowanie zasad nie jest dobre. Nie da z góry przewidzieć wszystkich przypadków. Takie prawo zwykle jest pisane pod już istniejące przypadki (a czasami nawet pod konkretne osoby), które nie zawsze mogą stanowić dobrej interpolacji przypadków przyszłych. I może się okazać, że będą działać przeciwko projektowi, powodować "wylewanie dziecka z kąpielą". Dlatego zawsze było mi bliższe anglosaskie pojmowanie prawa, ich prawo precedensowe niż francuskie - mocno skodyfikowane i przeregulowane. Wolę omawiać konkretny przypadek gdy już się pojawi niż z martwić się na zapas "co by było gdyby"... Na tym właśnie bazuje wiki, na ciągłych dyskusjach i sporach merytorycznych, ucieraniu się poglądów i stanowisk. Electron
<Odpisz> 11:47, 30 gru 2010 (CET)
- W tym momencie nie jest to niestety już martwienie się na zapas, moja obawa spowodowana jest konkretnymi przypadkami, w których administrator Wikiźródeł kombinuje, by omijać i przechytrzać zbyt ogólnikowo sformułowane zasady projektu, i namawia do tego samego innych użytkowników. Remedios44 (dyskusja) 11:51, 30 gru 2010 (CET)
- Publikacje internetowe mają to do siebie, że (w odróżnieniu od papierowych/papirusowych/glinianych) nie gwarantują niezmienności treści publikowanego utworu (a jest to w naszym przypadku problem z weryfikowalnością zamieszczanych treści). Można to obejść powołując się na jakieś webarchive lub tp. Ale to też dyskusyjne. Ankry (dyskusja) 15:01, 30 gru 2010 (CET)
- Z drugiej strony zbytnie przeregulowanie zasad nie jest dobre. Nie da z góry przewidzieć wszystkich przypadków. Takie prawo zwykle jest pisane pod już istniejące przypadki (a czasami nawet pod konkretne osoby), które nie zawsze mogą stanowić dobrej interpolacji przypadków przyszłych. I może się okazać, że będą działać przeciwko projektowi, powodować "wylewanie dziecka z kąpielą". Dlatego zawsze było mi bliższe anglosaskie pojmowanie prawa, ich prawo precedensowe niż francuskie - mocno skodyfikowane i przeregulowane. Wolę omawiać konkretny przypadek gdy już się pojawi niż z martwić się na zapas "co by było gdyby"... Na tym właśnie bazuje wiki, na ciągłych dyskusjach i sporach merytorycznych, ucieraniu się poglądów i stanowisk. Electron
- Nie powiedziałam, że dopuszczalne publikacje mogą być tylko w formie papierowej – publikacje internetowe też mają jednak różne formy i różną wagę; podobnie jak na Wikipedii wiarygodnym źródłem dla hasła może być zamieszczony w internecie artykuł naukowy, ale już nie będzie nim prywatny blog czy forum. Obawiam się, że jeżeli zapis pozostanie w obecnej formie, to nawet najbardziej bezsensowne i bezwartościowe teksty będą mogły zostawać na Wikiźródłach mimo dyskusji na SDU, na której autor będzie przekonywał, że nie mamy prawa skasować jego tekstu, bo nie ma do tego żadnych podstaw w zasadach projektu. Remedios44 (dyskusja) 11:33, 30 gru 2010 (CET)
- Szerzej wypowiem się później, natomiast teraz chciałbym zwrócić jedynie uwagę na bardzo - moim zdaniem - trafną wypowiedź Szwedzkiego z wcześniejszej dyskusji: jedynym rozwiązaniem zgodnym z zasadami projektu jest zamieszczanie przekładów, które zostały opublikowane w wiarygodnych źródłach zewnętrznych (czyli np. ogólnopolskich pismach literackich, antologiach). Dotyczyła ona przekładów, ale porusza bardzo ważną kwestię - mianowicie zamieszczania jedynie takich tekstów, które wcześniej zostały opublikowane w wiarygodnych źródłach zewnętrznych. Czyli nie forma (papierowa czy cyfrowa) byłaby decydująca, ale to, czy dane źródło jest wiarygodne. Z drugiej strony trzeba pamiętać, że wielu uznanych autorów publikowało swego czasu w czymś, co byśmy obecnie określili mianem vanity press. Z tego względu, ewentualne zmiany w polityce publikacji trzeba rozpatrywać łącznie z Wikiźródła:Czym są Wikiźródła?, a konkretnie z sekcją "Czego tu nie zamieszczamy?". Myślę, że to dobry kierunek dla dalszych rozważań. --Teukros (dyskusja) 11:55, 30 gru 2010 (CET)
- BTW. To oznacza rezygnację z tłumaczeń własnych. Co nie jest dobrym pomysłem bo wiele takich tekstów "podpiera" artykuły na wikipedii. I z wielu powodów (m.in. finansowych lub braku zaiteresowania "porządnych licencjonowanych" tłumaczy) nigdy nie doczeka się wolnych tłumaczeń. Oczywiście można poczekać 150 lat aż tekst "sam zrobi się" wolny tylko kogo on będzie wtedy już interesował... Ale może masz i rację, bo jeśli mamy traktować "naszych tłumaczy" w ten sposób co ostatnio to nie będzie ich zbyt wielu i problem się sam rozwiąże. BTW. Szalonego przyrostu takich tekstów w ostatnich miesiącach po zmianie zasad jakoś osobiście nie zauważyłem. Chociaż było w istocie coś szalonego - ich szalony ubytek ;) Electron
<Odpisz> 12:36, 30 gru 2010 (CET)
- Obawiam się, że wśród naszych tłumaczy (naszych tłumaczeń?) mamy dwie kategorie:
- "zobaczcie jaki fajny utwór ten obcojęzyczny autor napisał; po polsku to będzie jakoś tak..."
- "zobaczcie jak fajnie potrafię (ja) tłumaczyć; to może być nawet lepsze od oryginału..."
- O ile dla pierwszej kategorii powinno się, według mnie, znaleźć miejsce na wikiźródłach, o tyle dla drugiej zdecydowanie nie. Ankry (dyskusja) 15:17, 30 gru 2010 (CET)
- Kwestia gustu. Tylko o ile da się dość ściśle (jeśli chodzi o słowa) przetłumaczyć prozę to już z poezją jest różnie... Porównaj różne przekłady tych "papierowych" zmarłych tłumaczy a zobaczysz jakiego rzędu to są różnice. Wiem co mówię, bo w tym siedzę. Nie chce mi się na nowo wyliczać powodów, bo są podane kilka dyskusji przedtem. Zresztą dla znających się na rzeczy to nie są jakieś nieznane arkana. Electron
<Odpisz> 13:48, 31 gru 2010 (CET)
- Kwestia gustu. Tylko o ile da się dość ściśle (jeśli chodzi o słowa) przetłumaczyć prozę to już z poezją jest różnie... Porównaj różne przekłady tych "papierowych" zmarłych tłumaczy a zobaczysz jakiego rzędu to są różnice. Wiem co mówię, bo w tym siedzę. Nie chce mi się na nowo wyliczać powodów, bo są podane kilka dyskusji przedtem. Zresztą dla znających się na rzeczy to nie są jakieś nieznane arkana. Electron
- Obawiam się, że wśród naszych tłumaczy (naszych tłumaczeń?) mamy dwie kategorie:
- Niech zgadnę: Szwedzki jest laikiem w kwestii praw autorskich i nie zdawał sobie sprawy, że na zamieszczenie tekstu z takiej antologii trzeba poczekać ~70 lat lub zdobyć mnóstwo trudnych do zdobycia papierków? Ankry (dyskusja) 15:01, 30 gru 2010 (CET)
- Jest kompletnym laikiem, zważywszy że wydał dwa tomiki i jest redaktorem czasopisma literacko-artystycznego. Z pewnością nie ma zielonego pojęcia w tych kwestiach. Remedios44 (dyskusja) 15:23, 30 gru 2010 (CET)
- Zatem musiałbym go poprosić o podparcie kilku przykładami czasopism, publikujących teksty na wolnych licencjach, takie jak np. Manifest cesarza Mikołaja I z okazji wstąpienia na tron polski (25 grudnia 1825)? I to innych wydawnictw, niż redagowane przez niego. Ankry (dyskusja) 16:01, 30 gru 2010 (CET)
- Manifest Mikołaja I opublikował Mathiasrex, nie Szwedzki. --Teukros (dyskusja) 16:12, 30 gru 2010 (CET)
- Zatem musiałbym go poprosić o podparcie kilku przykładami czasopism, publikujących teksty na wolnych licencjach, takie jak np. Manifest cesarza Mikołaja I z okazji wstąpienia na tron polski (25 grudnia 1825)? I to innych wydawnictw, niż redagowane przez niego. Ankry (dyskusja) 16:01, 30 gru 2010 (CET)
- Dla pełnej jasności - w tej dyskusji chciałbym (o ile to możliwe) całkowicie pominąć kwestię tłumaczeń własnych. Oczywiście, dyskusję w tym zakresie można otworzyć w każdym czasie, niemniej jednak omawiamy tu inny problem, i chyba lepiej byłoby tylko na nim się skupić. Wypowiedź Szwedzkiego przytoczyłem wyłącznie w odniesieniu do źródeł, i tyle. Co do kwalifikacji Szwedzkiego - biorąc pod uwagę, że przez lata był administratorem Wikipedii, poetą, wydawcą i działaczem SWPL, przypuszczam że wie jakie trudności wiążą się z opublikowaniem na Wikiźródłach współcześnie wydanego utworu. Zresztą, pamiętam że od niego właśnie wyszła poruszona ostatnio na Sabacie inicjatywa pozyskania od spadkobierców znanych twórców wybranych utworów, właśnie z myślą o publikacji u nas.
- Odnosząc się do problemu poruszonego w temacie, i odnoszących się do niego wypowiedzi. Nie dostrzegam jakiejś palącej potrzeby zmiany polityki publikacji. Twórczość zamieszczaną na blogach itp. w moim przekonaniu załatwia zasada "Na Wikiźródłach nie zamieszcza się [...] tekstów osób mało znanych, amatorów–poetów itp." z Wikiźródła:Czym są Wikiźródła? (sekcja "Czym Wikiźródła nie są?"). Wydaje się, że chodzi raczej o to, aby tą zasadę po prostu respektować.
- Ciekawszy problem poruszył Ankry w dyskusji u Electrona, tzn. prawa do pierwszego wydania tekstu nie publikowanego. Moje zdanie jest takie: nie ma powodów do pośpiechu, nie opublikujemy my - trudno, opublikują nasi następcy. Dla naszego pokolenia wikiskrybów pracy i tak wystarczy, nie damy rady przerobić nawet najważniejszych dostępnych nam utworów. Wyjątki (zawsze coś się może trafić) dopuszczałbym po uprzedniej dyskusji i przestawieniu problemu publikacji danego tekstu społeczności. --Teukros (dyskusja) 16:12, 30 gru 2010 (CET)
- Takie małe spostrzeżenie: wbrew pozorom dość trudno jest na sieci znaleźć współczesne utwory (głównie mam na myśli poezję i tłumaczenia poezji, bo pod tym kątem robiłem kwerendę), które by były prawidłowo oznaczone pod względem praw autorskich i które by spełniały owe 4 wolności, które zakłada Wikimedia. Zwykle jak już znajdziemy coś "wolnego" to zawsze jest zastrzeżenie "NC" (Non Comercial, czyli do użytku niekomercyjnego). Ludzie generalnie nie chcą "publikować" swoich utworów jako całkowicie "wolnych". Więc problem jest raczej niewielki. Zgadzam się z Teukrosem, że obecne zapisy w polityce są raczej wystarczające. Można ewentualnie dodać zapis: że "powyższa polityka publikacji to tylko ogólna rama, która nie wyklucza publikacji innych ważnych tekstów, do tej pory nigdzie nie publikowanych, które w wątpliwych przypadkach dyskutowane są na SDU" lub coś w tym sensie, zgrabniej ujęte. Electron
<Odpisz> 14:03, 31 gru 2010 (CET)
- Rzeczywiście, znalezienie czego zupełnie współczesnego na wolnej licencji to bardzo rzadki przypadek. Odnośnie dodania zapisu o "ogólnej ramie" - nie sądzę, aby to był dobry pomysł. Przede wszystkim, przenosi ciężar dowodu w zakresie "ważności" tekstu i zasadności jego zamieszczenia na Wikiźródłach pomimo braku wcześniejszej publikacji na społeczność, a nie na osobę, która taki tekst publikuje (tak skutkuje rozstrzyganie wątpliwości dotyczących tekstu na SDU). Wolę tak, jak jest obecnie - czyli co do zasady takich tekstów nie zamieszczamy, a jeżeli ktoś mimo to chce je zamieścić - niech się postara i przekona społeczność, że faktycznie opłaca się dla tego konkretnego wyjątku odstąpić od zasady. --Teukros (dyskusja) 15:19, 31 gru 2010 (CET)
- Takie małe spostrzeżenie: wbrew pozorom dość trudno jest na sieci znaleźć współczesne utwory (głównie mam na myśli poezję i tłumaczenia poezji, bo pod tym kątem robiłem kwerendę), które by były prawidłowo oznaczone pod względem praw autorskich i które by spełniały owe 4 wolności, które zakłada Wikimedia. Zwykle jak już znajdziemy coś "wolnego" to zawsze jest zastrzeżenie "NC" (Non Comercial, czyli do użytku niekomercyjnego). Ludzie generalnie nie chcą "publikować" swoich utworów jako całkowicie "wolnych". Więc problem jest raczej niewielki. Zgadzam się z Teukrosem, że obecne zapisy w polityce są raczej wystarczające. Można ewentualnie dodać zapis: że "powyższa polityka publikacji to tylko ogólna rama, która nie wyklucza publikacji innych ważnych tekstów, do tej pory nigdzie nie publikowanych, które w wątpliwych przypadkach dyskutowane są na SDU" lub coś w tym sensie, zgrabniej ujęte. Electron
- Jest kompletnym laikiem, zważywszy że wydał dwa tomiki i jest redaktorem czasopisma literacko-artystycznego. Z pewnością nie ma zielonego pojęcia w tych kwestiach. Remedios44 (dyskusja) 15:23, 30 gru 2010 (CET)
- BTW. To oznacza rezygnację z tłumaczeń własnych. Co nie jest dobrym pomysłem bo wiele takich tekstów "podpiera" artykuły na wikipedii. I z wielu powodów (m.in. finansowych lub braku zaiteresowania "porządnych licencjonowanych" tłumaczy) nigdy nie doczeka się wolnych tłumaczeń. Oczywiście można poczekać 150 lat aż tekst "sam zrobi się" wolny tylko kogo on będzie wtedy już interesował... Ale może masz i rację, bo jeśli mamy traktować "naszych tłumaczy" w ten sposób co ostatnio to nie będzie ich zbyt wielu i problem się sam rozwiąże. BTW. Szalonego przyrostu takich tekstów w ostatnich miesiącach po zmianie zasad jakoś osobiście nie zauważyłem. Chociaż było w istocie coś szalonego - ich szalony ubytek ;) Electron
WikiProject Translation [edytuj]
Announcing the creation of a new interlingual cooperative WikiProject- WikiProject Translation! The goal is inter-wiki collaboration with the aim of making source texts available in multiple languages. The project is very much in the formation phase, and would benefit from voices giving input. Please feel free to express any ideas, concerns, or questions at the project talk page. If you don't speak English, you have two options: Use Google Translate, or start your own WikiProject Translation here at Polish Wikisource. (This is recommended in any case.) In the spirit of the project, please translate this message! --Eliyak (dyskusja) 10:09, 10 sty 2011 (CET)
Kategoria:Wikiskryby [edytuj]
Witam!
