Grzechotanie kastaniet

Z Wikiźródeł, repozytorium wolnych materiałów źródłowych


Grzechotanie kastaniet • Wiersz ze zbioru "Liryka pieśni głębokiej" • Federico García Lorca
Grzechotanie kastaniet
Wiersz ze zbioru "Liryka pieśni głębokiej"
Federico García Lorca
Tłumaczenie: Electron (z języka hiszpańskiego).
Wiersze zbioru "Liryka pieśni głębokich" zostały napisane w latach 1921-1922 a wydane dopiero w roku 1931.

Dziewczyna tańcząca z kastanietami - obraz Pierre'a-Auguste'a Renoira, 1909.

[edytuj] Grzechotanie kastaniet

(tytuł oryginału - hiszp. "Crótalo[1]")

Stukotanie.
Łoskotanie.
Chrobotanie.
Donośne grzechotanie.

W kandelabrze
swej dłoni
skręcasz
gorące powietrze
i topisz je w trelach
drewnianych muszelek.

Stukotanie.
Łoskotanie.
Chrobotanie.
Donośne grzechotanie.


Przypisek tłumacza:

Powyższy utwór jest swobodną interpretacją tekstu hiszpańskiego próbującego zachować przede wszystkim jego nastrój i jego ducha.

  1. Wikisource-logo.png Gra słów: "crótalo" to stare hiszpańska nazwa kastaniet ale słowo to także znaczy "grzechotnik" (nazwa węża). Zobacz w Wikipedii hasła Grzechotnik i Kastaniety.
Tłumaczenie zostało udostępnione na innej licencji niż tekst oryginalny.
Oryginał


Znak domeny publicznej
Tekst lub tłumaczenie polskie jest własnością publiczną (public domain), ponieważ prawa autorskie do niego wygasły (expired copyright).
 Informacje o pochodzeniu tekstu możesz znaleźć w dyskusji tego tekstu.
Tłumaczenie


Tekst udostępniony jest na licencji Creative Commons Attribution 2.5.

Informacje o pochodzeniu tekstu możesz znaleźć na stronie dyskusji.

W innych językach