Jego Wysokości księciu Suworowowi

Z Wikiźródeł, repozytorium wolnych materiałów źródłowych


Jego Wysokości księciu Suworowowi • Fiodor Tiutczew
Jego Wysokości księciu Suworowowi
Fiodor Tiutczew
Tłumaczenie: Maciej Szczepańczyk (z języka rosyjskiego).

Jego Wysokości księciu Suworowowi (Его светлости князю А.А. Суворову)


Humanitarny wnuk, wojowniczego dziada,
Niech pan wybaczy nasz sympatyczny książę,
Że czcimy rosyjskiego ludożercę,
My Rosjanie, nie będziemy pytać Europy o pozwolenie!
Jak panu naszą śmiałość wytłumaczyć?
Usprawiedliwić swe uczucie,
Dla tego, co ocalił całość Rosji,
Swej gwieździe wszystko poświęcając,
Wziął na się trud i brzemię,
W beznadziejnej walce,
I biedne zamęczone plemię,
Wyniósł do życia,
Kto, wybrany na cel buntowniczej strzały,
Soi jak stał zdrów i cały,
Wrogom na złość, lży ich,
Na złość rodzimej niestety podłości.
Haniebną tak będzie dlań poszlaką,
Nasz list do niego od jego duhów.
Który, zdaje nam się książę,
Pański wielki dziad swą ręką podpisałby.
 
1863

Tłumaczenie zostało udostępnione na innej licencji niż tekst oryginalny.
Oryginał


Znak domeny publicznej
Tekst lub tłumaczenie polskie jest własnością publiczną (public domain), ponieważ prawa autorskie do niego wygasły (expired copyright).
 
Tłumaczenie


Tekst udostępniony jest na licencji Creative Commons Attribution 2.5.

Informacje o pochodzeniu tekstu możesz znaleźć na stronie dyskusji.