Uważam że nazwa Wikiskryby powinna zostać zastąpiona rodzajem męskoosobowym (Kategoria:Wikiskrybowie). Tak wynika ze słownika PWN (http://so.pwn.pl/lista.php?co=skryba). Proszę o opinie przed puszczeniem bota. Abronikowski (dyskusja) 21:59, 29 sty 2011 (CET)
- Jestem za. Remedios44 (dyskusja) 22:01, 29 sty 2011 (CET)
- Wikiskrybowie to poprawna nazwa. Viatoro (dyskusja) 22:40, 29 sty 2011 (CET)
Wikiźródła.pl [edytuj]
Na zebraniu w dniu 12 kwietnia zarząd Stowarzyszenie Wikimedia Polska zdecydował o nieprzejmowaniu ode mnie domeny wikiźródła.pl. Dla przypomnienia (i wiadomości osób, które od niedawna uczestniczą w projekcie) - http://wikiźródła.pl/ to zewnętrzna wyszukiwarka naszego projektu, która w zamierzeniu miała stać się pomocą dla wyszukiwania haseł w encyklopediach i słownikach. Pomysł kompletnie nie wypalił, a w ciągu ostatniego roku skorzystało z niej 92 osoby. Niemniej jednak, uznałem że mimo wszystko warto sprawę kontynuować, i opłaciłem kolejny rok funkcjonowania strony. Wejść będzie miała nieco więcej, ale wiadomo - bez akcji promocyjnej to działać nie będzie.
Przy okazji, sygnalizuję konieczność rozwiązania w ten czy inny sposób wyszukiwania na Wikiźródłach, albowiem coraz więcej stron mamy w proofread, a wyszukiwarka nie znajduje treści inkludowanych w przestrzeni głównej. --Teukros (dyskusja) 16:02, 18 kwi 2011 (CEST)
Błędy na skanach [edytuj]
Co powinno się robić z ewidentnymi błędami składu na skanach - poprawiać je i w przypisach dodawać błędną wersję, czy też tekst zostawić bez zmian a w przypisach zamieścić poprawkę? Dodam przykłady na sposób pierwszy i sposób drugi. Kociak (dyskusja) 23:43, 22 cze 2011 (CEST)
- gdzieś już była dyskusja ale nie pamiętam gdzie. W ten drugi sposób się ustaliło. Tommy J. (pisz) 23:48, 22 cze 2011 (CEST)
- Tekst zostawiamy bez zmian, poprawki dajemy w przypisach (tak jak w drugim przykładzie). Dyskusja była tutaj. Remedios44 (dyskusja) 07:00, 23 cze 2011 (CEST)
Kanał YouTube [edytuj]
Dzisiaj założyłem kanał polskich Wikiźródeł w serwisie YouTube i wgrałem dwie pierwsze impresje na temat ukończonych indeksów:
W ten sposób będzie można łatwo promować nowe, ciekawe indeksy. Pracuję też nad dłuższym filmem wyjaśniającym działanie i główne idee Wikiźródeł. Kociak (dyskusja) 23:16, 5 lip 2011 (CEST)
- Brawo! Świetny pomysł :). Rośnie nam nowe pokolenie ;) ... Electron
<Odpisz> 08:59, 6 lip 2011 (CEST)
- Szkoda tylko, że to youtube, nie jestem zwolennikiem instalowania dziur w przeglądarce (Flash)... ;-( Beau (dyskusja) 18:23, 6 lip 2011 (CEST)
- Flashblock i Noscript? — Paelius (dyskusja) 18:59, 6 lip 2011 (CEST)
- Cokolwiek robisz, robisz to z pewnym ryzykiem. Życie w ogóle jest ryzykowne... Nie znaczy to jednak, że lepiej nie żyć ;) Ad rem.: Programy antywirusowe, antyspamowe itp. też powinny móc się wykazać :) a człowiek rozsądny nie łazi po melinach. Tak to już jest, że wszystko co tylko zdobędzie jaką taką popularność to od razu musi znaleźć się na celowniku, nie tylko tych dobrych... Electron
<Odpisz> 17:03, 7 lip 2011 (CEST)
- Szkoda tylko, że to youtube, nie jestem zwolennikiem instalowania dziur w przeglądarce (Flash)... ;-( Beau (dyskusja) 18:23, 6 lip 2011 (CEST)
Przy okazji brzydkiego kaczątka. Pomyśl Kociak nad całością jakiejś krótkiej bajki, choćby w odcinkach, i może nawet z lektorem. Jak myślisz? Tommy J. (pisz) 19:15, 6 lip 2011 (CEST)
- Pomysł bardzo fajny, ale... tutaj połączono obraz cc-by z utworem muzycznym z płyty na cc-by-nc. Na YT za to dano standardową licencję YT do całości. Można tam już wybierać licencję cc. Na jamendo na pewno sporo się znajdzie utworów na cc-by. Powodzenia! :) Przykuta (dyskusja) 22:36, 11 lip 2011 (CEST)
Literówki [edytuj]
Z Wikicytatów, wiem, że tutaj to czysta herezja ale lubię wsadzać kij w mrowisko. Proszę nie rzucać kamieniami, jestem tylko posłańcem ;)
- Nie ma zncazeina kojnoleść ltier skadającyłch się na dane sołwo. Wanże jset tyklo to, żbey pirewsza i osatntia lteria były na soiwm mijsecu; ptzosaołe mgoą być w cakowłitym niedzłaie, a mimo to nadal nie ponwinśimy meić prombleów z pczerzytaenim tego tesktu.
- Opis: uwaga, literówki w powyższym tekście są zamierzone
- Autor: Jerzy Vetulani
- Źródło: Błogosławiona mutacja genu FoxP2, „Gazeta Wyborcza", 2011-06-17, wywiad z Jerzym Vetulanim, rozmawiał Piotr Cieśliński
Electron
<Odpisz> 09:51, 15 lip 2011 (CEST)
- Nie rozumiem podtekstu. — Paelius (dyskusja) 10:46, 15 lip 2011 (CEST)
- Nie ma żadnego ;) To taka zaskakująca ciekawostka. Chodzi o to, że literówki to nic strasznego. Mamy w czaszce zainstalowaną tak wielką moc obliczeniową, że mózg jest w stanie przejść nad nimi nie zatrzymując się. Oczywiście dostrzega, że coś jest tu nie tak ale sam poprzestawia litery w biegu i nie robi to dla niego zasadniczej różnicy.
- Btw. Żeby nie było posądzania mnie o niecne zamiary i podkopywanie celowości poprawiania literówek: jak zauważę literówkę to ją poprawiam i uważam, że tekst bez literówek jest schludniejszy i milszy w odbiorze...
- Electron
<Odpisz> 11:28, 15 lip 2011 (CEST)
- Cóż dla mnie to cały ten artykuł jest tylko kolejnym przyczynkiem do sukcesywnego niszczenia słowa pisanego. — Paelius (dyskusja) 11:59, 15 lip 2011 (CEST)
- Panta rei. Czasy się zmieniają. Jak wymyślono kolej to były obawy, że kury się nie będą niosły..., że telewizja zabije kino, że e-maile wykończą pocztę, itd. Każde nowe medium ogranicza stare ale je przeważnie nie zabija. Z drugiej strony jednak wolę aby był e-mail, sms itd. (ciekawe ile lat one przetrwają) niżbym miał do wyboru tylko pocztę konną (oczywiście niektóre media są tylko przejściowe, np. nie wiem czy ktoś już pamięta co to był np. telegram (dzielnie się trzymał przez kilkadziesiąt lat) albo chociażby pager - ten to funkcjonował tylko lat kilka). Ale nic nie ginie bez śladu... No i zostają pasjonaci... Electron
<Odpisz> 12:15, 15 lip 2011 (CEST)
- Panta rei. Czasy się zmieniają. Jak wymyślono kolej to były obawy, że kury się nie będą niosły..., że telewizja zabije kino, że e-maile wykończą pocztę, itd. Każde nowe medium ogranicza stare ale je przeważnie nie zabija. Z drugiej strony jednak wolę aby był e-mail, sms itd. (ciekawe ile lat one przetrwają) niżbym miał do wyboru tylko pocztę konną (oczywiście niektóre media są tylko przejściowe, np. nie wiem czy ktoś już pamięta co to był np. telegram (dzielnie się trzymał przez kilkadziesiąt lat) albo chociażby pager - ten to funkcjonował tylko lat kilka). Ale nic nie ginie bez śladu... No i zostają pasjonaci... Electron
- Cóż dla mnie to cały ten artykuł jest tylko kolejnym przyczynkiem do sukcesywnego niszczenia słowa pisanego. — Paelius (dyskusja) 11:59, 15 lip 2011 (CEST)
- Kilka lat temu pisałem oprogramowanie mieszające na różne sposoby litery w wyrazach. Wyszło mi że najłatwiej jest czytać tekst, w którym samogłoski nie zostały przestawione. Jednak literówki to nie tylko zmiana kolejności występowania liter. Takie celowe przestawienie mniej kłuje w oczy niż pojedynczy błąd. Beau (dyskusja) 07:35, 16 lip 2011 (CEST)
- Masza rację, czasami 1 litera mniej czy więcej może narobić nizełego bigosu ale przeważnie to nic grożniego jest. Electron
<Odpisz> 00:13, 17 lip 2011 (CEST) - Opis: uwaga, literówki w powyższym tekście nie były zamierzone ale chyba nie specjalnie przeszkadzają w jego zrozumieniu ;)
- Przeszkadzają rozpraszają i zanudzają Tommy J. (pisz) 00:23, 17 lip 2011 (CEST)
- Jedyna rada - nie czytać ;) Electron
<Odpisz> 00:28, 17 lip 2011 (CEST)
- Mam lepszą, tu jest Pulpit, przy którym omawiamy tematy ogólne dotyczące Wikiźródeł, kierunków rozwoju, a to powyższe to temat na IRC albo inny czat. Zresztą polecam IRC, skrybowie nie stronią tam od rozmów. Tommy J. (pisz) 00:34, 17 lip 2011 (CEST)
- Ja jestem z tych starozakonnych ;) a reszta, zdaje się nie podzielać twojej niechęci do wymiany poglądów na forum (prawie, że romanum). Ale na tym skończę bo znowu dojdzie do jakiejś nieprzyjemnej wymiany zdań a nie cieszą mnie potem pauzy w twojej działalności. Pozdrawiam i już mnie nie ma. Electron
<Odpisz> 00:44, 17 lip 2011 (CEST)
- Ja jestem z tych starozakonnych ;) a reszta, zdaje się nie podzielać twojej niechęci do wymiany poglądów na forum (prawie, że romanum). Ale na tym skończę bo znowu dojdzie do jakiejś nieprzyjemnej wymiany zdań a nie cieszą mnie potem pauzy w twojej działalności. Pozdrawiam i już mnie nie ma. Electron
- Mam lepszą, tu jest Pulpit, przy którym omawiamy tematy ogólne dotyczące Wikiźródeł, kierunków rozwoju, a to powyższe to temat na IRC albo inny czat. Zresztą polecam IRC, skrybowie nie stronią tam od rozmów. Tommy J. (pisz) 00:34, 17 lip 2011 (CEST)
- Jedyna rada - nie czytać ;) Electron
- Przeszkadzają rozpraszają i zanudzają Tommy J. (pisz) 00:23, 17 lip 2011 (CEST)
- Masza rację, czasami 1 litera mniej czy więcej może narobić nizełego bigosu ale przeważnie to nic grożniego jest. Electron
Strona autora [edytuj]
Witajcie!
Czy strona autora zostaje automatycznie skasowana, gdy nie ma tekstu tego autora na Wikiźródłach, jak np. Autor:Klementyna Hoffmanowa? Na Pomoc:Przestrzeń nazw znalazłem tylko „Zawiera strony opisujące autorów tekstów lub tłumaczy.” i nie Zawiera strony opisujące autorów lub tłumaczy tekstów znajdujących się na Wikiźródłach. A na Wikiźródła:Zasady ekspresowego kasowania nie widzę żadnych informacji dotyczących tej kwestii.
Strony typu en:Author:Aldhelm czy nawet fr:Auteur:Beaubrun_Ardouin wprawdzie do niczego się nadają, ale moim zdaniem strony autora nie powinne zostać skasowane, gdy zawierają (dłuższą) bibliografię i przede wszystkim gdy informacje tam są zamieszczone o tym, gdzie można znaleźć skany dzieła tego autora. Tak bynajmniej praktykuje się na niemieckojęzycznych Wikiźródłach, np. de:Karl Aulenbach, i tym chcą się reklamować w broszurze o Wikisource (zob. de:WS:Skriptorium#WS-Infobroschüre). Jeżeli jesteście innego zdania, to proszę dodać odpowiednie informacje na stronie pomocy przestrzeni nazw oraz zasad kasowania. Pozdrawiam --Trevas (dyskusja) 00:55, 20 lip 2011 (CEST)
- Co prawda to prawda, też uważam, że kasowanie stron autora nie jest zbyt mądre (żeby nie napisać dosadniej) ale nie chciałem wychodzić przed szereg (większość od razu by stanęła okoniem wg zasady: Electron jak zwykle marudzi i robi nam na złość ;) Po za tym tego co napisałeś powyżej to czerwone linki prowokują aby je "zaniebieszczyć" - tak uważają na Wikipedii. A n-te "robienie" stron autora to czysta strata czasu i energii - oczywiście admin ma do nich dostęp ale nie zwykły zjadacz chleba... Po za tym jeśli już się autora kasuje (bo to łatwe jak bułka z masłem) to powinno się także dodać tych autorów do stron "Autorzy do zrobienia" (tu już trzeba wykazać trochę zachodu, więc komu by się to chciało), tak dla przyzwoitości... Electron
<Odpisz> 01:39, 20 lip 2011 (CEST)
- Po za tym jeśli już się autora kasuje (bo to łatwe jak bułka z masłem) to powinno się także dodać tych autorów do stron "Autorzy do zrobienia" - Edytuj śmiało, miło będzie zobaczyć coś pożytecznego i związanego z porządkowaniem w Twoim wykonaniu, całkiem odmienne zachowanie niż dotychczas i poszanowanie PA zamiast szukania w nim dziur zaskoczyłoby mnie in plus.Tommy J. (pisz) 02:05, 20 lip 2011 (CEST)
- Cóż nie lubię się przechwalać ale akurat wczoraj "edytowałem śmiało" w tej działce ale to powinien robić admin, od tego ma miotłę.
- Co do międzynarodowego PA - to jak jesteś nim zainteresowany to możesz poczytać całą litanię ekspertów większych odemnie i od ciebie na Commons (http://commons.wikimedia.org/wiki/Commons_talk:Licensing - najlepiej z całą historią dyskusji w archwum) na temat niespójności PA różnych państw, brak uregulowań ogólnych i co z tym fantem począć aby zadowolić wszystkich zainteresowanych. Problem jest taki, że jedyne szersze uregulowanie prawne, które powstało: w:Konwencja_berneńska_o_ochronie_dzieł_literackich_i_artystycznych, było ostatnio aktualizowane w 1979, kiedy o internecie nikt nie myślał. Jakbyś się w nią wczytał tobyś zrozumiał, że ma się ona nijak do tego medium - mówi o terytoriach, państwaach a internet jest globalny. Jak publikuję coś w necie to publikuję to od razu na całym świecie. Jeśli jakoś udało by się ją dopasować do tego medium to i tak wychodzi, że utwory opublikowane na kilku terytoriach od razu, są chronione tylko przez okres, który jest najkrótszy dla jednego z państw, które je podpisały (czyli 50 lat, art 5.: Za państwo pochodzenia uważa się: a) w odniesieniu do dzieł opublikowanych po raz pierwszy w jednym z państw należących do Związku - to państwo; jeżeli chodzi o dzieła opublikowane równocześnie w kilku państwach należących do Związku, stosujących różne okresy trwania ochrony - to spośród nich, którego ustawodawstwo przyznaje najkrótszy czas ochrony). Oczywiście każde z państw może je chronić dłużej ale to już tylko na terytorium danego państwa. Dobrze by było to jakoś ogarnąć i uściślić ale to już jest działka prawników, a im się jakoś nie chce skrzyknąć i coś razem postanowić...
- Btw. mogę w zaufaniu ci powiedzieć, że większość wikii (oprócz głównej licencji CC3.0) działa na prawach amerykańskiego prawa cytatu i fear use (dla multimediów, możesz pooglądać kilka największych polskich wikii dla przykłady -> http://pl.wikia.com/wiki/Wikia_Polska:Ranking_polskich_Wikii), bo terytorialnie to serwery wikii leżą w USA. Z wikimedią jest trochę inaczej - jest rozproszona, część serwerów jest w USA, część w Holandii. I bądź tu teraz mądry jakie prawo należy stosować: czy prawo amerykańskie, czy prawo holenderskie czy też prawo lokalne... (btw. na niektórych terytoriach nie ma w ogóle uregulownych PA - np. w Afganistanie, wszystko co tam powstało jest PD). Btw. Wikia i Wikimedia należy do tej samego właściciela (jest nim Jimbo Wales, chociaż ostanio słyszałem, że to już się pokomplikowało prawnie i prawa właścicielkie należą do jakiejś jego fundacji). A i tak coś opublikowane jako fear use na angielskojęzycznej wikipedii każdy może z powodzeniem sobie pooglądać (a w niektórych krajach takie "podglądactwo" jest to ordynarnym łamaniem prawa PA ;), bo to jest tylko klik i nikt mu nie jest w stanie tego zabronić (Chińczycy próbują ;).
