Narodzie, Białoruski Narodzie!

Z Wikiźródeł, repozytorium wolnych materiałów źródłowych


Narodzie, Białoruski Narodzie! • Wiersz • Maksim Bahdanowicz
Narodzie, Białoruski Narodzie!
Wiersz
Maksim Bahdanowicz
Tłumaczenie: Electron (z języka białoruskiego).
Wiersz pochodzi z roku 1913.

Kartka pocztowa wydana przez BNR. Napis głosi "Nie porzucajcie mowy naszej białoruskiej abyście (sami) nie umarli..." (Maciej Buraczok).

"Narodzie, Białoruski Narodzie!"

(tytuł oryginału - biał. "Народ, Беларускі Народ!")


 * * *

Narodzie, Białoruski Narodzie!
Ciemnyś ty i ślepy, jak ten kret w ogrodzie.
Tobą zawsze pogardzano,
Ciebie z jarzma nie spuszczano
Twoją duszę okradziono, —
Nawet Ci języka nie pozostawiono.
Zerwawszy się z koszmaru sennego,
Cały pełen strachu śmiertelnego,
Krzyknąłeś, mimo woli, "Ratujcie!"
A teraz "Dziękuję" musisz krzyczeć.
Usłyszcie żesz to, usłyszcie,
Kto z was sercem umie słyszeć!


Zobacz też:


Tłumaczenie zostało udostępnione na innej licencji niż tekst oryginalny.
Oryginał


Znak domeny publicznej
Tekst lub tłumaczenie polskie jest własnością publiczną (public domain), ponieważ prawa autorskie do niego wygasły (expired copyright).
 Informacje o pochodzeniu tekstu możesz znaleźć w dyskusji tego tekstu.
Tłumaczenie


Tekst udostępniony jest na licencji Creative Commons Attribution 2.5.

Informacje o pochodzeniu tekstu możesz znaleźć na stronie dyskusji.