Słońce bezsennych

Z Wikiźródeł, repozytorium wolnych materiałów źródłowych


Słońce bezsennych • George Gordon Byron
Słońce bezsennych
George Gordon Byron
Tłumaczenie: Aleksander Chodźko.

Słońce bezsennych! Nieba wieczornego oko!
Którego łzawy płomień drżąc świeci wysoko
I ukazuje ciemność – lecz jej nie rozproszy,
Jak podobnej do znikłej, wspomnianej rozkoszy,
Właśnie tak przyszłość, światło dni dawnych jaśnieje,
Świeci ona, lecz promień wystygły nie grzeje;
Nie śpi Smutek i patrzy na jej blask pogodny,
Widny, lecz z dala – jasny, lecz och! jaki chłodny!


Tekst jest własnością publiczną (public domain).Szczegóły licencji na stronie tłumacza.
W innych językach