- Ja próbuję wzorować się na lepszych od siebie w danej dziedzinie. Jeśli uważasz, że na Commons i Wikii łamane są PA to nic nie stoi na przeszkodzie abyś tam zabrał głos a nie programowo nie zgadzał się z wszystkim cokolwiek Electron napisze.
- Cześć zasad przyjętych na wikiźródłach/wikipedii/wikii dotyczących PA zostało przyjęte z powodu własnych założeń, część metodą propozycji i konsensusu a nie dlatego, że tak nie wolno lub nie pozwala na to prawo. I należy to uszanować a nie oskarżać kogoś o złą wolę bo gdzieś indziej przyjęto założenia inne. Electron
<Odpisz> 09:44, 20 lip 2011 (CEST)
- Zgadza się. I właśnie na polskich Wikiżródłach przyjęliśmy, że teksty tu zamieszczane muszą spełniać wymogi polskiego prawa autorskiego, niezależnie od tego kto, skąd i na jakich serwerach je zamieszcza. A polskie PA chroni dzieła pochodzące ze wszystkich państw-sygnatariuszy Konwencji Berneńskiej przez 70 lat od śmierci autora lub publikacji. Niezależnie od tego, czy w państwie macierzystym są one chronione przez 50, 70 czy 100 lat. Zatem fakt, że państwem pochodzenia jakiegoś utworu jest Australia czy Białoruś nie ma tu większego znaczenia.
- Co do ponownego umieszczania kasowanych stron autorów na stronie autorów do zrobienia masz oczywiście rację i sądzę, że żaden z administratorów nie powinien się obrazić za zwrócenie uwagi. A przecież każdy ma prawo o czymś zapomnieć, coś przeoczyć. Ankry (dyskusja) 10:54, 20 lip 2011 (CEST)
- PA: Ależ ja się z tym zgadzam. Ten projekt przyjął takie założenia jakie przyjął i nie mnie je zmieniać, jeśli większość uważa inaczej. Miałem chwilę wątpliwości gdzie umieść Kupałę i Patersona, ale nie naciskam aby zmieniać założenia, jeżeli są takie a nie inne (zresztą i tak niewiele zostało już jednemu i drugiemu aby przekroczyć ową 70-dziesiątkę ;) Wahałem się, czy ich nie umieścić poniżej ale mi po prostu wszedłeś w słowo. Nie miałem zamiaru nikogo "prowokować". Nobody's perfekt... Electron
<Odpisz> 11:09, 20 lip 2011 (CEST)
- PA: Ależ ja się z tym zgadzam. Ten projekt przyjął takie założenia jakie przyjął i nie mnie je zmieniać, jeśli większość uważa inaczej. Miałem chwilę wątpliwości gdzie umieść Kupałę i Patersona, ale nie naciskam aby zmieniać założenia, jeżeli są takie a nie inne (zresztą i tak niewiele zostało już jednemu i drugiemu aby przekroczyć ową 70-dziesiątkę ;) Wahałem się, czy ich nie umieścić poniżej ale mi po prostu wszedłeś w słowo. Nie miałem zamiaru nikogo "prowokować". Nobody's perfekt... Electron
- Po za tym jeśli już się autora kasuje (bo to łatwe jak bułka z masłem) to powinno się także dodać tych autorów do stron "Autorzy do zrobienia" - Edytuj śmiało, miło będzie zobaczyć coś pożytecznego i związanego z porządkowaniem w Twoim wykonaniu, całkiem odmienne zachowanie niż dotychczas i poszanowanie PA zamiast szukania w nim dziur zaskoczyłoby mnie in plus.Tommy J. (pisz) 02:05, 20 lip 2011 (CEST)
Często zaglądam na de.wikisource w poszukiwaniu oryginalnych wersji cytatów, ich strony autorów ani to reklama, ani wyznacznik imho. Za wizytówkę czy reklamówkę tego bym nie widział, bo to raczej wstyd kazać czytelnikowi, mówiąc kolokwialnie "spadaj poczytać gdzie indziej, u nas jeszcze tego nie ma". Bardziej byłoby to tak zwaną stroną roboczą dla Wikiskrybów. I jako takie traktuję Twoje linkowanie na stronach autorów, po prostu oszczędzasz mnóstwo czasu innym, którzy będą chcieli ściągnąć dzieło do Wikiźródeł. Bo tak naprawdę, takie linkowanie jak na de.wikisource nie tylko nie jest estetycznym, ale dość mylącym, bo często trzeba się nieźle wpatrzeć czy ta pozycja jest tak naprawdę na wikisource czy gdzieś mnie odeślą. Przekonałby mnie jeszcze sens spisu bibliograficznego, tylko wtedy byłbym za oddzieleniem sekcji tekstów już zamieszczonych. Niestety po Twoim linkowaniu teksty już u nas zamieszczone (zwłaszcza gdy jest to powiedzmy 1 tekst na kilkadziesiąt wypisanych) gubią się w tym chaosie, przykładowo miałem niezłe problemy odnaleźć istniejące u nas teksty Adolfa Dygasińskiego. Szczerze, w tym momencie pożałowałem tego linkowania, bo czytelniejsza była ta wersja. Odnośnie pustych stron autora, pytanie czy taka strona ma być spisem bibliograficznym, czy jego stroną informującą o tym, jakie jego dzieła posiadamy. Z drugiej strony co zrobić skoro na głównej stronie mamy info W polskich Wikiźródłach jest obecnie 16 351 tekstów 450 autorów jeśli nie ma zamieszczonej małym drukiem informacji że 1/3 z tych autorów nie ma u nas tekstów :) (opcjonalnie, pewno tak nie jest po ostatnich półrocznych ponad porządkach).
P.S. Moim zdaniem lepiej jest jednak mieć takie strony autorów, których teksty już posiadamy, choćby ze względów statystycznych. To daje nam wiedzę, wg mnie dość ważną i dla nas i dla tych którzy nas zapytają, ile dzieł ale też ilu autorów posiadamy na Wikiźródłach. Tworząc strony autorów które są jedynie spisem bibliograficznym, tak mi się wydaje, że nie mamy szans na określenie tej liczby, przynajmniej ja nic nie wiem o innym sposobie zliczenia. Tommy J. (pisz) 02:05, 20 lip 2011 (CEST)
- Pozostawianie takich pustych stron autora (i jednocześnie kategorii) wprowadza w błąd. Czytelnik wchodzi, chociażby z linków na stronie głównej, w kategorie autorów i spodziewa się, że znajdzie tam listę autorów, których teksty u nas są. Zakłamuje to również, jak zauważył wyżej T J, statystyki. T J zauważył również inną bardzo istotną rzecz – dodawanie tych linków, przynajmniej w taki sposób, jak teraz to robisz, tworzy stronę autora bardzo nieczytelną i ogromnie utrudnia odnalezienie tych tekstów danego autora, które faktycznie u nas są.
- Notki biograficzne (wraz z bibliografią) mają swoje miejsce na Wikipedii. Wikiźródła z założenia mają gromadzić materiały źródłowe. Nie jesteśmy katalogiem bibliotek cyfrowych.
- Informacja, że automatycznie kasowane są strony autorów, których tekstów u nas nie ma, być może powinna być dodana do zasad, ale nawet gdy nie jest tam zamieszczona, wydaje mi się to tak samo logiczne, jak kasowanie zupełnie pustej strony (o takich też nie ma wzmianki na stronie Wikiźródła:Zasady ekspresowego kasowania) lub kasowanie pustej kategorii (co jest na tej stronie wspomniane).Remedios44 (dyskusja) 06:32, 20 lip 2011 (CEST)
- Zliczanie jest technicznie do zrealizowania, można puste strony autora wrzucać do innej kategorii a "pełne" do innej - zliczanie można ustawić na daną kategorię i po sprawie. Można też dawać jakiś szablonik zachęcający do "wypełniania" takich stron tekstami ze spisem czerwonolinkowych najważniejszych ich dzieł. A na jakiejś głównej stronie hasełko "mamy tyle a tyle stron autorów bez ich dorobku, jeśli możesz to wypełnij je tekstami". Jeszcze jednym z ważnych celów takich stron byłaby sygnalizacja, że są/(nie są) to autorzy PD (i daty ich żywota i śmierci, które czasami jest trudno zdobyć w inny sposób, bo nie ma jeszcze na ich temat notki na wikipedii; zresztą dlaczego tam mamy szukać to powinno być na wikiźródłach). Electron
<Odpisz> 10:05, 20 lip 2011 (CEST)
- Przyznam się, że również uważałbym za przydatną stronę z listą tekstów danego autora, które można (obecnie lub w bliskiej przyszłości) opublikować na Wikiźródłach. Zwłaszcza, gdyby taka strona zawierała linki do tych tekstów (lub ich skanów) zamieszczonych gdzie indziej. I nie jest to to samo, co lista tekstów danego autora w Wikipedii. Niemniej kwestię, czy taka strona powinna się znajdować w przestrzeni Autor i w jakiej kategorii uważam za drugorzędną. Ankry (dyskusja) 10:59, 20 lip 2011 (CEST)
Może wyjaśnię, skąd wzięło się to kasowanie pustych stron autora, bo niewątpliwie ja ten proceder zacząłem. Otóż początkowo na Wikiźródłach sytuacja wyglądała mniej więcej tak, jak to piszą Tommy i Remedios, tzn. strony autora tworzone były w miarę jak przybywały utwory. Około 2006 r. Wyciorek natworzył masę (koło setki) pustych stron autorów, które jakoś nie chciały się same zapełnić, ale też takie były czasy -2007 i 2008 r. były raczej latami zastoju. Był to, o ile mi wiadomo, jedyny w historii projektu przypadek masowego dodawania pustych stron autorów, później zdarzały się pojedyncze przypadki. Te puste strony generalnie uważałem za szkodliwe (o przyczynach takiego mojego poglądu niżej) w niewielkim stopniu, stąd też ich usuwaniem zajmowałem się dorywczo i bez jakiegoś poczucia, że wykonuję pracę absolutnie niezbędną dla prawidłowego funkcjonowania Wikiźródeł. Kasując je w trybie ek kierowałem się pkt. 4. tychże zasad, pozwalających na usunięcie strony w ramach "nie budzących kontrowersji, rutynowych działań administracyjnych" - zwracam uwagę, że wyliczenie czynności w tym punkcie ma charakter przykładowy. Brak uwag i sprzeciwów co do tych czynności utwierdzały mnie w przekonaniu, że jest to sprawa nie budząca kontrowersji czy emocji. Oczywiście, biorąc pod uwagę że wraz założeniem niniejszego tematu sprawa stała się kontrowersyjna, moim zdaniem nie mam mowy, aby te czynności kontynuować w dotychczasowy sposób (chyba, że dojedziemy tu do konsensusu odnośnie usuwania pustych stron autorów).
Postaram się teraz uzasadnić, czemu uważam puste strony autorów za szkodliwe w niewielkim stopniu dla projektu. Mianowicie, te strony są wyszukiwalne. Podobnie jak całe Wikimedia, Wikiźródła dobrze pozycjonują się w wyszukiwarkach; ktoś, kto wpisze w wyszukiwarce imię i nazwisko autora ma realną szansę trafić do nas. No i wchodzi, i dostaje pustą stronę, mało to zachęcające... Zdarza się również linkowanie pustych stron z Wikipedii, nie wiem po co - usuwam takie linki jak je znajdę, ale wiadomo, wszystkiego nie skontroluje. Odnosząc się do argumentu o pustej stronie zachęcającej do zaniebieszczania, stwierdzić muszę że w praktyce z taką sytuacją się nie spotkałem (pomijając wandalizmy); zaleta ta wygląda mi na mocno hipotetyczną.
Jak rozumiem, sprawa wynikła z konkretnej sytuacji, związanej z zamieszczaniem linków do utworów w bibliotekach cyfrowych. W odpowiednim temacie wypowiedziałem się - acz bez entuzjazmu - za umożliwieniem takiego linkowania. Co do zasady nadal nie wnoszę sprzeciwu, natomiast w związku z zastrzeżeniami jakie wyżej się pojawiły, poddaję pod rozwagę społeczności możliwość wprowadzenia zmiany w tym zakresie, np. poprzez przeniesienie linków na stronę dyskusji, i wyraźne zastrzeżenie że nie wstawiamy linków gdy utwór znajduje się już na Wikiźródłach (co prawda Trevas napisał wcześniej w dyskusji, że "Gdy ktoś zamieści dzieło na Wikiźródłach, taki link staje się zbędnym i można go skasować.", ale z tego co widzę, linki są dodawane także przy opublikowanych utworach, np. w Autor:Bruno Jasieński).
