Kosił Jaś koniczynę

Z Wikiźródeł, repozytorium wolnych materiałów źródłowych


Kosił Jaś koniczynę • Pieśń ludowa • Anonim
Kosił Jaś koniczynę
Pieśń ludowa
Anonim
Tłumaczenie: Electron (z języka białoruskiego).
Stara białoruska pieśń ludowa spopularyzowana przez białoruski zespół "Pieśniary" (biał. "Песняры"). Autor tekstu i muzyki nie jest znany. W wykonaniu tego zespołu wersy nieparzyste powtarza się trzy razy, a wersy parzyste tylko raz i na końcu powtarzane są także dwa wersy początkowe piosenki.

[edytuj] Kosił Jaś koniczynę

(tytuł oryginału - biał. "Касiў Ясь канюшiну")

"Odpoczynek w czasie żniw" - obraz Williama-Adolphe'a Bouguereau z 1865

Kosił Jaś koniczynę,
Spoglądał na dziewczynę.
A dziewczyna żyto żęła
I na Jasia spoglądała:
- Czy ty Jaś, czy ty nie,
Spodobałeś się mnie...
Przestał Jaśko kosić,
Począł mamę prosić:
- Luba mamo moja
A ożenisz ty mnie?[1]
- Bierz-że więc Stanisławę
To ci zajmie całą ławę.[2]
- Stanisławy ja nie chcę,
Bo na ławę nie wsadzę.
- Tak więc bierz ty Janinę,
Pracowitą tę dziewczynę.

Przypisek tłumacza:

  1. W oryginale zdanie twierdzące "Ożeń-żesz ty mnie"
  2. W oryginale wers brzmi "By siedziała na całą ławę"


Zobacz też: Касiў Ясь канюшiну - oryginał pieśni na białoruskich Wikiźródłach


Tłumaczenie zostało udostępnione na innej licencji niż tekst oryginalny.
Oryginał


Znak domeny publicznej
Tekst lub tłumaczenie polskie jest własnością publiczną (public domain), ponieważ prawa autorskie do niego wygasły (expired copyright).
 Informacje o pochodzeniu tekstu możesz znaleźć w dyskusji tego tekstu.
Tłumaczenie


Tekst udostępniony jest na licencji Creative Commons Attribution 2.5.

Informacje o pochodzeniu tekstu możesz znaleźć na stronie dyskusji.