Jestem natomiast przeciwko (ewentualnemu) tworzeniu stron autorów jako "wieszaki" na linki zewnętrzne - od tworzenia takich repozytoriów mamy serwisy w rodzaju FBC, Polona czy NUKAT. --Teukros (dyskusja) 13:18, 20 lip 2011 (CEST)
- Ad Jasieński: Tu pewnie część linków została wstawiona bo nie ma podanego źródła w dyskusji -> [2], w takim przypadku proponuję wstawiać teksif i w adnotacjach dodawać link tego źródła (jako alternatywę, można też lojalnie ostrzec, że nie wiadomo czy ten link rzeczywiście posłużył za źródło, w stylu zobacz też:) jeśli wstawiający nie jest pewny czy faktycznie tekst był kopiowany stamtąd. Electron
<Odpisz> 13:41, 20 lip 2011 (CEST)
- W przypadku Jasieńskiego zapewne chodzi o to, że zamieszcone teksty nie są tekstami z projektu proofread. Zatem linki są jak najbardziej przydatne. Co do zbierania informacji o niezamieszczonych w wikiźródłach tekstach na stronie dyskusji autora, pomysł mi się podoba. Moim zdaniem, nie jest ważne gdzie te linki się znajdą, byle każdy wikiskryba wiedział gdzie ich szukać. Oszczędzi to innym poszukiwań, które ktoś już wykonał. Ankry (dyskusja) 13:47, 20 lip 2011 (CEST)
- Z tym, że otwarty pozostaje temat miejsca zamieszczania linków do tekstów autorów, którzy strony autora jeszcze nie mają. Ankry (dyskusja) 13:50, 20 lip 2011 (CEST)
Jak się zdaje, wszystkie zainteresowane osoby wyraziły już w sprawie swoje zdanie. Wobec tego pozwolę sobie zgłosić oficjalną propozycję zmiany zasad ekspresowego kasowania poprzez dodanie w pkt 4. kolejnego przykładowego podpunktu o treści następującej: "usuwania pustych stron autorów". Przyjęcie tej propozycji przez Społeczność usankcjonuje dotychczasową praktykę usuwania pustych stron autorów. Odrzucenie będzie oznaczało konieczność zgłaszania usunięcia pustych stron autorów na SDU, tak jak każdej innej strony nie kasowanej w trybie ek. Jakie jest Wasze zdanie? --Teukros (dyskusja) 13:18, 29 lip 2011 (CEST)
- Za Remedios44 (dyskusja) 14:31, 29 lip 2011 (CEST)
Za Ankry (dyskusja) 14:33, 29 lip 2011 (CEST)
Za Tommy J. (pisz) 18:43, 29 lip 2011 (CEST)
Przeciw Uwaga ogólna dotycząca tego głosowania: nie podano jego reguł (czy większość zwykła czy kwalifikowana, itp., itd.) co je raczej dyskwalifikuje już na starcie. Electron
<Odpisz> 23:29, 31 lip 2011 (CEST)
- Głosowanie? Jakie głosowanie? Ja po prostu o zdanie prosiłem...--Teukros (dyskusja) 00:02, 1 sie 2011 (CEST)
- Jak to jakie głosowanie? Głosowanie w sprawie głosowania nad wyborem reguł głosowania nad propozycją! Bez tego nie można podjąć żadnej decyzji! Remedios44 (dyskusja) 00:07, 1 sie 2011 (CEST)
- Teraz zaczynam pojmować tę przewrotną głębię ;) Zwiodła mnie ta "głosowaniopodobna" forma. Electron
<Odpisz> 00:11, 1 sie 2011 (CEST)
- Ja ze swojej strony zwrócę uwagę, że warto, aby sprzeciw był konstruktywny. Tzn. wyrażał kontpropozycję lub modyfikację propozycji aktualnej.Ankry (dyskusja) 00:18, 1 sie 2011 (CEST)
- Kontrpropozycją są moje wypowiedzi powyżej. Nie widzę sensu ich powtarzać. Mi puste strony autora nie wadzą a pomagają. Z propozycji Teukrosa wynika, że "odrzucenie będzie oznaczało konieczność zgłaszania usunięcia pustych stron autorów na SDU, tak jak każdej innej strony nie kasowanej w trybie ek", co jest do zaakceptowania. Oczywiście jeśli nie utworzy się jakaś samopomocowa spółdzielnia typu: zgłoś/poprzyj/skasuj. A obawiam się, że przy obecnym "układzie sił" tak może się zdarzyć. Electron
<Odpisz> 00:32, 1 sie 2011 (CEST)
- Tylko czy w świetle w/w opinii nie rozsądniej byłoby znaleźć inne miejsce na zawarte w nich informacje, tak by innym nie przeszkadzały. Na tym chyba powinien polegać konsensus. Czy uważasz, że SDU (z wynikiem łatwym do przewidzenia) będzie lepsze, niż przeniesienie informacji gdzie indziej? Ankry (dyskusja) 00:50, 1 sie 2011 (CEST)
- Obawiam się, że masz całkowitą rację. Ale też dałem wyżej propozycję aby takie strony gromadzić w oddzielnej kategorii (i nie liczyć ich w "ogólnej konkurencji") i stosownie oszablonowywać jakimś szablonem zachęcającym do zaniebieszczania spisu prac autora. Electron
<Odpisz> 09:26, 1 sie 2011 (CEST)
- Obawiam się, że masz całkowitą rację. Ale też dałem wyżej propozycję aby takie strony gromadzić w oddzielnej kategorii (i nie liczyć ich w "ogólnej konkurencji") i stosownie oszablonowywać jakimś szablonem zachęcającym do zaniebieszczania spisu prac autora. Electron
- Tylko czy w świetle w/w opinii nie rozsądniej byłoby znaleźć inne miejsce na zawarte w nich informacje, tak by innym nie przeszkadzały. Na tym chyba powinien polegać konsensus. Czy uważasz, że SDU (z wynikiem łatwym do przewidzenia) będzie lepsze, niż przeniesienie informacji gdzie indziej? Ankry (dyskusja) 00:50, 1 sie 2011 (CEST)
- Kontrpropozycją są moje wypowiedzi powyżej. Nie widzę sensu ich powtarzać. Mi puste strony autora nie wadzą a pomagają. Z propozycji Teukrosa wynika, że "odrzucenie będzie oznaczało konieczność zgłaszania usunięcia pustych stron autorów na SDU, tak jak każdej innej strony nie kasowanej w trybie ek", co jest do zaakceptowania. Oczywiście jeśli nie utworzy się jakaś samopomocowa spółdzielnia typu: zgłoś/poprzyj/skasuj. A obawiam się, że przy obecnym "układzie sił" tak może się zdarzyć. Electron
- Ja ze swojej strony zwrócę uwagę, że warto, aby sprzeciw był konstruktywny. Tzn. wyrażał kontpropozycję lub modyfikację propozycji aktualnej.Ankry (dyskusja) 00:18, 1 sie 2011 (CEST)
- Teraz zaczynam pojmować tę przewrotną głębię ;) Zwiodła mnie ta "głosowaniopodobna" forma. Electron
- Jak to jakie głosowanie? Głosowanie w sprawie głosowania nad wyborem reguł głosowania nad propozycją! Bez tego nie można podjąć żadnej decyzji! Remedios44 (dyskusja) 00:07, 1 sie 2011 (CEST)
- Głosowanie? Jakie głosowanie? Ja po prostu o zdanie prosiłem...--Teukros (dyskusja) 00:02, 1 sie 2011 (CEST)
Strony autorów bez tekstów na Wikiźródłach [edytuj]
A może warto bardziej sensowne i informatywne strony zostawić lub nawet nowe utworzyć i umieścić je jedynie w kategorii Kategoria:Autorzy bez tekstów na Wikiźródłach?
хіИ оН хоЯ ⁂ ✉ 19:41, 31 lip 2011 (CEST)
- Tylko po co? Strony i dane bibliograficzne są już w Biblotece Narodowej, nawet dokładniejsze niż byśmy byli w stanie sami stworzyć. Bibliografia jest też, lub winna być w biogramach na Wikipedii. A tak jak pisaliśmy powyżej, byłoby to mylące dla czytelników. Wchodząc tu, trafiając poprzez wyszukiwarki czy sami z siebie, spodziewają się znaleźć teksty autora, nie sam spis bibliograficzny (bo tego będą szukać naturalnie na Wikipedii). Tommy J. (pisz) 19:50, 31 lip 2011 (CEST)
- Padła wcześniej propozycja, żeby przydatne dla wikiskrybów informacje bibliograficzne zebrać na stronie dyskusji autora. Oczywiście dotyczyłoby to wyłącznie autorów, których jakieś teksty już prezentujemy. Bo dla zwykłych czytelników takie informacje o tekstach, których u nas nie ma i nie wiadomo, czy się kiedykolwiek pojawią mogłyby być mylące. Ankry (dyskusja) 00:12, 1 sie 2011 (CEST)
- Myślę, że jest to dobre miejsce dla tego typu informacji. --Teukros (dyskusja) 11:05, 1 sie 2011 (CEST)
Strony tekstów bez treści na Wikiźródłach [edytuj]
Powyższy wątek, jako zupełnie niemerytoryczny, niekulturalny i ocierający się o atak osobisty zamknąłem i przeniosłem do archiwum. Bardzo proszę o jego niekontynuowanie. --Teukros (dyskusja) 11:05, 1 sie 2011 (CEST)
Jako że już od dłuższego czasu nikt nie wypowiada się w dyskusji, pozwolę sobie dokonać jej podsumowania. Ja, Ankry, Remedios44 i Tommy Jantarek jesteśmy za tym, aby puste strony autorów usuwać w trybie ekspresowego kasowania; Electron i Trevas są temu przeciwni; хіИ оН хоЯ zaproponował alternatywne rozwiązanie, które jednak nie znalazło uznania wśród dyskutantów. Mając powyższe na uwadze, stwierdzam że nie doszło do ustalenia konsensusu odnośnie usuwania pustych stron autora w trybie ekspresowego kasowania. Co prawda większość wikiskrybów uczestniczących w dyskusji była za usuwaniem w trybie ek, jednak zwyczajnej większości nie można utożsamiać z konsensusem. W związku z tym, należy uznać że usunięcie pustej strony autora może nastąpić wyłącznie w wyniku zastosowania procedury opisanej na stronie Wikiźródła:Strony do usunięcia. --Teukros (dyskusja) 11:43, 14 sie 2011 (CEST)
Wikitomik:Modernizm [edytuj]
Mamy taką stronę w przestrzeni głównej, która nigdy nie została ukończona. Od ponad 3 lat nikt się nią nie zajmuje. Wydaje mi się, że można skasować tą stronę i wszystkie jej szablony. Nic nie stoi na przeszkodzie, żeby kiedyś odtworzyć, jeśli ktoś będzie chciał się projektem zaopiekować. Beau (dyskusja) 17:29, 2 sie 2011 (CEST)
- Myślałem aby się tym zająć, ale dla mnie jest po prostu zbyt skomplikowany w obsłudze. --Teukros (dyskusja) 18:25, 2 sie 2011 (CEST)
- Skasować można wszystko, tylko skąd potem ktoś potencjalnie zainteresowany:
- domyśli się, że było coś takiego,
- jeśli było to w formie, która mu się podoba i mógłby ją kontynuować,
- będzie mógł wpaść na coś takiego, co go być może olśni i zainteresuje?
- Imho, po to są takie pozaczynane projekty, żeby ktoś w przyszłości (nie wiadomo jak odległej) mógł podjąć rzuconą rękawicę i zespolić się (jeśli nie ciałem to chociaż duchowo ;) z jakąś dobrą duszą, która miała w przeszłości podobne zainteresowania. Taka sztafeta pokoleń... Electron
<Odpisz> 18:39, 2 sie 2011 (CEST)
- Ten Wikitomik tak naprawdę został porzucony nie trzy lata temu, a w październiku 2007 r. Jakaś konstruktywna propozycja co z nim zrobić? --Teukros (dyskusja) 18:48, 2 sie 2011 (CEST)
- Tak:) skasować, tak jak mówi Beau nic nie szkodzi na przeszkodzie żeby odtworzyć, póki co zaśmieca i nikt tego nie dotyka. Rozumiem że osoby zainteresowane pozostawieniem zajmą się nim? Nie sądzę, tym bardziej że z praktyki wiem, że lepiej zacząć coś od zera, niż poprawiać lub kończyć po kimś, zwłaszcza projekt pozostawiony tak wiele lat. Przypominam że mamy świeższy projekt, który niestety został niedokończony, Czytelnia i który na tyle jest trudny, że jeśli Emeczka sam nie skończy pomysłu, nie sądzę zeby ktoś się za to wziął, rozpoznawał na nowo budowę i że komukolwiek się uda domyślić, o co pierwotnemu autorowi chodził. Tommy J. (pisz) 18:58, 2 sie 2011 (CEST)
- Przenieść do przestrzeni Wikiskryba autorów. Bedzie wilk syty i owca cała. Ankry (dyskusja) 19:03, 2 sie 2011 (CEST)
- Hm, świetna myśl, popieram Tommy J. (pisz) 19:05, 2 sie 2011 (CEST)
- Z tego co widzę, pracowała przy nim tylko Niki K. --Teukros (dyskusja) 19:14, 2 sie 2011 (CEST)
- A może pracowali przy nim Niki i K? ;-) Ankry (dyskusja) 19:20, 2 sie 2011 (CEST)
- Na Wikiźródłach działała tylko Niki. --Teukros (dyskusja) 19:28, 2 sie 2011 (CEST)
- A może pracowali przy nim Niki i K? ;-) Ankry (dyskusja) 19:20, 2 sie 2011 (CEST)
- To już lepiej, jak kiedyś wróci to może się nim zajmie... Electron
<Odpisz> 10:00, 3 sie 2011 (CEST)
- Jak ktoś jest chętny do zrobienia takiego portalu, to ja mogę pomóc, ale wolałbym zacząć od początku i zrobić to dużo prościej. Beau (dyskusja) 21:59, 2 sie 2011 (CEST)
- Ten Wikitomik tak naprawdę został porzucony nie trzy lata temu, a w październiku 2007 r. Jakaś konstruktywna propozycja co z nim zrobić? --Teukros (dyskusja) 18:48, 2 sie 2011 (CEST)
Najczęsciej linkowane strony Wikiźródeł [edytuj]
Z ciekawości wygenerowałem sobie listę 10 najczęściej linkowanych stron Wikiźródeł z polskojęzycznej Wikipedii.
| Tytuł | Linków |
|---|---|
| Polskie tablice rejestracyjne | 56415 |
| Pusta nazwa - przekierowanie na stronę główną | 2115 |
| Konwencja haska IV (1907) | 39 |
| Traktat rozbiorowy pomiędzy Rzecząpospolitą a Imperium Rosyjskim 1793 | 21 |
| Traktat o granicach i przyjaźni III Rzesza-ZSRR 28 września 1939 r. z tajnymi protokołami | 20 |
| Prawo autorskie (ustawa) | 18 |
| en:Main Page | 18 |
| Kategoria:Konstytucje polskie | 15 |
| Traktat o granicach i przyjaźni III Rzesza-ZSRR 28.09.1939 r. z tajnymi protokołami | 15 |
| Tablice świąt ruchomych | 14 |
Te tablice rejestracyjne trochę mnie zaskoczyły :-). Beau (dyskusja) 11:30, 6 sie 2011 (CEST)
- Dobrze, że nie kody pocztowe :) Bo te się dużo szybciej dezaktualizują. Ankry (dyskusja) 11:47, 6 sie 2011 (CEST)
- w:Szablon:Miasto infobox. w:Szablon:Powiat infobox i pewnie parę podobnych. Skutek tego, jak widzę. Remedios44 (dyskusja) 11:55, 6 sie 2011 (CEST)
Terms of Use update - przeniesione z Wikiźródła:Skryptorium [edytuj]
I apologize that you are receiving this message in English. Please help translate it.
Hello,
The Wikimedia Foundation is discussing changes to its Terms of Use. The discussion can be found at Talk:Terms of use. Everyone is invited to join in. Because the new version of Terms of use is not in final form, we are not able to present official translations of it. Volunteers are welcome to translate it, as German volunteers have done at m:Terms of use/de, but we ask that you note at the top that the translation is unofficial and may become outdated as the English version is changed. The translation request can be found at m:Translation requests/WMF/Terms of Use 2 -- Maggie Dennis, Community Liaison 03:11, 27 paź 2011 (CEST)
(tłumaczenie - Alkamid)
Witajcie,
Fundacja Wikimedia dyskutuje właśnie nad zmianami w Warunkach Korzystania. Dyskusja znajduje się pod odnośnikiem Talk:Terms of use. Zapraszam wszystkich do wzięcia w niej udziału. Ponieważ nowa wersja Zasad Korzystania nie jest jeszcze dokończona, nie jesteśmy w stanie przedstawić oficjalnych tłumaczeń. Zachęcam ochotników do tłumaczenia tej wersji, tak jak zrobili Niemcy na m:Terms of use/de, ale pamiętajcie, że tłumaczenie będzie nieoficjalne i może się zdezaktualizować po zmianach w angielskiej wersji. Prośby o tłumaczenie można znaleźć na tej stronie: m:Translation requests/WMF/Terms of Use 2 -- Maggie Dennis, Community Liaison 03:11, 27 paź 2011 (CEST)
Open Call for 2012 Wikimedia Fellowship Applicants [edytuj]
I apologize that you are receiving this message in English. Please help translate it.
- Do you want to help attract new contributors to Wikimedia projects?
- Do you want to improve retention of our existing editors?
- Do you want to strengthen our community by diversifying its base and increasing the overall number of excellent participants around the world?
The Wikimedia Foundation is seeking Community Fellows and project ideas for the Community Fellowship Program. A Fellowship is a temporary position at the Wikimedia Foundation in order to work on a specific project or set of projects. Submissions for 2012 are encouraged to focus on the theme of improving editor retention and increasing participation in Wikimedia projects. If interested, please submit a project idea or apply to be a fellow by January 15, 2012. Please visit https://meta.wikimedia.org/wiki/Wikimedia_Fellowships for more information.
Thanks!
--Siko Bouterse, Head of Community Fellowships, Wikimedia Foundation 04:01, 22 gru 2011 (CET)
Distributed via Global message delivery. (Wrong page? Fix here.)
Epub [edytuj]
For your information oldwikisource:Wikisource:Scriptorium#Wsexport : an automatic export tool for Wikisource fr. Pyb (dyskusja) 22:35, 29 gru 2011 (CET)
Poezye T. 2, Adama Mickiewicza [edytuj]
Witajcie! Mógłby ktoś wgrać drugi tom poezji Adama Mickiewicza (Grażyna, Upiór, Dziady II i IV) na Commons (DBC lub CBN Polona)? Dzięki z góry! --Trevas (dyskusja) 11:09, 10 sty 2012 (CET)
Polish Internet statistics [edytuj]
(Sorry for the English.) The World Internet Project Report for Poland 2011 is interesting reading. At the bottom of page 21, you will find a diagram of Polish Internet users of different age groups:
| Age | 15-19 | 20-24 | 25-29 | 30-39 | 40-49 | 50-59 | 60+ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Internet users in 2010 | 95% | 92% | 86% | 72% | 54% | 37% | 15% |
| Internet users in 2011 | 95% | 95% | 90% | 83% | 71% | 45% | 17% |
| Comment | already saturated | strong growth | still waiting | ||||
For older people, who know classic literature, Wikisource might be a reason to get online. This is where volunteers from Wikisource could collaborate with local libraries, to get elderly (age 50+, perhaps especially women) to try the Internet. Because it's not dangerous technology, it's literature. --LA2 (dyskusja) 21:11, 10 sty 2012 (CET)
- Chciałem nawiąząć do tego akapitu, ale już lokalnie - pomysł z "wdrożeniem" Wikisources w (komputerach w) bibliotekach jest ciekawy, może by spróbować? Na zasadzie choćby "łatwego dostępu (linka) i jakieś prostej instrukcji "o co chodzi". Osobiście mogę sprawdzić, co o tym myślą bibliotekarki u mnie.. --Lethern (dyskusja) 20:31, 12 lut 2012 (CET)
Announcing Wikipedia 1.19 beta [edytuj]
Wikimedia Foundation is getting ready to push out 1.19 to all the WMF-hosted wikis. As we finish wrapping up our code review, you can test the new version right now on beta.wmflabs.org. For more information, please read the release notes or the start of the final announcement.
The following are the areas that you will probably be most interested in:
- Faster loading of javascript files makes dependency tracking more important.
- New common*.css files usable by skins instead of having to copy piles of generic styles from MonoBook or Vector's css.
- The default user signature now contains a talk link in addition to the user link.
- Searching blocked usernames in block log is now clearer.
- Better timezone recognition in user preferences.
- Improved diff readability for colorblind people.
- The interwiki links table can now be accessed also when the interwiki cache is used (used in the API and the Interwiki extension).
- More gender support (for instance in logs and user lists).
- Language converter improved, e.g. it now works depending on the page content language.
- Time and number-formatting magic words also now depend on the page content language.
- Bidirectional support further improved after 1.18.
Report any problems on the labs beta wiki and we'll work to address them before they software is released to the production wikis.
Note that this cluster does have SUL but it is not integrated with SUL in production, so you'll need to create another account. You should avoid using the same password as you use here. — Global message delivery 17:29, 15 sty 2012 (CET)
Wsexport: an automatic export tool for Wikisource [edytuj]
Hello, and first sorry for this automatic delivery message.
An export tool for Wikisource books, Wsexport, is currently in active development. It is a tool for exporting Wikisource's texts in EPUB, ODT and other file formats. It was created for French Wikisource, but it's also available for the other Wikisource subdomains. It can be used directly from its page on Toolserver.org (for texts in all languages, use "www" for oldwikisource), or browsing http://wsexport.fr.nf (currently only for French Wikisource's texts).
In order to work, the tool need some configuration from your Wikisource subdomain, This page explains how to do it. Currently French, Italian, English, and German Wikisource does it.
You will find more information on The global Scriptorium. Ask here for all question.
This message was distributed to all Wikisources using the Global message delivery system. If you want to use it to send your messages, ask for permission here. Tpt (d) 22:18, 15 sty 2012 (CET)
Wniosek w sprawie ACTA [edytuj]
Mam nieodparte wrażenie, że ten tekst nie spełnia wymogów polityki publikacji. I coś z tym należałoby zrobić... Ankry (dyskusja) 12:11, 21 sty 2012 (CET)
- Spełnia raczej. Ważna umowa międzynarodowa. --Teukros (dyskusja) 11:35, 22 sty 2012 (CET)
- Umową to się może stać po ratyfikacji. Na razie mamy jedynie projekt umowy. I jako taki nie spełnia wg mnie wymogów. Ankry (dyskusja) 17:05, 22 sty 2012 (CET)
- Ja nie widzę problemu. Tekst jest w domenie publicznej, bo jest dokumentem urzędowym. Z pewnością jest potrzebny społeczności Wikimedia. Polityka, zasady, zalecenia są to rzeczy, które ustalamy dla ułatwienia rozwiązywania sytuacji z materiałami o wątpliwej przydatności. Tutaj dylematu nie ma. Może trzeba poprawić politykę publikacji jeśli nie przystaje do realiów. sp5uhe dyskusja edycje 18:12, 22 sty 2012 (CET)
- ACTA to akt prawny o znaczeniu historycznym, więc spełnia politykę publikacji - nie potrzeba zmian. sp5uhe dyskusja edycje 18:15, 22 sty 2012 (CET)
- Przyznam, że też nie mam tu żadnej wątpliwości. Tego rodzaju akty prawne, nawet jeżeli ostatecznie nie zostaną przyjęte, wywołują tak ogromny odzew społeczny (i nie mówię tu o naszej rodzimej burzy medialnej, ale o całym świecie), że ich obecność na Wikiźródłach jest całkowicie usprawiedliwiona. --Teukros (dyskusja) 18:19, 22 sty 2012 (CET)
- Wątpliwościom Ankry się nie dziwię bo sam je z początku miałem. Pierwsza czy to jest de facto akt prawny, czy jedynie wniosek majacy na celu ustanowienie aktu prawnego. Następnie, jeśli już jest aktem prawnym czy stanie się źródłem prawa, choć tu wchodzi w rachubę argument znaczenia historycznego. Za przemawia fakt że jest to wniosek z konkretna datą, wiec pewnie ani nie będzie ulegał zmianom, ani mylił czytelników. Co do argumentu Sp5uhe o potrzebie Wikimedia - Wikiźródła to nie baza danych społeczności Wikimedia, to repozytorium tekstów źródłowych, a polityka publikacji jest taka a nie inna, bo właśnie nie przystawała do realiów. Jeśli tekst nie przystaje do publikacji to się najpierw stara zmienić politykę, a dopiero wstawia tekst. W tym przypadku wniosek może stanowić materiał źródłowy dla społeczeństwa w ogóle, i to jest dla mnie argument za, nie przydatność społeczności Wikimedia. Tommy J. (pisz) 18:43, 22 sty 2012 (CET)
- Słuszne słowa. Jeśli coś jest przydatne, to należy raczej skorygować politykę, która nie przystaje do potrzeb... Electron
<Odpisz> 18:48, 22 sty 2012 (CET)
- I to jest chyba właściwa droga. Jako komentarz dodam, że IMO bardzo źle wygląda, gdy usuwamy teksty nowych użytkowników bo "nie spełniają wymogów polityki publikacji", natomiast "starym wyjadaczom" pozwalamy takie teksty zamieszczać. Znaczenia tekstu nie kwestionuję, ale to jest odrębny temat. Ktoś sformułuje propozycję zmiany PP? Ankry (dyskusja) 20:48, 22 sty 2012 (CET)
- Ja na pewno nie bo nie widzę takiej potrzeby. Nie zgodziłbym się że pozwalamy publikowac takie teksty "starym wyjadaczom" bo także je usuwamy. Co do powyższego tekstu, mimo wątpliwości Sp5he, może nie do końca właściwie, ale uargumentował, przynajmniej jak dla mnie, zasadność istnienia tego tekstu na Wikiźródłach i zgodność z PP. Tommy J. (pisz) 20:54, 22 sty 2012 (CET)
- Wikiźródła:Polityka publikacji#Czego nie publikujemy na Wikiźródłach: "Wikiźródła nie publikują aktów prawnych nie wymienionych w art. 87 rozdziału III Konstytucji Rzeczypospolitej Polskiej, tj. nie będących źródłami prawa powszechnie obowiązującego, chyba że mają one wartość historyczną."
- źródłem prawa nie jest, bo jeszcze nie obowiązuje
- konstytucja o nim nie wspomina
- znaczenie historyczne? - to pozwólmy ocenić naszym potomkom.
- Ankry (dyskusja) 21:04, 22 sty 2012 (CET)
- Oj Ankry, przecież na podstawie tego miałem wątpliwości. Ale ma wartość historyczna i ocena tego nie należy li tylko i wyłącznie do potomków. Wniosek ten jak juz sam widzisz ma ogromny wpływ na społeczeństwo, jego postawę, zachowanie itp. Nie możemy mówić np. że katastrofa w Smoleńsku czy zamach na WTC nie ma wartości historycznej bo tego nie ocenili w ten sosób potomkowie :) Tommy J. (pisz) 21:11, 22 sty 2012 (CET)
- Możliwe są jeszcze różne scenariusze. W jednych będzie miał znaczenie, w innych zostanie zmarginalizowany Skutki śmierci prezydenta są natychmiastowe, a tu w skrajnym przypadku może nie być żadnych. To nadal jest wydarzenie bieżące. Za wcześnie na ocenę historyczną. Wg mnie bardziej do wikinews pasuje niż do wikiźródeł. Poza formą. Ankry (dyskusja) 21:30, 22 sty 2012 (CET)
- I to jest chyba właściwa droga. Jako komentarz dodam, że IMO bardzo źle wygląda, gdy usuwamy teksty nowych użytkowników bo "nie spełniają wymogów polityki publikacji", natomiast "starym wyjadaczom" pozwalamy takie teksty zamieszczać. Znaczenia tekstu nie kwestionuję, ale to jest odrębny temat. Ktoś sformułuje propozycję zmiany PP? Ankry (dyskusja) 20:48, 22 sty 2012 (CET)
- Umową to się może stać po ratyfikacji. Na razie mamy jedynie projekt umowy. I jako taki nie spełnia wg mnie wymogów. Ankry (dyskusja) 17:05, 22 sty 2012 (CET)
Podziękowanie [edytuj]
Bardzo Wam dziękuję za opublikowanie Wniosku w sprawie ACTA oraz Instrukcji dla delegatów polskiego rządu podczas negocjacji nad paktem handlowym ACTA. Nie dość, że serwis, który je publikował ma problemy z działaniem, to czytanie wersji po OCR i korekcie jest dużo wygodniejsze! Być może warto zastanowić się nad zmianą zasad publikacji aktów prawnych, ich projektów, itp. — wikiźródła wydają się być bardzo dobrym sposobem ich publikacji. Jeszcze raz dziękuję i proszę o jeszcze! « Saper // @wikiźródła » 22:38, 9 lut 2012 (CET)
Rękopis [edytuj]
Natrafiłam dziś na zagubiony, niepodlikowany nigdzie indeks, utworzony przez Julo – Indeks:Memoriał społeczeństwa wrocławskiego w sprawie Panoramy Racławickiej (1980) - rękopis.pdf. Pytanie, co z tym robimy? Nie będziemy przecież proofreadować tego... Remedios44 (dyskusja) 22:12, 10 lut 2012 (CET)
- Nonsensowny materiał. Skoro nie proofreadowaliśmy dłuższy czas Norwida (chyba Promethidion), bo jedyna wersja z dostępnych skanów była w rękopisach, to i bez tego przeżyjemy. To jest trudniejsze do rozszyfrowania niż pismo arabskie czy czcionka gotycka. Tommy J. (pisz) 22:31, 10 lut 2012 (CET)
- Jak mnie najdzie to może nawet mógłbym to zrobić. Ale to nie jest robota na proofread. Nie wiem czy ktoś poza mną byłby w stanie to ogarnąć. No i, de facto, taki tekst należałoby wpierw opublikować. — Paelius (dyskusja) 16:52, 12 lut 2012 (CET)
- Oczywiście, odczytać się da. Ale jak zweryfikować, na ile taki nasz OCR będzie wiarygodny, gdy w wielu miejscach będzie przepisywany bardziej z domysłu, niż litera po literze? Szczególnie, gdy chodzi np. o nazwy własne czy daty? Remedios44 (dyskusja) 17:01, 12 lut 2012 (CET)
- Ja jestem w stanie zrozumieć mniej więcej co piąty wyraz, już te starodruki lepiej odczytuję. Odpuszczamy. --Teukros (dyskusja) 17:00, 12 lut 2012 (CET)
- Jak mnie najdzie to może nawet mógłbym to zrobić. Ale to nie jest robota na proofread. Nie wiem czy ktoś poza mną byłby w stanie to ogarnąć. No i, de facto, taki tekst należałoby wpierw opublikować. — Paelius (dyskusja) 16:52, 12 lut 2012 (CET)
MediaWiki 1.19 [edytuj]
(Apologies if this message isn't in your language.) The Wikimedia Foundation is planning to upgrade MediaWiki (the software powering this wiki) to its latest version this month. You can help to test it before it is enabled, to avoid disruption and breakage. More information is available in the full announcement. Thank you for your understanding.
Guillaume Paumier, via the Global message delivery system (wrong page? You can fix it.). 16:15, 12 lut 2012 (CET)
Prośba o pomoc [edytuj]
Drogie koleżanki i koledzy, chciałbym zaprosić Was do korygowania bajeczek Kraszewskiego i proofreadowania pozostałej części książki Bajki i powiastki wydanej w 1924 roku. Stowarzyszenie Wikimedia Polska, które reprezentuję, jest zainteresowane wydaniem okolicznościowej publikacji, będącej reedycją tej publikacji. Tym samym uczcimy rok świetnego polskiego pisarza, jakim był Ignacy Kraszewski, a z drugiej strony będziemy promować projekt Wikiźródła. Mam nadzieję, że pomożecie i stworzymy to dzieło :) Na wszelki wypadek zostawiam mój mail: patryk.korzeniecki@wikimedia.pl Pozdrawiam! Patrol110 (dyskusja) 14:19, 18 lut 2012 (CET)
Polityka odnośnie interwiki [edytuj]
Jak będziemy ustawiać interwiki do innych wersji językowych, gdy jest w danym języku wiele wydań danego tekstu? Linkujemy do disambigów, do każdego wydania, wybieramy jedno wydanie, wtedy które? Inne pomysły? Tutaj jest moja krótka dyskusja z operatorem najbardziej aktywnego u nas operatora bota interwiki i myślę, że warto wziąć jego uwagi pod rozwagę. Nie spotkałem na razie utworu, dla którego liczba sproofreadowanych wydań przekracza 3, ale za parę lat może to być 23. Ankry (dyskusja) 10:11, 20 mar 2012 (CET)
- Do disambigów miałoby to rację bytu pod warunkiem że disambig zawierałby odnośniki tylko do stron z różnymi wydaniami danego tekstu, a tak zwykle nie jest, zwykle dotyczą wielu róznych tekstów o tym samym tytule. Gdzieś widziałem, że na stronie tekstu było kilka iw do jednego językowego projektu, a każdy do innego wydania konkretnie, więc tekst mógł być porównany z każdym wydaniem w danym języku, prawdopodobnie były to interwiki do ruwikisource. Tommy J. (pisz) 10:39, 20 mar 2012 (CET)
- Daleko nie trzeba szukać. Kwiaty Idalki mają dwa tłumaczenia czeskie. Natomiast pytanie, co zrobić, jeśli mamy trzy (na razie; potem może będzie trzynaście albo dwadzieścia trzy) wydania poezji Baudelaire'a? Wiersze mogą się odrobinę różnić, chociaż pewnie głównie literówkami. Z kolei linkowanie do disambigów czyni bezużytecznymi narzędzia, o których pisze Candalua. Ja z nich nie korzystam, nie potrafię ocenić użyteczności, natomiast to jest MSZ zdecydowanie bardziej użyteczne niż to. Ankry (dyskusja) 12:52, 20 mar 2012 (CET)
- Osobiście rzadko z tego korzystam. Wg mnie póki co lepiej linkować do konkretnego tekstu, ale tylko dlatego że w disambigu mogą być całkiem inne utwory innego autora o tym samym tytule. Póki co zwykle dużo wersji jednego tekstu nie ma, a może zanim bedzie ich więcej ktoś coś lepszego wymyśli. W każdym razie ja na obecną chwile nie mam kompletnie pomysłu jak to można inaczej zrobić. Tommy J. (pisz) 13:17, 20 mar 2012 (CET)
- A można prosic konkretniej: do której z wielu wersji linkować sugerujesz? Do wszystkich, bez żadnego ograniczenia ich liczby? Co do disambigów, to można stworzyć na obcej wiki disambig do interesujących nas utworów i... zobaczyć co potem. To nie jest problem.
- Mam nadzieję, że jeszcze ktoś się tu wypowie. Ankry (dyskusja) 13:22, 20 mar 2012 (CET)
- Jako poproszony o wypowiedź, napiszę, że w moim mniemaniu, jedynym rozwiązaniem jest do każdego utworu (przystającego treściowo, a więc eliminujemy wszelkiej maści skróty, itp.) dodanie wszystkich interwików. Nie jesteśmy w stanie (poza nielicznymi wyjątkami) określić z którego wydania korzystał autor przekładu, stąd trzeba dać czytelnikowi jak najszerszą bazę do porównań. Interwiki ze stron disambigowych, w moim mniemaniu, powinny prowadzić do stron disambigowych (oczywiście, znowu, tych przystających). — Paelius (dyskusja) 16:19, 23 mar 2012 (CET)
- Osobiście rzadko z tego korzystam. Wg mnie póki co lepiej linkować do konkretnego tekstu, ale tylko dlatego że w disambigu mogą być całkiem inne utwory innego autora o tym samym tytule. Póki co zwykle dużo wersji jednego tekstu nie ma, a może zanim bedzie ich więcej ktoś coś lepszego wymyśli. W każdym razie ja na obecną chwile nie mam kompletnie pomysłu jak to można inaczej zrobić. Tommy J. (pisz) 13:17, 20 mar 2012 (CET)
- Daleko nie trzeba szukać. Kwiaty Idalki mają dwa tłumaczenia czeskie. Natomiast pytanie, co zrobić, jeśli mamy trzy (na razie; potem może będzie trzynaście albo dwadzieścia trzy) wydania poezji Baudelaire'a? Wiersze mogą się odrobinę różnić, chociaż pewnie głównie literówkami. Z kolei linkowanie do disambigów czyni bezużytecznymi narzędzia, o których pisze Candalua. Ja z nich nie korzystam, nie potrafię ocenić użyteczności, natomiast to jest MSZ zdecydowanie bardziej użyteczne niż to. Ankry (dyskusja) 12:52, 20 mar 2012 (CET)
Update on IPv6 [edytuj]
(Apologies if this message isn't in your language. Please consider translating it, as well as the full version of this announcement on Meta)
The Wikimedia Foundation is planning to do limited testing of IPv6 on June 2-3. If there are not too many problems, we may fully enable IPv6 on World IPv6 day (June 6), and keep it enabled.
What this means for your project:
- At least on June 2-3, 2012, you may see a small number of edits from IPv6 addresses, which are in the form "
2001:0db8:85a3:0000:0000:8a2e:0370:7334". See e.g. w:en:IPv6 address. These addresses should behave like any other IP address: You can leave messages on their talk pages; you can track their contributions; you can block them. (See the full version of this announcement for notes on range blocks.)
- In the mid term, some user scripts and tools will need to be adapted for IPv6.
- We suspect that IPv6 usage is going to be very low initially, meaning that abuse should be manageable, and we will assist in the monitoring of the situation.
Read the full version of this announcement on how to test the behavior of IPv6 with various tools and how to leave bug reports, and to find a fuller analysis of the implications of the IPv6 migration.
--Erik Möller, VP of Engineering and Product Development, Wikimedia Foundation 03:18, 2 cze 2012 (CEST)
Distributed via Global message delivery. (Wrong page? Fix here.)
2011 Picture of the Year competition [edytuj]
македонски • norsk bokmål • polski
Dear Wikimedians,
Wikimedia Commons is happy to announce that the 2011 Picture of the Year competition is now open. We are interested in your opinion as to which images qualify to be the Picture of the Year 2011. Any user registered at Commons or a Wikimedia wiki SUL-related to Commons with more than 75 edits before 1 April 2012 (UTC) is welcome to vote and, of course everyone is welcome to view!
Detailed information about the contest can be found at the introductory page.
About 600 of the best of Wikimedia Common's photos, animations, movies and graphics were chosen –by the international Wikimedia Commons community– out of 12 million files during 2011 and are now called Featured Pictures.
From professional animal and plant shots to breathtaking panoramas and skylines, restorations of historically relevant images, images portraying the world's best architecture, maps, emblems, diagrams created with the most modern technology, and impressive human portraits, Commons Features Pictures of all flavors.
For your convenience, we have sorted the images into topic categories.
We regret that you receive this message in English; we intended to use banners to notify you in your native language but there was both, human and technical resistance.
See you on Commons! --Picture of the Year 2011 Committee 20:35, 5 cze 2012 (CEST)
Distributed via Global message delivery. (Wrong page? Fix here.)
Mobile view as default view coming soon [edytuj]
(Apologies if this message isn't in your language. Please consider translating it, as well as the instructions on Meta)
The mobile view of this project and others will soon become the default view on mobile devices (except tablets). Some language versions of these projects currently show no content on the mobile home page, and it is a good time to do a little formatting so users get a mobile-friendly view, or to add to existing mobile content if some already exists.
If you are an administrator, please consider helping with this change. There are instructions which are being translated. The proposed date of switching the default view is June 21.
To contact the mobile team, email mobile-feedback-l
lists.wikimedia.org.
--Phil Inje Chang, Product Manager, Mobile, Wikimedia Foundation 10:33, 16 cze 2012 (CEST)
Distributed via Global message delivery. (Wrong page? Fix here.)
Help decide about more than $10 million of Wikimedia donations in the coming year [edytuj]
(Apologies if this message isn't in your language. Please consider translating it)
Hi,
As many of you are aware, the Wikimedia Board of Trustees recently initiated important changes in the way that money is being distributed within the Wikimedia movement. As part of this, a new community-led "Funds Dissemination Committee" (FDC) is currently being set up. Already in 2012-13, its recommendations will guide the decisions about the distribution of over 10 million US dollars among the Foundation, chapters and other eligible entities.
Now, seven capable, knowledgeable and trustworthy community members are sought to volunteer on the initial Funds Dissemination Committee. It is expected to take up its work in September. In addition, a community member is sought to be the Ombudsperson for the FDC process. If you are interested in joining the committee, read the call for volunteers. Nominations are planned to close on August 15.
--Anasuya Sengupta, Director of Global Learning and Grantmaking, Wikimedia Foundation 22:20, 19 lip 2012 (CEST)
Distributed via Global message delivery. (Wrong page? Fix here.)
wiersze i piosenki Józefa Gary [edytuj]
Witajcie,
Realizując finansowany przez Stowarzyszenie Wikimedia Polska projekt spisywania i nagrywania języka wilamowskiego/wilamowickiego, uzyskaliśmy zgodę pana Józefa Gary na rozpowszechnianie jego utworów na licencji CC-BY-SA (a nawet zobowiązaliśmy się do tego), która trafiła na OTRS pod numerem 2012081010004298. Ponieważ wcześniej tu nie pisałem i nie znam tutejszych zasad, chciałbym się zapytać w jaki sposób zrobić to poprawnie technicznie wg obecnie obowiązujących zasad edycyjnych. Widziałem strony pomocy, ale jest ich dużo i nie wyjaśniają najważniejszych rzeczy, dlatego prosiłbym o pomoc w utworzeniu pierwszej strony, na której mógłbym się wzorować. Są to piosenki i wiersze po wilamowsku z tłumaczeniami p. Józefa na polski i niemiecki. Zostały wydane w książkach o tytułach Zbiór wierszy o wilamowskich obrzędach i obyczajach oraz Słownik języka wilamowskiego oraz Wymysöjer śtytła: miasteczko Wilamowice oraz jego osobliwości zawarte w zbiorze piosenek wilamowskich Józefa Gary (przynajmniej to pierwsze jest dostępne w internecie). Mógłby mi ktoś pomóc? Z góry dzięki.
- Rozumiem, że rzecz dotyczy publikacji tekstów w języku polskim. Sprawa może być dość skomplikowana. O ile w przypadku utworów, których autorem jest Józef Gara i które zostały opublikowane, ale co do których majątkowe prawa autorskie nadal pan Gara posiada, problemów być nie powinno, o tyle w przypadku tłumaczeń (tekstów, których p. Gara autorem nie jest) musimy uwzględnić prawa autorskie autora tekstu (które wygasają po 70 latach od jego śmierci lub po 70 latach od pierwszej publikacji tekstu oryginalnego) oraz prawa wydawcy (zwykle 70 lat od pierwszego wydania). Reasumując, w przypadku tłumaczeń oprócz przesłanej na OTRS zgody pana Gary potrzebne jest
- udokumentowanie, że autor tekstu oryginalnego zmarł przed 1.1.1942, lub jego zgoda na publikację na cc-by-sa przesłana na OTRS, albo
- udokumentowanie, że tekst oryginalny został opublikowany przed 1.1.1942 bez podania autorstwa, albo
- udokumentowanie, że tekst oryginalny został opublikowany bez podania autorstwa i zgoda wydawcy na publikację na cc-by-sa przesłana na OTRS.
- Jeżeli p. Gara jest autorem zarówno tekstu oryginalnego, jak i tłumaczenia, problemów prawnoautorskich być nie powinno - wg mnie zgoda na OTRS jest wystarczająca.
- Dodać tu jednak należy, że tekstów wcześniej nigdzie nie opublikowanych z zasady na Wikiźródłach nie zamieszczamy. Ankry (dyskusja) 23:01, 23 sie 2012 (CEST)
-
- To jego tłumaczenia. A rzecz dotyczy przede wszystkim tekstów w języku wilamowskim, bo to w nim on je pisze, a tłumaczenia na polski i niemiecki są dodatkowo. Zostały wydane razem, dla każdego wiersza kolejno najpierw wilamowski tekst, a potem tłumaczenia na polski i niemiecki. Po wilamowsku się rymują, a polskie i niemieckie tłumaczenia nie. Dlatego strony musiałby mieć w nazwie wilamowski tytuł i wilamowski tekst jako pierwszy albo w pierwszej kolumnie, zależy jak by to ułożyć, a potem polski i dalej niemiecki.
- Zatem prawnoautorskich problemów nie ma: po prostu na stronie dyskusji należałoby dodać szablon {{Tekstif}} z namiarami na wersję drukowaną i odsyłacz do OTRS. Natomiast mam wątpliwości, czy powinniśmy zamieszczać teksty wielojęzyczne na jednej stronie. Tłumaczenie niemieckie na pewno nie powinno trafić na polskie wikiźródła, a raczej na niemieckie. Co do wersji wilamowskiej nie byłbym tak kategoryczny, przynajmniej dopóki nie ma wilamowskich wikiźródeł. Być może mogłyby trafić na oldwikisource. Do porównywania wersji językowych mamy interwiki i DoubleWiki.
- Ale nie traktuj mojego zdania jak wyroczni, może ktoś jeszcze się w tej sprawie wypowie. Ankry (dyskusja) 22:09, 25 sie 2012 (CEST)
-
- Dzięki, ale mógłbyś jeszcze utworzyć stronę dla jednego wiersza, bym wiedział mniej więcej jak to formatować i jak nazywać następne strony? Pierwsza jego książka jest dostępna w internecie (często w dwóch plikach: wiersze i słownik osobno, ale wydane były razem). Co do wyboru wersji językowych, o niemieckiej w takim razie pogadam z Niemcami, ale wilamowska musi być, bo te tłumaczenia to traktowałbym raczej pomocniczo, esencję stanowią wilamowskie.
- A ja mam takie pytanie: czy nie można by wrzucić na commons pdf-a tej pozycji (Nakładca na przykład może mieć) wraz ze zgodą na uwolnienie do cc-by-sa daną na OTRS i rozpocząć projekt proofread? Wtedy i na niemieckiej zrobi się odpowiedni indeks i kwestia będzie o wiele prostsza. — Paelius (dyskusja) 23:21, 25 sie 2012 (CEST)
- Dzięki, ale mógłbyś jeszcze utworzyć stronę dla jednego wiersza, bym wiedział mniej więcej jak to formatować i jak nazywać następne strony? Pierwsza jego książka jest dostępna w internecie (często w dwóch plikach: wiersze i słownik osobno, ale wydane były razem). Co do wyboru wersji językowych, o niemieckiej w takim razie pogadam z Niemcami, ale wilamowska musi być, bo te tłumaczenia to traktowałbym raczej pomocniczo, esencję stanowią wilamowskie.
-
-
-
- Mamy to w pdf-ie. Tylko jest kwestia tego, którą wersję umieścić na Commons: całą książkę czy samą część z wierszami? Bo resztę stanowi słownik. I pytanie: jak to się będzie pozycjonowało i wyglądało? Bo tytuł książki długi i ma charakter raczej opisowy, a lepiej wyglądałoby, moim zdaniem, jakby zrobić tak, jak są wiersze Mickiewicza: jeden utwór - jedna strona.
-
-
Załadowałem na Commons plik z utworami z pierwszej publikacji. Adam2 (dyskusja) 17:53, 20 paź 2012 (CEST)
- Analogicznie do poprzedniej książki utworzyłem stronę dla wydania z wierszami. Zacząłem też tekst umieszczać na poszczególnych stronach (Jest to o tyle łatwe, że wystarczy skopiować z pliku .pdf, nie trzeba przepisywać; kodowanie się nie psuje, jak to przy niektórych plikach .pdf bywa). Na Commons jest plik zawierający wiersze z tłumaczeniami, jednak ta książka składa się z dwóch części, a drugą jest słownik (mam go w innym pliku, jeszcze na Commons nieumieszczonym). I tu mam pytanie: czy ten słownik powinien także wejść w skład tutejszego opracowania? Pierwsze jego strony są także w pliku z wierszami na Commons. Ma on około 100 stron, więc wówczas trzeba by było zastosować trzycyfrową numerację stron i inny tytuł. Jak to powinno wyglądać? Adam2 (dyskusja) 20:38, 23 paź 2012 (CEST)
-
- Przyjętą przez nas zasadą jest proofreadowanie całych książek. Ale oczywiście, jeśli z jakichś powodów to nie jest możliwe, dopuszczamy także fragmenty. Trzycyfrowa numeracja stron nie będzie żadnym problemem. Nie musi też całość być w jednym pliku. Jakie widzisz przeciwwskazania, wobec zamieszczenia całej książki? Ankry (dyskusja) 22:10, 23 paź 2012 (CEST)
-
-
- Problem polega na tym, że obie części mam dostępne tylko w postaci osobnych plików .pdf, które są osobno numerowane, a drugi plik zawiera na początku spis treści, którego nie ma w pierwszym w tym samym miejscu i nie wiem jak jest w drukowanej wersji. Tzn. wszystko zależy od tego, jaką to przybierze formę docelową tu na Wikiźródłach, bo jeżeli np. wiersze będą każdy na osobnej stronie, a słownik niezależnie od nich, to nie ma problemu. Adam2 (dyskusja) 23:06, 23 paź 2012 (CEST)
-
-
-
-
- Nie jest to żaden problem. Zobacz Historia Polski, tam też jest kilka plików pdf. Docelowo w przestrzeni głównej możemy zrobić tak, jak będzie najwygodniej. Ankry (dyskusja) 23:13, 23 paź 2012 (CEST)
-
-
Wszystkie strony pierwszego zbioru wierszy J. Gary zostały już przepisane, pozostała kwestia potworzenia dla nich docelowych stron. I tu mam pytanie, jak byście to widzieli, bo podstawową wersją jest wilamowska, a polska i niemiecka są pomocniczo. Czy:
- Umieścić każdą wersję na osobnej stronie (lub przynajmniej wilamowską i polską)
- Umieścić je na jednej stronie jedna pod drugą (lub przynajmniej wilamowską i polską)
- Umieścić je jedna obok drugiej tylko polską i wilamowską
- Jakiś inny pomysł?
Adam2 (dyskusja) 16:58, 7 lis 2012 (CET)
Utworzyłem pierwszą stronę. Jeśli nie będzie sprzeciwu, pozostałe zrobię tak samo. Przy okazji, jak zrobić, by w spisie treści linki prowadziły bezpośrednio do sekcji? Adam2 (dyskusja) 16:15, 3 gru 2012 (CET)
- Linki do sekcji (o ile pamiętam) można tworzyć dodając w odpowiednich miejscach nazwane tagi: <p name=...> lub <div name=...>
- Zlikwidowałbym podwójne linki do wersji wilamowickiej ze spisu treści (tzn. po jednym tytule pozostawiłbym bez linku); chyba, że te dwie wersje tekstów wilamowickich czymś się między sobą różnią.
- Jednakże, w przypadku wersji polskich utworzyłbym i linkowałbym do osobnych artykułów. W przypadku wersji niemieckich najlepiej byłoby je umieścić na dewikisource i tam linkować, ale póki co można linkować do sekcji. Wersja wilamowicka w sumie też powinna docelowo trafić na wilamowickie wikiźródła (o ile takie kiedykolwiek powstaną).
- Ankry (dyskusja) 17:48, 3 gru 2012 (CET)
Narzecze wilamowickie [edytuj]
I przy okazji druga sprawa: w zeszłym roku do domeny publicznej przeszła także książka Ludwika Młynka Narzecze wilamowickie (Wilhelmsauer Dialekt dy wymysuaschy Gmoansproch). Została ona w bibliotece sfotografowana (pożyczyć, żeby zeskanować, się nie dało). Jest w postaci takich zdjęć. Czy taka jakość wystarczyłaby, żeby tekst z nich wyciągnąć automatycznie?
- Jeśli tak wyglądają wszystkie zdjęcia i są tak samo czytelne, programy do OCR dadzą radę, ABBYY z tą stroną poradził sobie całkiem dobrze. Trzebaby tylko poprzycinać pliki na pojedyncze strony. Tommy J. (pisz) 03:54, 26 sie 2012 (CEST)
Nie bardzo mamy gdzie do ciebie pisać, bo korzystasz z dynamicznego IP i nie masz jednej strony dyskusji, więc napiszę tu. Świetnie poradziłeś sobie z poprawieniem OCRu i formatowaniem strony 10, poprawiłam tylko po tobie parę drobiazgów. Jeżeli poprawiłeś OCR, możesz zmienić status strony z "Problemy" na "Nieskorygowana" (kolorowe guziczki pod polem na opis zmian). Następna osoba korygująca zmienia status na "Skorygowana" (tak zrobiłam w przypadku tej strony). Więcej o stopniach korekty możesz poczytać tu: Pomoc:Status strony. Nie trzeba też w przestrzeni Strona: dodawać tagu <references/>, gdyż znajduje się on w stopce strony. Tag, a jeszcze lepiej, szablon {{przypisy}} dajemy na stronie w przestrzeni głównej, w której zainkludowane będą przepisane Strony (tak jak np. tu). Remedios44 (dyskusja) 11:44, 27 sie 2012 (CEST)
Całość została już przepisana. Co dalej z tym zrobić, by uzyskało docelową formę? Adam2 (dyskusja) 17:53, 20 paź 2012 (CEST)
- Spróbuję to poskładać. Ale nie obiecuję, że szybko, bo mi się trochę nazbierało. Masz sugestie: czy i jak to podzielić? Ankry (dyskusja) 19:17, 20 paź 2012 (CEST)
- Czyli rozumiem, że nie musi być wszystko uwierzytelnione, by można było połączyć? Myślę, że to nie jest takie długie, by nie mogło być wszystko razem. Widziałem tu teksty podobnej długości na jednej stronie. Wzorując się na innej stronie, zrobiłem w właśnie coś takiego, ale poprzestawiały się numery przypisów:/ Adam2 (dyskusja) 20:05, 20 paź 2012 (CEST)
Request for Comment: Legal Fees Assistance Program [edytuj]
I apologize for addressing you in English. I would be grateful if you could translate this message into your language.
The Wikimedia Foundation is conducting a request for comment on a proposed program that could provide legal assistance to users in specific support roles who are named in a legal complaint as a defendant because of those roles. We wanted to be sure that your community was aware of this discussion and would have a chance to participate in that discussion.
If this page is not the best place to publicize this request for comment, please help spread the word to those who may be interested in participating. (If you'd like to help translating the "request for comment", program policy or other pages into your language and don't know how the translation system works, please come by my user talk page at m:User talk:Mdennis (WMF). I'll be happy to assist or to connect you with a volunteer who can assist.)
Thank you! --Mdennis (WMF)04:09, 6 wrz 2012 (CEST)
Distributed via Global message delivery. (Wrong page? Fix here.)
Wikidata is getting close to a first roll-out [edytuj]
(Apologies if this message isn't in your language.)
As some of you might already have heard Wikimedia Deutschland is working on a new Wikimedia project. It is called m:Wikidata. The goal of Wikidata is to become a central data repository for the Wikipedias, its sister projects and the world. In the future it will hold data like the number of inhabitants of a country, the date of birth of a famous person or the length of a river. These can then be used in all Wikimedia projects and outside of them.
The project is divided into three phases and "we are getting close to roll-out the first phase". The phases are:
- language links in the Wikipedias (making it possible to store the links between the language editions of an article just once in Wikidata instead of in each linked article)
- infoboxes (making it possible to store the data that is currently in infoboxes in one central place and share the data)
- lists (making it possible to create lists and similar things based on queries to Wikidata so they update automatically when new data is added or modified)
It'd be great if you could join us, test the demo version, provide feedback and take part in the development of Wikidata. You can find all the relevant information including an FAQ and sign-up links for our on-wiki newsletter on the Wikidata page on Meta.
For further discussions please use this talk page (if you are uncomfortable writing in English you can also write in your native language there) or point me to the place where your discussion is happening so I can answer there.
--Lydia Pintscher 15:34, 10 wrz 2012 (CEST)
Distributed via Global message delivery. (Wrong page? Fix here.)
Upcoming software changes - please report any problems [edytuj]
(Apologies if this message isn't in your language. Please consider translating it)
All Wikimedia wikis - including this one - will soon be upgraded with new and possibly disruptive code. This process starts today and finishes on October 24 (see the upgrade schedule & code details).
Please watch for problems with:
- revision diffs
- templates
- CSS and JavaScript pages (like user scripts)
- bots
- PDF export
- images, video, and sound, especially scaling sizes
- the CologneBlue skin
If you notice any problems, please report problems at our defect tracker site. You can test for possible problems at test2.wikipedia.org and mediawiki.org, which have already been updated.
Thanks! With your help we can find problems fast and get them fixed faster.
Sumana Harihareswara, Wikimedia Foundation Engineering Community Manager (talk) 05:09, 16 paź 2012 (CEST)
P.S.: For the regular, smaller MediaWiki updates every two weeks, please watch this schedule.
Distributed via Global message delivery. (Wrong page? Fix here.)
Fundraising localization: volunteers from outside the USA needed [edytuj]
Please translate for your local community
Hello All,
The Wikimedia Foundation's Fundraising team have begun our 'User Experience' project, with the goal of understanding the donation experience in different countries outside the USA and enhancing the localization of our donation pages. I am searching for volunteers to spend 30 minutes on a Skype chat with me, reviewing their own country's donation pages. It will be done on a 'usability' format (I will ask you to read the text and go through the donation flow) and will be asking your feedback in the meanwhile.
The only pre-requisite is for the volunteer to actually live in the country and to have access to at least one donation method that we offer for that country (mainly credit/debit card, but also real-time banking like IDEAL, E-wallets, etc...) so we can do a live test and see if the donation goes through. All volunteers will be reimbursed of the donations that eventually succeed (and they will be low amounts, like 1-2 dollars)
By helping us you are actually helping thousands of people to support our mission of free knowledge across the world. Please sing up and help us with our 'User Experience' project! :) If you are interested (or know of anyone who could be) please email ppena@wikimedia.org. All countries needed (excepting USA)!
Thanks!
Pats Pena
Global Fundraising Operations Manager, Wikimedia Foundation
Sent using Global message delivery, 19:14, 17 paź 2012 (CEST)
Traktat wieczystej przyjaźni pomiędzy Rosją a Rzecząpospolitą (1768) [edytuj]
Traktat ten mamy jak na razie w proofreadzie w formie niekompletnej Indeks:Traktat wieczystej przyjaźni między Rosją a Rzecząpospolitą (1768). Znalazłem cały tekst traktatu na będącym w proofreadzie siódmym tomie VL Indeks:Volumina legum. Tom VII (od strony 250). Zastanawiam się czy zasadne jest trzymanie tego indeksu. Jego jedynym atutem patrząc ogólnie (ponadjęzykowo i ponadnarodowo) jest rosyjski tekst cyrylicą — w VL tekst ten jest w transkrypcji. Pozdrawiam. — Paelius (dyskusja) 14:11, 2 lis 2012 (CET)
- Forma tekstu rosyjskiego ma dla nas drugorzędne znaczenie; istotna mogłaby być raczej na ruwikisource. Jeśli zaś tekst polski jest ten sam, nieprzerobiony, to myślę, że trzymanie niekompletnego indeksu (zwłaszcza bez szans na uzupełnienie) jest bez sensu. Ale oczywiście, najpierw obrobić nowy tekst, a potem wywalać :) Ankry (dyskusja) 15:03, 2 lis 2012 (CET)
Szablon {{bwd}} i pokrewne [edytuj]
Skoro DrPZ nie uznał tematu za godny przedyskutowania w skryptorium, pozwolę sobie sam otworzyć dyskusję na temat tych szablonów.
- Przy tworzeniu ich przyświecała mi idea pewnej standaryzacji przypisów dotyczących błędów typograficznych, ale jednocześnie nie chciałem wymuszać konkretnej ich postaci, tak aby w przyszłości można było zmienić postać przypisu na uznaną za najbardziej właściwą.
- Uważam, że w szablonach tych (przynajmniej w niektórych przypadkach) należy wyraźnie zaznaczyć, że prawidłowa forma jest fragmentem źródłowego tekstu, a nie fragmentem treści zdania tworzącego przypis, np. "Błąd w druku; powinno być – źle" (bo może jednak lepiej by było, gdyby było dobrze?). Dotyczy do w szczególności sytuacji gdy poprawiane słowo jest przysłówkiem, ale nie tylko. Można to zaznaczyć przez dowolną formę wyróżnienia tekstu: kursywę, pogrubienie, czy „cydzysłów”.
- Dla unifikacji, skoro w niektórych przypadkach cytowanie (lub inne wyróżnienie) poprawnej formy jest wskazane dla większej jasności treści przypisu, lepiej będzie zastosować cytowanie zawsze.
- Uważam, że mając na względzie ewentualną zmianę treści przypisu w przyszłości, nie należy w jego argumencie stosować formatowania (np. {{bwd|''tresc''}} lub {{bwd|'''tresc'''}}); ewentualne formatowanie (inne niż domyślne) powinno być wprowadzone za pomocą dodatkowego argumentu lub innego szablonu. Szablon też nie nadaje się do poprawiania błędów formatowania i interpunkcji, które według mnie lepiej poprawiać bardziej opisowo (jeśli w ogóle).
- Celowo odkładałem dyskusję na temat postaci tego przypisu, bo uważałem, że nie używszy go w dostatecznie wielu sytuacjach, trudno sobie wyrobić zdanie na ten temat. Niemniej, skoro pojawiła się wyraźna różnica zdań, chyba nastał czas, by podjąć jakąś decyzję w tej materii. Przynajmniej na najbliższy okres. Jeśli nie dojdziemy do konsensusu, trzeba to będzie przegłosować. Albowiem wikiźródła to wiki i przy wyraźnej różnicy poglądów, trudno będzie uniknąć ping-ponga w edycjach.
Ankry (dyskusja) 20:47, 2 gru 2012 (CET)
Odnośniki do innych dyskusji na ten temat (proszę o uzupełnienie, jeśli coś przeoczyłem):
- Dla jasności, rzecz dotyczy prawdopodobnie nie więcej niż pięciu procent przypisów - na 81 moich edycji z ostatniej doby, dotyczących wykorzystania tymczasowego zapewne szablonu {{bwd2}} zamiast uświęconego tradycją {{bwd}}, jedynie dwa przykłady poruszają w sposób bezpośredni sporne zagadnienie, tj.:
- Przez "sporne zagadnienie" rozumiem tu nakładanie w szablonie {{bwd}} jakiegokolwiek formatowania czcionki, ponieważ w przykładach wymienionych bezpośrednio powyżej słowo z błędem jest już sformatowane (przykład pierwszy), bądź jakiekolwiek formatowanie wprowadza zamieszanie utrudniające zwrócenie uwagi na błędne formatowanie czcionki w źródle (przykład drugi).
- Oprócz wyżej wymienionych przykładów pośród próby 81 edycji napotkałem również 5-7 przykładów błędów drukarskich w różnego rodzaju nagłówkach oraz błędy złożone lub trudne do interpretacji/unifikacji (ciekawostka1 ciekawostka2), ale te (jak również błędy związane z interpunkcją, odstępami i brakiem spójników) chyba wykraczają poza zakres dyskusji - chociaż "sporne zagadnienie" może zaciemniać opis wychwyconego błędu.
- W razie braku konsensu najprostszym rozwiązaniem może być:
- wykorzystywanie konstrukcji <ref>{{Przypiswiki|...}}</ref> dobranej indywidualnie do każdego przykładu (co oczywiście nie służy unifikacji)
- wykorzystywanie szablonu {{bwd}} tylko w standardowych przykładach (przez co rozumiem prosty błąd związany z podmianą czcionki/czcionek w słowie, które w tekście źródłowym występuje bez jakiegokolwiek formatowania), a w pozostałych...?
- Na krótko wpadłem, to i moja wypowiedź długością nie zgrzeszy. Wyróżnienie wyrazu "podmienionego" w ramach szablonu bwd powinno być — ja osobiście od zawsze skłaniam się do kursywy. Skursywiona kursywa od zawsze jest oznaczana czcionką normalną, więc problemu nie widzę — ważna jest natomiast konsekwencja w takich działaniach. — Paelius (dyskusja) 09:47, 3 gru 2012 (CET)
-
- Wg mnie do bardziej złożonych poprawek, takich jak ciekawostka1 czy (jeżeli chcielibyśmy zwrócić uwagę nie tylko na błąd treści, ale także na błędne formatowanie) przykład drugi wg mnie nie należy w ogóle używać standardowych szablonów typu {{bwd}} czy {{bwd2}}. Chyba, że z czasem dorobimy się czegoś bardziej uniwersalnego (ale wtedy niekoniecznie wygodnego w użyciu). Ankry (dyskusja) 10:03, 3 gru 2012 (CET)
- Tak jak pisałem w dyskusji DrPZ {{bwd}} jest do opisywania/poprawiania błędów w druku, nie dotyczy formatowania tekstu, więc widzę trzy możliwości: a) wyraz opisywany jest standardowo pisany kursywą, b) wyraz opisywany jest pisany czcionką normalną nie wyróżniając się od treści przypisu, c) nie przyjmujemy żadnej opcji, a wtedy zamiast tworzyć kilkanaście pokrewnych szablonów, wypadałoby dodać argumenty do jednego szablonu.
Osobiście skłaniałbym się do opcji a) gdzie wyraz opisywany już poprawnie wyróżnia się od treści przypisu kursywą. Do szerszych wymagających opisu przypisów, dotyczących formatowania itp. wystarczającym wg mnie jest szablon {{Przypiswiki}}.
Cokolwiek jednak ustalimy, wypadałoby tym razem, żeby po poprawieniu szablonów jednak przelecieć botem wszystkie linkujące (obecnie ponad 900 z przestrzeni Strona) i ustandaryzować wszystkie przypisy dotyczące błędów drukarskich we wszystkich artykułach. Tommy J. (pisz) 20:52, 3 gru 2012 (CET)
- Po prawie trzech tygodniach można pokusić się chyba o podsumowanie (streszczenie?).
- Szablonem właściwym do wskazywania błędów druku jest szablon {{bwd}} czyli {{Błąd w druku}}.
- Szablon ten w aktualnej formie narzuca formatowanie kursywą wyrazu wskazywanego w składni przypisu jako właściwy, co zgodne jest z typografią najczęściej stosowaną w źródłach (Ankry, Paelius, Tommy J.), aczkolwiek - skoro Wikiźródła pozostają częścią świata wirtualnego, nic nie stoi na przeszkodzie, aby tolerować również unifikację w innej formie (np. czcionka identyczna jak powinna być w treści (DrPZ) lub czcionka normalna (Tommy J.)). Nadmienić można, że w formie nie narzucającej kursywy szablon funkcjonował od 18 listopada 2011 do 6 października 2012 (zob.).
- W trudniejszych przypadkach, w szczególności, gdy redaktor pragnie zwrócić na oczywiste błędy (nieścisłości) formatowania czcionki i interpunkcji, szablon {{bwd}} nie powinien być stosowany - wskazano stosowność wykorzystywania w takich sytuacjach składni {{Przypiswiki|...}}(Paelius, Tommy J.), ale również poddano w wątpliwość celowość stosowania jakiejkolwiek formy wskazywania takich znalezisk (Ankry).
- Co z tego wynika? Ano nic ciekawego.
- Problem 1. Szablon {{bwd}} wykorzystuje składnię {{Przypiswiki|...}}. Ułatwia pracę. Zamiast wpisywać za każdym razem <ref>{{Przypiswiki|Błąd w druku; powinno być – ''...''}}</ref>, skryba wpisuje {{bwd|...}} i oszczędza czas. Wystarczy myślowo traktować każdy znaleziony błąd jako trudniejszy i wpisywać pracowicie: <ref>{{Przypiswiki|Błąd w druku; powinno być – ...}}</ref>. Będzie dobrze? Niezupełnie, bo to w skrócie właśnie {{bwd2}}, o który sprawa poszła.
- Problem 2. Tworzenie przypisu z czcionką normalną dla skursywionej kursywy aktualnym szablonem jest bardzo utrudnione (nie można jako argumentu używać słowa otoczonego ''...'').
- Problem 3. Mimo wszystko: brak unifikacji; brak wytycznych dla błędów innych niż proste literówki głównego tekstu źródła.
- Biorąc pod uwagę powyższe, wycofam wszystkie swoje edycje związane ze złośliwym wstawianiem szablonu {{bwd2}}, zgłoszę tenże szablon do {{ek}}, a przykłady szczególne (opisane powyżej jako przykłady i ciekawostki)... - no cóż, niestety nikt nie wskazał jednoznacznego rozwiązania - postaram się opisać w inny sposób. Niejasno przeczuwam, że rozwiązanie techniczne polegające na rozbudowie szablonu o opcjonalne argumenty może być dobrym rozwiązaniem, ale nie mając szerszej wiedzy na te tematy, trudno mi się wypowiadać.
- Ponadto, ponieważ użycie szablonu {{bwd2}} było świadomą złośliwością z mojej strony, po zakończeniu koniecznych edycji, proponuję blokadę na ochłonięcie (czyli 6-12 miesięcy). DrPZ (dyskusja) 23:44, 19 gru 2012 (CET)
Be a Wikimedia fundraising "User Experience" volunteer! [edytuj]
Thank you to everyone who volunteered last year on the Wikimedia fundraising 'User Experience' project. We have talked to many different people in different countries and their feedback has helped us immensely in restructuring our pages. If you haven't heard of it yet, the 'User Experience' project has the goal of understanding the donation experience in different countries (outside the USA) and enhancing the localization of our donation pages.
I am (still) searching for volunteers to spend some time on a Skype chat with me, reviewing their own country's donation pages. It will be done on a 'usability' format (I will ask you to read the text and go through the donation flow) and will be asking your feedback in the meanwhile.
The only pre-requisite is for the volunteer to actually live in the country and to have access to at least one donation method that we offer for that country (mainly credit/debit card, but also real time banking like IDEAL, E-wallets, etc...) so we can do a live test and see if the donation goes through. **All volunteers will be reimbursed of the donations that eventually succeed (and they will be very low amounts, like 1-2 dollars)**
By helping us you are actually helping thousands of people to support our mission of free knowledge across the world. If you are interested (or know of anyone who could be) please email ppena@wikimedia.org. All countries needed (excepting USA)!!
Thanks!
Pats Pena
Global Fundraising Operations Manager, Wikimedia Foundation
- Sent using Global message delivery, 22:12, 8 sty 2013 (CET)
Bogurodzica (pieśń) [edytuj]
Skoro przyjęliśmy za zasadę, że nie publikujemy współczesnych wydań tekstów, gdzie mogą być wątpliwości dotyczące praw autorskich do redakcji lub opracowania tekstu, zastanawiam się nad podmianą tekstu pieśni na ten tekst z wydania, które jest całkowicie PD. Proszę o opinie. Podmienię, jeśli nie będzie wyraźnego sprzeciwu. Ankry (dyskusja) 10:32, 10 sty 2013 (CET)
- Jak najbardziej zgoda. Wydanie Łosia jak najbardziej jest uznawane. — Paelius (dyskusja) 12:48, 10 sty 2013 (CET)
Wikimedia sites to move to primary data center in Ashburn, Virginia. Read-only mode expected. [edytuj]
(Apologies if this message isn't in your language.) Next week, the Wikimedia Foundation will transition its main technical operations to a new data center in Ashburn, Virginia, USA. This is intended to improve the technical performance and reliability of all Wikimedia sites, including this wiki. There will be some times when the site will be in read-only mode, and there may be full outages; the current target windows for the migration are January 22nd, 23rd and 24th, 2013, from 17:00 to 01:00 UTC (see other timezones on timeanddate.com). More information is available in the full announcement.
If you would like to stay informed of future technical upgrades, consider becoming a Tech ambassador and joining the ambassadors mailing list. You will be able to help your fellow Wikimedians have a voice in technical discussions and be notified of important decisions.
Thank you for your help and your understanding.
Guillaume Paumier, via the Global message delivery system (wrong page? You can fix it.). 16:36, 19 sty 2013 (CET)
Runda 1 głosowania w konkursie pt. „Grafika Roku“ otwarta [edytuj]
Drodzy Wikipedyści,
Wikimedia Commons ma zaszczyt poinformować, że konkurs „Grafika Roku 2012“ został otwarty. Interesuje nas, które zdjęcia według Waszej opini, powinny otrzymać tytuł „Zdjęcie roku“. Swój głos może oddać każdy użytkownik Wikipedii, który spełni następujące warunki:
-
- Użytkownik musi posiadać konto w jakimkolwiek projekcie Wikimedii, który został zarejestrowany przed 1 stycznia 2013, 00:00[UTC]
- Konto musi posiadać więcej niż 75 edycji w jakimkolwiek projekcie Wikimedii przed 1 stycznia 2013, 00:00[UTC]. Sprawdź proszę swoje konto przy pomocy narzędzia POTY 2012 Contest Eligibility tool.
- Użytkownicy oddają głos przy pomocy konta, które spełnia wyżej wymienione warunki albo na Commons albo w jakimkolwiek innym projekcie Wikimedii (jeśli konto nie jest zarejestrowane w projekcie Commons, musi być ono powiązane z Commons przez SUL).
Setki zdjęć, premiowanych przez międzynarodową społeczność Wikimedii Commons jako "Ilustracja na medal"[3], zostały dopuszczone do konkursu. Szerokie spektrum tematów sięga od profesjonalnych fotografii zwierząt i roślin, poprzez zapierające dech w płucach panoramy, rekonstrukcje istotnych pod względem historycznym zdjęć, fotografie architektoniczne, mapy, symbole, wykonane przy pomocy najnowszych narzędzi diagramy, po imponujące portrety; „Ilustracje na medal“ na stronach Wikimedii Commons prezentują nam każdą dziedzinę życia.
Żeby ułatwić Wam zadanie, posortowaliśmy zdjęcia według tematów. Konkurs został podzielony na dwie rundy. W pierwszym etapie możecie oddać głosy na dowolną ilość ilustracji. Zwycięzcy tej rundy w każdej kategorii oraz dziesięć najlepszych zdjęć przejdą do finału. Tutaj musicie rozstrzygnąć, której ilustracji chcecie przyznać tytuł „Zdjęcie roku 2012“.
Aby móc oglądnąć zdjęcia dopuszczone do konkursu, należy przejść do strony POTY 2012 na Wikimedii Commons.
Konkursem „Grafika Roku 2012“ Wikipedia Commons premiuje swoje „Ilustracje na medal“. Wasze głosy zadecydują, która ilustracja zostanie „zdjęciem roku“. Zakończenie pierwszej rundy nastąpi 30 stycznia 2013.
Dziękuje
Komitet organizacyjny konkursu „Zdjęcie roku 2012“.
This message was delivered based on m:Distribution list/Global message delivery. Translation fetched from: commons:Commons:Picture of the Year/2012/Translations/Village Pump/pl -- Rillke (dyskusja) 00:43, 23 sty 2013 (CET)
Help turn ideas into grants in the new IdeaLab [edytuj]
I apologize if this message is not in your language. Please help translate it.
- Do you have an idea for a project to improve this community or website?
- Do you think you could complete your idea if only you had some funding?
- Do you want to help other people turn their ideas into project plans or grant proposals?
Please join us in the IdeaLab, an incubator for project ideas and Individual Engagement Grant proposals.
The Wikimedia Foundation is seeking new ideas and proposals for Individual Engagement Grants. These grants fund individuals or small groups to complete projects that help improve this community. If interested, please submit a completed proposal by February 15, 2013. Please visit https://meta.wikimedia.org/wiki/Grants:IEG for more information.
Thanks! --Siko Bouterse, Head of Individual Engagement Grants, Wikimedia Foundation 21:46, 30 sty 2013 (CET)
Distributed via Global message delivery. (Wrong page? Correct it here.)
Please comment on Individual Engagement Grant proposals until February 21 [edytuj]
I apologize if this message is not in your language. Please help translate it.
The Wikimedia Foundation is considering Individual Engagement Grant proposals from community members. Please join the discussion and share your thoughts about these ideas, until February 21. The following proposal may be of particular relevance for this Wikimedia project:
- Grants:IEG/Elaborate Wikisource strategic vision (10000 EUR)
Thanks! --Siko Bouterse, Head of Individual Engagement Grants, Wikimedia Foundation 02:03, 20 lut 2013 (CET) Distributed via Global message delivery. (Wrong page? Correct it here.)
Convert complex templates to Lua to make them faster and more powerful [edytuj]
(Please consider translating this message for the benefit of your fellow Wikimedians)
Greetings. As you might have seen on the Wikimedia tech blog or the tech ambassadors list, a new functionality called "Lua" is being enabled on all Wikimedia sites today. Lua is a scripting language that enables you to write faster and more powerful MediaWiki templates.
If you have questions about how to convert existing templates to Lua (or how to create new ones), we'll be holding two support sessions on IRC next week: one on Wednesday (for Oceania, Asia & America) and one on Friday (for Europe, Africa & America); see m:IRC office hours for the details. If you can't make it, you can also get help at mw:Talk:Lua scripting.
If you'd like to learn about this kind of events earlier in advance, consider becoming a Tech ambassador by subscribing to the mailing list. You will also be able to help your fellow Wikimedians have a voice in technical discussions and be notified of important decisions.
Guillaume Paumier, via the Global message delivery system. 21:15, 13 mar 2013 (CET) (wrong page? You can fix it.)
Wymysöjer śtytła [edytuj]
Kolejna wilamowska książka - Wymysöjer śtytła - jest już prawie przepisana, jednakże pojawił się problem z czterema wierszami/piosenkami. Powtarzają się one z poprzedniej i to w dość szczególny sposób. Wilamowskie teksty są takie same, ale tym razem pisane normalnie, nie, jak poprzednie, samymi wielkimi literami. Polskie tłumaczenia są zaś inaczej sformułowane. Pytanie brzmi: co z nimi zrobić? Zdublować zapis wilamowskich? Zastąpić wielkie litery normalnym zapisem? A polskie tłumaczenia rozdzielić, dodając rok w tytule? A może na jednej stronie dać obie wersje? Ale jeden z utworów ma inny tytuł... Adam2 (dyskusja) 00:29, 26 mar 2013 (CET)
- Myślę, że należy zachować obie, a w disambigu pod odpowiednim tytułem dać odnośniki do obu wydań. Najlepiej byłoby poprzenosić wszystkie strony obu książek pod tytuł książki/tytuł wiersza, ale to za dużo roboty... więc "rok" wydaje się odpowiednim wyznacznikiem (i dla wersji polskich, i wilamowskich). Vearthy (dyskusja) 01:16, 26 mar 2013 (CET)
Request for comment on inactive administrators [edytuj]
- RFC w sprawie nieaktywnych administratorów
(Rozważ tłumaczenie tej wiadomości by pomóc innym Wikimedianom. Przetłumacz także propozycje.)
Read this message in English / Lleer esti mensaxe n'asturianu / বাংলায় এই বার্তাটি পড়ুন / Llegiu aquest missatge en català / Læs denne besked på dansk / Lies diese Nachricht auf Deutsch / Leś cal mesag' chè in Emiliàn / Leer este mensaje en español / Lue tämä viesti suomeksi / Lire ce message en français / Ler esta mensaxe en galego / हिन्दी / Pročitajte ovu poruku na hrvatskom / Baca pesan ini dalam Bahasa Indonesia / Leggi questo messaggio in italiano / ಈ ಸಂದೇಶವನ್ನು ಕನ್ನಡದಲ್ಲಿ ಓದಿ / Aqra dan il-messaġġ bil-Malti / norsk (bokmål) / Lees dit bericht in het Nederlands / Przeczytaj tę wiadomość po polsku / Citiți acest mesaj în română / Прочитать это сообщение на русском / Farriintaan ku aqri Af-Soomaali / Pročitaj ovu poruku na srpskom (Прочитај ову поруку на српском) / อ่านข้อความนี้ในภาษาไทย / Прочитати це повідомлення українською мовою / Đọc thông báo bằng tiếng Việt / 使用中文阅读本信息。
Witaj!
To jest nowa prośba o komentarz dotycząca odbierania praw administracyjnych nieaktywnym przez długi czas Wikimedianom. Ogólnie rzecz biorąc, ta propozycja od stewardów miałaby zastosowanie do wiki bez recenzji administratorów.
Tworzymy także listę projektów zawierającą procedury usuwania nieaktywnych administratorów na stronie dyskusji RFC. Zapraszamy do dodawania nowych propozycji do listy, jeśli masz swoją taktykę przeciw bezczynności administratorów.
Wszystkie wpisy są mile widziane. Dyskusja może zakończyć się 21 maja 2013 (21.05.2013) ale w razie potrzeby ten czas zostanie przedłużony.
Z podziękowaniami, Billinghurst (thanks to all the translators!) 07:12, 24 kwi 2013 (CEST)
- Rozprowadzane poprzez Global message delivery. (Jeśli widzisz błędną stronę, możesz to naprawić.)
Wikisource vision development: News April 2013 [edytuj]
I apologize if this message is not in your language. Please help translate it.
Dear Wikisourcerors, it has been almost a month since we have started with the Elaborate Wikisource strategic vision grant and we would like to share some news with you:
- The Wikisource vision development pages are open to discussion. Specially important: what do you think of creating together an international Wikisource User Group?
- In case some Wikisources want to use Wikidata to store book metadata and share it with Commons, we have started Wikidata:Books task force to decide which properties are needed. We think it's very important to discuss book metadata there, both for Wikisource and for all other projects.
- We also started some relevant Requests for Comments for Wikisource:
- Interproject links interface: how can we improve sister projects visibility?
- Musical score transcription project proposal: now that Extension:Score allows musical scores both in Wikipedia and in Wikisource (example 1, example 2), we need to define where we want music sheets to be hosted.
- We are following and promoting a Google Summer of Code project for Wikisource: Improve support for book structures. We are also helping to convert the UploadWizard customisation for books proposal into another GSoC.
- First contacts have been initiated with Open Library, Internet Archive and Open Knowledge Foundation for possible partnerships. Please check out this page.
And that's it for now! During the month of May, we (Aubrey and Micru) would like to organize at least one Skype or Google Hangout meeting for the users of each one of the 10 biggest wikisources plus another one or two for the other languages (depending on interest). We want to know your opinion on what Wikisource should become in the next years.
Thanks! --Micru and Aubrey 02:59, 27 kwi 2013 (CEST)
Distributed via Global message delivery. (Wrong page? Correct it here.)
[en] Change to wiki account system and account renaming [edytuj]
Some accounts will soon be renamed due to a technical change that the developer team at Wikimedia are making. More details on Meta.
(Distributed via global message delivery 06:02, 30 kwi 2013 (CEST). Wrong page? Correct it here.)
[en] Change to section edit links [edytuj]
The default position of the "edit" link in page section headers is going to change soon. The "edit" link will be positioned adjacent to the page header text rather than floating opposite it.
Section edit links will be to the immediate right of section titles, instead of on the far right. If you're an editor of one of the wikis which already implemented this change, nothing will substantially change for you; however, scripts and gadgets depending on the previous implementation of section edit links will have to be adjusted to continue working; however, nothing else should break even if they are not updated in time.
Detailed information and a timeline is available on meta.
Ideas to do this all the way to 2009 at least. It is often difficult to track which of several potential section edit links on the far right is associated with the correct section, and many readers and anonymous or new editors may even be failing to notice section edit links at all, since they read section titles, which are far away from the links.
(Distributed via global message delivery 20:52, 30 kwi 2013 (CEST). Wrong page? Correct it here.)
Procedura odebrania uprawnień Abachowi [edytuj]
UserScan: utworzone | licznik (dokładny) | wkład | rejestr | wkład interwiki (uprawnienia interwiki) | galeria (Commons)
Witam. Zgodnie z procedurą odebrania uprawnień nieaktywnym użytkownikom wszcząłem postępowanie o odebranie uprawnień ABachowi. Nie edytował od września 2008 (cyli przez ponad 4,5 roku) i wtedy też po raz ostatni użył uprawnień administratora (do usunięcia strony). Próbuję się z nim skontaktować poprzez jego stronę dyskusji w Wikipedii, gdzie bywa aktywny, oraz via e-mail, aby uzyskać odpowiedź, czy planuje dalszą aktywność na Wikiźródłach i w związku z tym chce zachować uprawnienia. Ankry (dyskusja) 23:18, 17 maj 2013 (CEST)